korean
stringlengths
1
502
english
stringlengths
3
693
였! 잘 λ„λ§μΉ©λ‹ˆλ‹€
Oh! Good going.
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆκΉŒ, κ²Œμ— λ‹Ώμžλ§ˆμž 껍데기 μ†μœΌλ‘œ λ“€μ–΄κ°€λ²„λ¦½λ‹ˆλ‹€, μ†ν†±μ²˜λŸΌμš”
So, as soon as a crab touches them, they retract down into their shells, just like your fingernails.
μ—„μ²­λ‚œ 이야기가 숨겨져 μžˆλŠ”λ°μš” μš°λ¦¬λŠ” μ΄μ œμ„œμ•Ό 쑰금 μ‹€λ§ˆλ¦¬λ₯Ό μ–»μ—ˆμ„ λΏμž…λ‹ˆλ‹€. λ°”λ‘œ 이 μƒˆλ‘œμš΄ 카메라 기술 덕뢄이죠.
There's a whole story being played out here that we're just now beginning to have some idea of because of this new camera technology.
이 λ²Œλ ˆλ“€μ€ 극단적인 μ˜¨λ„μ—μ„œ μ‚½λ‹ˆλ‹€.
BL: These worms live in a real temperature extreme.
벌레의 λ°œμ€ λŒ€λž΅ 섭씨 200도 μ •λ„μ΄μ§€λ§Œ λ¨Έλ¦¬λŠ” 섭씨 3도 정도밖에 λ˜μ§€ μ•Šμ£ . κ·ΈλŸ¬λ‹ˆκΉŒ, 손은 λ“λŠ” 물에, λ°œμ€ 꽁꽁언 λ¬Ό 속에 μžˆλŠ” 것과 κ°™μ•„μš”
Their foot is at about 200 degrees C and their head is out at three degrees C, so it's like having your hand in boiling water and your foot in freezing water.
이듀이 μ‚΄μ•„κ°€λŠ” λ°©μ‹μž…λ‹ˆλ‹€.
That's how they like to live.
(μ›ƒμŒ) 이것은 이 벌레의 μ•”μ»·μΈλ°μš”
(Laughter) DG: This is a female of this kind of worm.
그리고 μ—¬κΈ° 수컷이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
And here's a male.
잘 λ³΄μ„Έμš”. μ–˜λ„€ λ‘˜μ΄ λ‚˜νƒ€λ‚˜μ„œ μ‹Έμš°κΈ°κΉŒμ§€ λ³„λ‘œ 였래 걸리지 μ•Šμ£ .
You watch. It doesn't take long before two guys here -- this one and one that will show up over here -- start to fight.
μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ λ³΄μ‹œλŠ” λͺ¨λ“  것은 μ‹¬ν•΄μ˜ 암흑 μ†μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜λŠ” 것듀이죠.
Everything you see is played out in the pitch black of the deep sea.
μš°λ¦¬κ°€ κ°€μ Έκ°„ λΉ› 외에 이곳에 빛이 μ‘΄μž¬ν–ˆλ˜ 적은 단 ν•œ λ²ˆλ„ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
There are never any lights there, except the lights that we bring.
자, μ—¬κΈ° λ³΄μ„Έμš”.
Here they go.
κ°€μž₯ μ΅œκ·Όμ— ν•œ μž μˆ˜μ—μ„œ μš°λ¦¬λŠ” 이 λΆ€κ·Όμ—μ„œ 생λͺ…체 200μ—¬ 쒅을 μ…€ 수 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그쀑 198쒅이 처음 λ°œκ²¬λ˜λŠ” μ’…μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
On one of the last dive series, we counted 200 species in these areas -- 198 were new, new species.
μ΄κ³³μ—μ„œ μΌν•˜λŠ” μƒλ¬Όν•™μžλ“€μ—κ²Œ κ°€μž₯ 큰 문제 쀑 ν•˜λ‚˜λŠ” 이런 동물듀을 μˆ˜μ§‘ν•˜κΈ°κ°€ νž˜λ“€λ‹€λŠ” κ±°μ—μš”
BL: One of the big problems is that for the biologists working at these sites, it's rather difficult to collect these animals.
