en_seq
stringlengths 0
48k
| sl_seq
stringlengths 0
25.9k
|
---|---|
The amount referred to in point (c) of Article 137(1) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 shall not apply to financial support for learning mobility granted to individuals. | Znesek iz točke (c) člena 137(1) Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 se ne uporablja za finančno podporo za učno mobilnost, dodeljeno posameznikom. |
Please move closer. | Približajte se. |
Pressure transducer jacket (P20) defective | Prišlo je do okvare ovoja pretvornika tlaka (P20) |
5.XXVII.275032 violation of sentry regulations - Par. 3 in resp. of par. 2 | 5.XXVII.275032 kršitev predpisov o straženju - od. 3 v zvezi z od. 2 |
Self-copy paper in rolls of a width > 36 cm wide or in rectangular ((incl. square) sheets with at least one side > 36 cm in an unfolded state) | Samokopirni papirji, v listih širine > 36 cm ali v zvitkih širine > 15 cm |
1.XXIII.217010 fraud - Par. 1 | 1.XXIII.217010 goljufija - od. 1 |
Toggle Invert Effect on Window | Preklopi učinek obrata za okno |
SHEETSETHIDE | SHEETSETHIDE |
Driveway to home | Dovoz |
For this, use the Zberi stalne stroške batch job. | To storite z obdelavo Zberi stalne stroške. |
46 | 46 |
Package is namespace | Paket je imenski prostor |
Press [#] to see on map | Pritisnite [#] za prikaz na zemljevidu |
books-data-processing | books-obdelava-podatkov |
Manufacture of jewellery and related articles not elsewhere classified | Proizvodnja nakita in podobnih izdelkov |
Striking of coins | Kovanci |
Dredgers | Plavajoči bagri |
Mons, mountain | Gora |
5 | 5 |
For the sake of clarity, an end-date for the use of mercury in chlor-alkali production should be included in Annex III. | Zaradi jasnosti bi bilo treba v Prilogo III vključiti končni datum za uporabo živega srebra v kloralkalni proizvodnji. |
8.30–10 a.m. | 8.30–10.00 |
‘If Parliament withholds its consent to an international agreement, the President shall inform the Council that the agreement in question cannot be concluded’. | „Če Parlament odreče odobritev k mednarodnemu sporazumu, predsednik obvesti Svet, da sklenitev sporazuma ni mogoča.“ |
Hacker short sleeve ladies polo | Ženska polo majica s kratkimi rokavi Hacker |
NO MORE ASYMMETRICAL WINGS | NIČ VEČ ASIMETRIČNIH KONIC |
Plates, sheets and strip of cellular rubber | Guma, celularna, plošče, listi, trakovi, ne iz trde gume |
This entry already exists. | Ta vnos že obstaja. |
virgin olive oil | deviško oljčno olje |
2641 | 2641 |
Separate emails with , | Loči e-poštne naslove z , |
29 November 2016, 9.00-12.30 and 15.00-18.30 (Brussels) | 29. november 2016 od 9.00 do 12.30 in od 15.00 do 18.30 (Bruselj) |
0.25 | 0, 25 |
Earnings of persons in paid employment by legal persons, Slovenia, June 2020 | Plače zaposlenih pri pravnih osebah Slovenija, junij 2020 |
Those implementing acts shall be adopted without applying the procedure referred to in Article 71(2) or (3). | Ti izvedbeni akti se sprejmejo brez uporabe postopka iz člena 71(2) ali (3). |
M3 is also common, but different on many brands | M3 je prav tako pogost, vendar se pri različnih znamkah razlikuje. |
5.XXXII.332011 pollution and destruction of environment - Par. 1, It. 1 | 5.XXXII.332011 obremenjevanje in uničevanje okolja - od. 1, tč. 1 |
SUPPLY RH | VLAŽNOST DOVODA |
In one year the number of all broadband Internet connections increased by 2%, and the number of optical fiber access connections by 13%. | Število vseh širokopasovnih priključkov se je glede na 4. četrtletje 2018 povečalo za 2 %, število priključkov z optičnim dostopom pa za 13%. |
14.1. The decision entails the return of the child | 14.1. Odločba nalaga vrnitev otroka |
Financial support through loans, guarantees, equity stakes | Finančna podpora prek posojil, jamstev in lastniških deležev |
6.XXIX.304010 stealing or destruction of an official seal or documents - Par. 1 | 6.XXIX.304010 odvzem ali uničenje uradnega pečata ali uradnih spisov - od. 1 |
5.XXII.197 workplace mobbing | 5.XXII.197 šikaniranje na delovnem mestu |
The provisions implementing paragraphs 5 to 8 shall be laid down in an annex1. | Uporabo določb odstavkov od 5 do 8 ureja priloga1. |