동물듀이 ν•΄μˆ˜λ©΄μœΌλ‘œ μ˜¬λΌμ˜€λŠ” 도쀑 산산쑰각이 λ‚˜μ£ . κ·Έλž˜μ„œ μ΄λŸ¬ν•œ μ˜μƒμžλ£Œκ°€ λ”μš± μ€‘μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
And they disintegrate on the way up, so the imagery is critical for the science.
두 마리의 λ¬Έμ–΄κ°€ 2마일 κΉŠμ΄μ— μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
DG: Two octopods at about two miles depth.
이 μˆ˜μ••μ΄λΌλŠ” 것이 정말 λ†€λΌμš΄λ°μš”, 이 κΉŠμ΄λŠ” 타이타닉 호λ₯Ό νŽ©μ‹œ 캔을 ꡬ기듯 λΆ€μˆ΄λ²„λ¦΄ μ •λ„μ˜ μˆ˜μ••μ΄ μžˆλŠ” 곳인데 이런 동물듀이 μ‚΄ 수 μžˆλ‹€λŠ” κ±°μ£ .
This pressure thing really amazes me -- that these animals can exist there at a depth with pressure enough to crush the Titanic like an empty Pepsi can.
μ§€κΈˆκΉŒμ§€ 보신 것듀은 νƒœν‰μ–‘μ—μ„œμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
What we saw up till now was from the Pacific.
이건 λŒ€μ„œμ–‘μ΄μ—μš”. 심지어 더 κΉŠμ€ 곳이죠.
This is from the Atlantic. Even greater depth.
이 μƒˆμš°λ…€μ„μ΄ 이 λΆˆμŒν•œ 게λ₯Ό 괴둭히고 μžˆλŠ” 게 λ³΄μ΄μ‹œλ‚˜μš”. 그리고 이제 μ§‘κ²Œλ‘œ κ·Έλ₯Ό λ‚ λ €λ²„λ¦½λ‹ˆλ‹€. μš°μ™!
You can see this shrimp is harassing this poor little guy here, and he'll bat it away with his claw. Whack!
(μ›ƒμŒ) 그리고 같은 일이 κ³„μ†ν•΄μ„œ μΌμ–΄λ‚©λ‹ˆλ‹€.
(Laughter) And the same thing's going on over here.
이 μƒˆμš°λ“€μ΄ 게의 등에 λΆ™μ–΄μžˆλŠ” μ΄μœ λŠ” 게의 등에 λΆ™μ–΄ μ‚¬λŠ” λ…νŠΉν•œ λ°•ν…Œλ¦¬μ•„ λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
What they're getting at is that -- on the back of this crab -- the foodstuff here is this very strange bacteria that lives on the backs of all these animals.
κ·Έλž˜μ„œ μ§€κΈˆ μƒˆμš°λ“€μ€ 게의 λ“±μ—μ„œ λ°•ν…Œλ¦¬μ•„λ“€μ„ μˆ˜ν™•ν•˜λ €κ³  λ…Έλ ₯ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
And what these shrimp are trying to do is actually harvest the bacteria from the backs of these animals.
그리고 κ²Œλ“€μ€ μ „ν˜€ 이λ₯Ό μ’‹μ•„ν•˜μ§€ μ•Šμ£ .
And the crabs don't like it at all.
게의 등에 μžˆλŠ” μ € κΈ΄ 싀듀은 λ°•ν…Œλ¦¬μ•„λ“€μ΄ λ§Œλ“€μ–΄λ‚Έ κ²ƒλ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
These long filaments that you see on the back of the crab are actually created by the product of that bacteria.
λ°•ν…Œλ¦¬μ•„λ“€μ— 게 등에 털을 λ§Œλ“€μ–΄ λ‚Έ 것이죠.
So, the bacteria grows hair on the crab.
λ“± 뒀에 털이 λ³΄μ΄λ„€μš”.
On the back, you see this again.
μ €κΈ° λ³΄μ΄λŠ” λΉ¨κ°„ 점은 μž μˆ˜μ • Alvinμ—μ„œ λ‚˜μ˜€λŠ” λ ˆμ΄μ € λΆˆλΉ›μœΌλ‘œ μš°λ¦¬κ°€ κ³΅κΈ°κ΅¬λ©μœΌλ‘œλΆ€ν„° μ–Όλ§ˆλ‚˜ 많이 λ–¨μ–΄μ Έ μžˆλŠ”μ§€ μ•Œλ €μ£ΌκΈ° μœ„ν•œ 것이죠.
The red dot is the laser light of the submarine Alvin to give us an idea about how far away we are from the vents.
이것듀은 μ „λΆ€ μƒˆμš°λ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
Those are all shrimp.
μ—¬κΈ° μ €κΈ°μ—μ„œ 뜨거운 물이 ν’ˆμ–΄μ Έ λ‚˜μ˜€λŠ” 것이 λ³΄μ΄μ‹œμ£ .
You see the hot water over here, here and here, coming out.
이 μƒˆμš°λ“€μ€ λ°”μœ„ ν‘œλ©΄μ— λΆ™μ–΄μ„œ λ°”μœ„μ— λΆ™μ–΄μžˆλŠ” λ°•ν…Œλ¦¬μ•„λ“€μ„ λ¨Ήκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
They're clinging to a rock face and actually scraping bacteria off that rock face.
μ—¬κΈ° κΈ°λ‘₯의 μ˜†λ©΄μœΌλ‘œλΆ€ν„° λ‚˜μ˜¨ μž‘μ€ 곡기ꡬ멍이 μžˆλ„€μš”.
Here's a tiny, little vent that's come out of the side of that pillar.
이 κΈ°λ‘₯듀에 μ–½νžŒ μ—¬λŸ¬ 이야기가 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Those pillars get up to several stories.
심해 κ³„κ³‘μ˜ 주변은 μ΄μƒν•˜κ²Œ 생긴 κΈ°λ‘₯λ“€κ³Ό 온천, ν™”μ‚°λΆ„μΆœκ³Ό μ§€μ§„μœΌλ‘œ 이루어져 있으며, 이곳의 κΈ°μ΄ν•œ 생λͺ…체듀은 λ•… μ†μ—μ„œ λ‚˜μ˜€λŠ” ν™”ν•™μ—λ„ˆμ§€λ§Œμ„ λ¨Ήκ³  μ‚΄μ•„κ°‘λ‹ˆλ‹€.
So here, you've got this valley with this incredible alien landscape of pillars and hot springs and volcanic eruptions and earthquakes, inhabited by these very strange animals that live only on chemical energy coming out of the ground.
이 동물듀은 햇빛이 μ „ν˜€ ν•„μš”ν•˜μ§€ μ•Šμ£ .
They don't need the sun at all.
μƒˆμš° λ“±μͺ½μ— ν•˜μ–€μƒ‰ V자 λͺ¨μ–‘ λ¬΄λŠ¬κ°€ λ³΄μ΄μ„Έμš”?
BL: You see this white V-shaped mark on the back of the shrimp?
이것은 빛을 κ°μ§€ν•˜λŠ” κΈ°κ΄€μž…λ‹ˆλ‹€.
It's actually a light-sensing organ.
이 기관을 톡해 μƒˆμš°λ“€μ€ μ—΄μˆ˜κ°€ λ‚˜μ˜€λŠ” ꡬ멍을 찾을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
It's how they find the hydrothermal vents.
이 ꡬ멍듀은 흑체 볡사λ₯Ό λ°œμ‚°ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ— μƒˆμš°λ“€μ€ 이λ₯Ό κ°μ§€ν•˜μ—¬ λ©€λ¦¬μ„œλ„ 이 ꡬ멍을 μ°Ύμ•„λ‚Ό 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
The vents are emitting a black body radiation -- an IR signature -- and so they're able to find these vents at considerable distances.
이 λͺ¨λ“  일듀은 4만 λ§ˆμΌμ— 이λ₯΄λŠ” μ‚°λ§₯ μ•ˆμ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” 이 μ‚°λ§₯을 '생λͺ…μ˜ 리본'이라고 λΆ€λ¦…λ‹ˆλ‹€. μ™œλƒν•˜λ©΄ ν™”μ‚°ν™œλ™μœΌλ‘œλΆ€ν„° ν˜„μž¬κΉŒμ§€λ„ λ§Žμ€ 생λͺ…체가 μΆœν˜„ν•˜κ³  있기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
DG: All this stuff is happening along that 40,000-mile long mountain range that we're calling the ribbon of life, because just even today, as we speak, there's life being generated there from volcanic activity.