Vacay key tag with split ring. | Obesek za ključe s trakom Vacay. |
In fact, the SOLID command is so useful in 3D that you can find its icon on the Surfaces toolbar. | Pravzaprav je ukaz SOLID tako zelo uporaben pri delu v treh razsežnostih, da ima v orodni vrstici za površine svoj gumb. |
The station switches to the SNOW mode even if it is turned off (OFF mode). | Postaja se vklopi v režim sneg tudi če je sicer izklopljena v OFF mode. |
Rally foldable headphones | Zložljive slušalke Rally |
Baths, shower-baths, sinks and washbasins, of plastics | Kadi, pršne kadi, odtoki, lijaki, iz plastičnih mas |
You can use it to get all of your email—whether you use , , Yahoo! | Uporabite jo lahko tudi za branje e-pošte – ne glede na to, ali uporabljate storitev , , Yahoo! |
Andorra - EUR | Andora – EUR |
Validate now | Preverite veljavnost zdaj |
- | - |
the fight against radical websites and the removal of illegal content from the internet and online social networks | boj proti radikalnim spletnim mestom ter odstranjevanje nelegalne vsebine z interneta in spletnih družabnih omrežij |
takes the view, furthermore, that the Commission should consider setting up a dedicated ECI office at its representations in each Member State to provide all the necessary information, advice and support for ECIs; | nadalje meni, da bi morala Komisija preučiti možnost vzpostavitve urada za evropske državljanske pobude in predstavništev v posameznih državah članicah, ki bi zagotavljala informacije, nasvete in podporo v zvezi z evropsko državljansko pobudo; |
nuclear materials accountancy | knjigovodstvo jedrskih materialov |
calls for the EU to assume a leading role as global actor to strengthen international ocean governance; | poziva EU, naj prevzame vodilno vlogo in postane svetovni akter za krepitev mednarodnega upravljanja oceanov; |
You will finally be able to take a break from the disturbing sounds and crawling of insects. | Končno si boste lahko oddahnili od motečih zvokov in plazenja žuželk. |
Cod of the species Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus, prepared or preserved, whole or in pieces (excl. finely minced and fillets, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, frozen) | Trske, cele ali v kosih, toda ne sesekljane, pripravljene in konzervirane |
highlights the importance of self-regulation of media outlets; | poudarja pomen samourejanja medijskih hiš; |
4.XXXII.333032 pollution of sea and waters from ships - Par. 3 in resp. of. par. 2 | 4.XXXII.333032 onesnaženje morja in voda z ladij - od. 3 v zvezi z od. 2 |
Turnover from public fixed telephone network was 20% or EUR 212 million, turnover from interconnection services 7% or EUR 79 million and other turnover 39% or EUR 418 million. | Prihodek od javnega telefonskega omrežja na fiksni lokaciji je znašal 20 % ali 212 milijonov EUR, prihodek od storitev medomrežnega povezovanja 7 % ali 79 milijonov EUR, drugi prihodki pa so znašali 39 % ali 418 milijonov EUR. |
Collections and collector's pieces of zoological, botanical, mineralogical, anatomical, historical, archaeological, palaeontological, ethnographic or numismatic interest | Zbirke in zbirateljski predmeti, ki imajo zoološki, botanični, mineraloški, anatomski, zgodovinski, arheološki, paleontološki, etnografski ali numizmatični pomen |
Additionally, you can use the Symptom Checker feature to check possible symptoms and related conditions. | Morebitne simptome in povezana zdravstvena stanja lahko preverite tudi s funkcijo Symptom Checker (Preverjevalnik simptomov). |
4.XX.180010 quackery - Par. 1 | 4.XX.180010 mazaštvo - od. 1 |
If you often need to post sales or purchase lines with similar information, you can use standard sales or purchase codes. Each code can have one or more lines associated with it. Then you can use the code to automatically insert the lines on documents. | Če morate pogosto knjižiti vrstice prodaje ali nabave s podobnimi podatki, lahko uporabite šifre standardne prodaje ali nabave. Posamezni šifri lahko pripada ena ali več vrstic. Nato lahko s šifro samodejno vnašate vrstice v dokumente. |
Impossible to delete from root! | Ni mogoče izbrisati iz korena! |
File Compact All Folders | P omoč O K DE |