μš°λ¦¬κ°€ μ΄λŸ¬ν•œ 일을 μ‹œλ„ν•œ 것은 μ²˜μŒμž…λ‹ˆλ‹€.
This is the first time we've ever tried this any place.
μš°λ¦¬λŠ” νƒœν‰μ–‘μ„ 쒀더 μ„ λͺ…ν•˜κ²Œ λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬κ³ μž ν•©λ‹ˆλ‹€.
We're going to try to show you high definition from the Pacific.
μš°λ¦¬λŠ” κΈ°λ‘₯ ν•˜λ‚˜λ₯Ό μ‚΄νŽ΄λ³΄μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
We're moving up one of these pillars.
이 κΈ°λ‘₯ ν•˜λ‚˜λŠ” λΉŒλ”© ν•˜λ‚˜λ§ŒνΌ 크죠.
This one's several stories tall.
이 κΈ°λ‘₯은 μˆ˜λ§Žμ€ λ™λ¬Όλ“€μ˜ κ±°μ£Όμ§€μž…λ‹ˆλ‹€.
In it, you'll see that it's a habitat for a lot of different animals.
μ—¬κΈ°μ—” μ—΄μˆ˜κ°€ λΆ„μΆœλ˜λŠ” νŠΉμ΄ν•œ λͺ¨μ–‘μ˜ ꡬ멍듀이 많이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
There's a funny kind of hot plate here, with vent water coming out of it.
이것듀은 λ²Œλ ˆλ“€μ˜ μ§‘μž…λ‹ˆλ‹€.
So all of these are individual homes for worms.
μ’€ 더 κ°€κΉŒμ΄ κ°€μ„œ κ΄€μ°°ν•΄ λ΄…μ‹œλ‹€.
Now here's a closer view of that community.
μ—¬κΈ° κ²Œκ°€ 있고 μ €κΈ° λ²Œλ ˆκ°€ μžˆλ„€μš”.
Here's crabs here, worms here.
μž‘μ€ 동물듀이 μ—¬κΈ°μ €κΈ° κΈ°μ–΄λ‹€λ‹™λ‹ˆλ‹€.
There are smaller animals crawling around.
μ—¬κΈ° 탑 ꡬ쑰가 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Here's pagoda structures.
μ „ 이게 κ½€ 멋지닀고 μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
I think this is the neatest-looking thing.
μ•„ 이건 κ·Έλƒ₯ μ§€λ‚˜μΉ μˆ˜κ°€ μ—†λ„€μš”. μ—°κΈ°λ₯Ό λ‚΄λΏœκ³  μžˆλŠ” μž‘μ€ ꡴뚝이 λ³΄μž…λ‹ˆλ‹€.
I just can't get over this -- that you've got these little chimneys sitting here smoking away.
κ·Έλ‚˜μ €λ‚˜, 이 λΆ„μΆœλ¬Όλ“€μ€ μ§€λ…ν•˜κ²Œ 독성이 κ°•ν•©λ‹ˆλ‹€.
This stuff is toxic as hell, by the way.
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 이와 같은 λ…μ„±λ¬Όμ§ˆμ„ 바닀에 버리렀 ν•œλ‹€λ©΄ μ ˆλŒ€ ν—ˆκ°€κ°€ λ‚˜μ˜€μ§€ μ•Šμ„ κ±°μ—μš”.
You could never get a permit to dump this in the ocean, and it's coming out all from it.
(μ›ƒμŒ) λ―ΏκΈ° νž˜λ“­λ‹ˆλ‹€. 이것듀은 기본적으둜 황산인데 믿을 수 μ—†λŠ” μ†λ„λ‘œ λΉ μ Έλ‚˜μ˜€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
(Laughter) It's unbelievable. It's basically sulfuric acid, and it's being just dumped out, at incredible rates.
κ·ΈλŸ°λ°λ„ 동물듀은 λ²ˆμ„±ν•˜κ³  μžˆμ–΄μš”.
And animals are thriving -- and we probably came from here.
우린 μ΄λ“€λ‘œλΆ€ν„° 진화해 λ‚˜μ™”μ„ μˆ˜λ„ μžˆμ§€μš”.
That's probably where we evolved from.
μš°λ¦¬κ°€ λ§ν•˜κ³  μžˆλŠ” 이 λ°•ν…Œλ¦¬μ•„λ“€μ€ μ§€κΈˆκΉŒμ§€ 발견된 동물 쀑 κ°€μž₯ λ‹¨μˆœν•œ ꡬ쑰λ₯Ό 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
BL: This bacteria that we've been talking about turns out to be the most simplest form of life found.
μ§€κ΅¬μƒμ˜ 동물듀이 μ΄λŸ¬ν•œ μ—΄μˆ˜ λΆ„μΆœκ΅¬ μ£Όλ³€μ—μ„œ λ°œν˜„λ˜μ—ˆλ‹€κ³  μ£Όμž₯ν•˜λŠ” λ§Žμ€ ν•™νŒŒλ“€μ΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
There are a number of groups that are proposing that life evolved at these vent sites.
μ΄λŸ¬ν•œ μ—΄μˆ˜ λΆ„μΆœκ΅¬λŠ” 10λ…„ μ•ˆνŒŽμ˜ 짧은 수λͺ…을 가지고 μžˆμ§€λ§Œ 이 μƒνƒœ μ‹œμŠ€ν…œμ€ 수백만, μˆ˜μ²œλ§Œλ…„λ™μ•ˆ μ•ˆμ •μ μœΌλ‘œ μœ μ§€λ˜μ–΄ μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Although the vent sites are short-lived -- an individual site may last only 10 years or so -- as an ecosystem they've been stable for millions -- well, billions -- of years.
이 μ‹œμŠ€ν…œμ€ λ„ˆλ¬΄ ν›Œλ₯­ν•˜κ²Œ μž‘λ™ν•΄μš”.
DG: It works too well. You see there're some fish inside here as well.
μ—¬κΈ° 물고기듀이 λ³΄μ΄λ„€μš”.
There's a fish sitting here.
μ—¬κΈ° 게 ν•œλ§ˆλ¦¬κ°€ μ§‘κ²Œλ₯Ό 튜브벌레 끝에 λŒ€κ³  λ²Œλ ˆκ°€ 머리λ₯Ό λ‚΄λ°€κΈ°λ₯Ό 기닀리고 μžˆλ„€μš”.
Here's a crab with his claw right at the end of that tube worm, waiting for that worm to stick his head out.
(μ›ƒμŒ) μƒλ¬Όν•™μžλ“€μ€ 아직도 이 생λͺ…체듀이 μ–΄λ–»κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ ν™œλ°œν•œμ§€ μ„€λͺ…ν•˜μ§€ λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€.
(Laughter) BL: The biologists right now cannot explain why these animals are so active.
이 λ²Œλ ˆλ“€μ€ 일주일에 μΌμΈμΉ˜μ”© μžλΌλ‚©λ‹ˆλ‹€.
The worms are growing inches per week!
μ•„κΉŒ λ§ν–ˆλ“―μ΄ 이 지역은 μ—„μ²­λ‚˜κ²Œ 독성이 κ°•ν•©λ‹ˆλ‹€.
DG: I already said that this site, from a human perspective, is toxic as hell.
그뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ 맀년 생λͺ…μ²΄λ“€μ˜ λ°₯쀄인 κ΅΄λšμ—°κΈ°κ°€ λ©ˆμΆ°λ²„λ¦¬κΈ°λ„ ν•˜μ§€μš”.
Not only that, but on top -- the lifeblood -- that plumbing system turns off every year or so.
그러면 이 ꡰ락은 λ‹€λ₯Έ μ§€μ—­μœΌλ‘œ 이동해야 ν•˜μ£ .
Their plumbing system turns off, so the sites have to move.