essence | izvleček |
forestry measures | ukrepi v gozdarstvu |
paleoseismology | paleoseizmologija |
Click to view settings. | Kliknite za ogled nastavitev. |
Based on this rule, net interest payments will only be deductible up to a fixed ratio based on a company's gross profit. | Na podlagi tega pravila se bodo neto plačila obresti priznavala le do določenega deleža glede na bruto dobiček družbe. |
teleshopping window | izložbeno okno televizijske prodaje |
treat a road with salt | soliti cesto |
Switch On / Switch Off / Reset Block | Vklop/Izklop/Ponovna nastavitev bloka |
Blanket Menex | Odeja Menex |
response: | odgovor: |
Cellulitis and abscess of mouth | Gnojna vnetja v ustih |
That knowledge shall be demonstrated by means of a compulsory written examination which, if a Member State so decides, may be supplemented by an oral examination. | To znanje se dokaže z obveznim pisnim izpitom, ki ga lahko dopolnjuje ustni izpit, če tako določi država članica. |
Click OK after you finish using the dialog box. | Ko nehate uporabljati pogovorno okno, kliknite OK. |
Prostaglandins, thromboxanes and leukotrienes, their derivatives and structural analogues, used primarily as hormones | Prostaglandini, tromboksani, leukotrieni, njihovi derivati |
When you get an incoming call: | Pri dohodnem klicu: |
Parts of electric domestic appliances | Deli za električne gospodinjske naprave |
You may wish to use content bids if you find that you pay different amounts for conversions that occur on the content network versus the search network. | Če boste ugotovili, da za preusmeritve v omrežju z vsebinami plačate drugačen znesek kot v iskalnem omrežju, boste morda želeli uporabiti ponudbe za vsebine. |
The Stainless steel Provita Infusion stand S is ideal for use in medical practices and hospitals. | Stojalo za infuzijo Provita S iz nerjavnega jekla je idealno za uporabo v ordinacijah in bolnišnicah. |
The value of purchased sawlogs and veneer logs was higher by 3%, of pulpwood by more than 9%, of other industrial roundwood by 80% and of wood fuel by almost 192%. | Vrednost odkupa hlodov za žago in furnir je bila višja za 3%, vrednost odkupa lesa za celulozo in plošče za nekaj več kot 9%, vrednost odkupa drugega okroglega industrijskega lesa za 80% in vrednost odkupa lesa za kurjavo za skoraj 192%. |
Personal and household weighing machines and scales | Osebne in gospodinjske tehtalne naprave in tehtnice |
INTENDED USE AND CHARACTERISTICS: | NAMEN UPORABE IN OSTALE PODROBNOSTI: |
patent proprietor | imetnik patenta |
Reason | Razlog |
The guarantee of origin referred to in Article 14(10) shall contain at least the following information: | Potrdilo o izvoru iz člena 14(10) vsebuje vsaj naslednje podatke: |
99.99.99.999 AAA | 99.99.99.999 AAA |
Number of relationship, i.e. 1-to-1 or 1-to-many | Številka razmerja, t.j. 1 proti 1 (1-to-1) ali 1 proti mnogo (1-to-many) |
If you are selecting measures for the cube, the window lists all of the amount fields in all the tables in the cube. | Če za kocko izberete merske enote, so v oknu prikazana vsa polja zneskov v vseh tabelah v kocki. |
social policy objectives and cultural policy objectives; | uresničevanje ciljev socialne in kulturne politike; |
There are two kinds of accounts in : | Obstajata dve vrsti računov v : |
Prepared additives for oil lubricants not containing petroleum oil or bituminous mineral oil | Aditivi za mazalna olja, drugi |
Nykoebing Falster | Nykoebing FalsterCity name (optional, probably does not need a translation) |
Compared with previous month we further noticed supply fell as 31% with Heating and Other Gasoil, 18% with Lignite and Brown Coal, 8% with Natural Gas, 5% with LPG, and 4% with Motor Gasoline. | Nadalje smo zabeležili padec oskrbe z ekstra lahkim kurilnim oljem za 31%, rjavim premogom in lignitom za 18%, zemeljskim plinom za 8%, utekočinjenim naftnim plinom za 5% in motornim bencinom za 4%.. |
The name was among the most popular names up to the end of the 1950s. | Ime Ivan je bilo eno najbolj priljubljenih oz. najpogostejših moških imen do konca petdesetih let. |
8.XX.180021 quackery - Par. 2 in resp. of par. 1 | 8.XX.180021 mazaštvo - od. 2 v zvezi z od. 1 |