지진도 λ•Œλ•Œλ‘œ μΌμ–΄λ‚˜κ³  κ·Έλ¦¬κ³ λŠ” ν™”μ‚° 폭발이 λŒ€λž΅ 5년에 ν•œλ²ˆμ”©μ€ μΌμ–΄λ‚˜ 이 지역을 κΉ¨λ—ν•˜κ²Œ μ²­μ†Œν•΄ λ²„λ¦½λ‹ˆλ‹€.
And then there's earthquakes, and then volcanic eruptions, on the order of one every five years, that completely wipes the area out.
κ·ΈλŸΌμ—λ„ λΆˆκ΅¬ν•˜κ³ , 이 동물듀은 맀년 λ‹€μ‹œ 이 지역을 μ±„μš°μ£ .
Despite that, these animals grow back in about a year's time.
μƒλ¬Όμ˜ 밀도와 λ‹€μ–‘μ„± λͺ¨λ‘ μ–΄λ–€ μ—΄λŒ€μš°λ¦Ό 지역보닀 λ†’κ²Œ 말이죠.
You're talking about biodensities and biodiversity, again, higher than the rainforest that just springs back to life.
이 μ‹œμŠ€ν…œμ€ λ―Όκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
Is it sensitive? Yes.
κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄ μ•½ν•˜λ‹¨ λœ»μΌκΉŒμš”? μ „ν˜€ 그렇지 μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Is it fragile? No, it's not really very fragile.
ν•œκ°€μ§€λ§Œ 더 λ§ν•˜κ³  이야기λ₯Ό λ§ˆμΉ˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
I'll end up with saying one thing.
퇴적측과 ν•΄μ €λ©΄ λ°”μœ„λ“€μ— κ΄€ν•œ μ΄μ•ΌκΈ°μž…λ‹ˆλ‹€.
in the sediments and the rocks of the sea floor.
λ†€λΌμš΄ μ΄μ•ΌκΈ°μž…λ‹ˆλ‹€.
It's an incredible story.
이 퇴적측과 λ°”μœ„ μ•ˆμ„ λ“€μ—¬λ‹€λ³΄λ‹ˆ μ§€κ΅¬μ˜ 역사가 κΈ°λ‘λ˜μ–΄ μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
What we see when we look back in time, in those sediments and rocks, is a record of Earth history.
지ꡬ μœ„μ˜ λͺ¨λ“  일은 λ°˜λ³΅λ˜μ–΄ μΌμ–΄λ‚©λ‹ˆλ‹€.
Everything on this planet -- everything -- works by cycles and rhythms.
λŒ€λ₯™λ“€μ€ μ„œλ‘œ λ–¨μ–΄μ‘Œλ‹€ λ‹€μ‹œ 뢙기도 ν•©λ‹ˆλ‹€.
The continents move apart. They come back together.
λ°”λ‹€, μ‚°, λΉ™ν•˜λ„ 생겼닀가 μ—†μ–΄μ§‘λ‹ˆλ‹€.
Oceans come and go. Mountains come and go. Glaciers come and go.
μ—˜λ¦¬λ‡¨λ„ λ°œμƒν–ˆλ‹€κ°€ 사라지죠. μ΄λŠ” μž¬μ•™μ΄ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. λ°˜λ³΅λ˜μ–΄ μΌμ–΄λ‚˜λŠ” 일듀쀑 ν•˜λ‚˜μΌ λΏμž…λ‹ˆλ‹€.
El Nino comes and goes. It's not a disaster, it's rhythmic.
우린 μ΄λŸ¬ν•œ 일련의 과정듀이 ν•˜λ‚˜μ˜ ꡐν–₯곑을 μ΄λ£¬λ‹€λŠ” 것을 λ°°μ› μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
What we're learning now, it's almost like a symphony.
μ΄λŠ” 정말 μŒμ•…κ³Όλ„ κ°™μ•„μš”.
It's just like music -- it really is just like music.
μš°λ¦¬κ°€ 또 ν•˜λ‚˜ 배운 것은 μš°λ¦¬λŠ” 50μ–΅λ§Œλ…„μ˜ κΈ΄ ꡐν–₯곑의 정말 짧은 λΆ€λΆ„λ§Œμ„ λ“£κ³ μ„œλŠ” "λ‚΄μΌμ˜ κ³‘μ‘°λŠ” 였늘과 κ°™μ•„μ•Ό ν•΄"라고 말할 수 μ—†λ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
And what we're learning now is that you can't listen to a five-billion-year long symphony, get to today and say, "Stop! We want tomorrow's note to be the same as it was today."
말도 μ•ˆλ˜λŠ” κ±°μ£ .
It's absurd. It's just absurd.
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” 우리의 지ꡬ가 μ–΄λ–€ λ°©ν–₯으둜 κ°€κ³  μžˆλŠ”μ§€ 더 κΈ΄ μ•ˆλͺ©μœΌλ‘œ 바라봐야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
So, what we've got to learn now is to find out where this planet's going at all these different scales and work with it.
λ‹€λ£¨λŠ” 방법을 λ°°μš°λ©΄μ„œ 말이죠.
Learn to manage it.
λ³΄ν˜ΈλΌλŠ” κ°œλ…μ€ λ¬΄μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
The concept of preservation is futile.
보쑴은 λ”μš± μ–΄λ ΅μ§€λ§Œ, μ–΄μ©Œλ©΄ 이뀄낼 지도 λͺ¨λ₯΄μ£ .
Conservation's tougher, but we can probably get there.
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
Thank you very much.
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
Thank you.
(λ°•μˆ˜) μ €λŠ” 였늘 이 μžλ¦¬μ— 혁λͺ…을 μ‹œμž‘ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
(Applause) I'm here today to start a revolution.
이제 당신이 무μž₯을 ν•˜κ³  μΌμ–΄μ„œκΈ° 전에 λ˜λŠ” κ°‘μžκΈ° λ…Έλž˜ν•˜κΈ° μ‹œμž‘ν•˜κΈ° 전에 λ˜λŠ” 당신이 κ°€μž₯ μ’‹μ•„ν•˜λŠ” 색깔을 μ„ νƒν•˜κΈ° 전에 μ €λŠ” '혁λͺ…'μ΄λž€ 무엇인지 μ •μ˜ν•˜κ³  μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Now before you get up in arms, or you break into song, or you pick a favorite color, I want to define what I mean by revolution.
혁λͺ…이라 함은 μš°λ¦¬κ°€ μƒκ°ν•˜κ³  ν–‰λ™ν•˜λŠ” 방식에 μžˆμ–΄μ„œ κ°•λ ¬ν•˜κ³  λ©€λ¦¬κΉŒμ§€ 영ν–₯을 λ―ΈμΉ˜λŠ” λ³€ν™”λ₯Ό μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬κ°€ μƒκ°ν•˜λŠ” 방식과 μš°λ¦¬κ°€ ν–‰λ™ν•˜λŠ” 방법.
By revolution, I mean a drastic and far-reaching change in the way we think and behave -- the way we think and the way we behave.
자, μŠ€ν‹°λΈŒ, μ™œ μš°λ¦¬λŠ” 혁λͺ…이 ν•„μš”ν•©λ‹ˆκΉŒ?
Now why, Steve, why do we need a revolution?
μš°λ¦¬λŠ” 일이 μ œλŒ€λ‘œ λ˜μ§€ μ•ŠκΈ° λ•Œλ¬Έμ—, 단지 잘 λ˜μ§€ μ•ŠκΈ° λ•Œλ¬Έμ— 혁λͺ…이 ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
We need a revolution because things aren't working; they're just not working.
그리고 일이 μ œλŒ€λ‘œ λ˜μ§€ μ•ŠλŠ”κ²ƒμ΄ 지겹기 λ•Œλ¬Έμ— μ €λŠ” 맀우 μŠ¬ν”•λ‹ˆλ‹€.
And that makes me really sad because I'm sick and tired of things not working.
μ•Œλ‹€μ‹œν”Ό, μ „ μš°λ¦¬κ°€ κ°€λŠ₯성에 λΆ€μ‘ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λŠ” 것이 μ§€κ²ΉμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
You know, I'm sick and tired of us not living up to our potential.
μš°λ¦¬κ°€ κΌ΄μ°Œν•˜λŠ” 것에도 신물이 λ‚©λ‹ˆλ‹€.
I'm sick and tired of us being last.