entries
listlengths
2
2
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:而现在,言亦不可尽,情亦不可及,它只能飘在我的心上了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "It's hard for me to express my emotion and affection for that room now. It seems it can only live in my mind.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一旁的佣人闻言也忍不住多嘴,心有戚戚道:“是啊,顾小姐,那晚之后,你也生理期也一直没到,会不会……”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The maid said with concern, \"Yes, Miss Koo, after that night, you didn't get your period either, could it be...\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:光这一个木盒,就已经价值不菲!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "This box alone was worth a fortune!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“娘,以后此地当是这当世的中心,只要儿子愿意,当世那些皇朝之主定会四面来朝,当世那些古教宗门,神山圣地,也要八方来拜,又如何会委屈了周家大小姐。”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "\"Mom, in the future, this place will be the center of the world. As long as I'm willing, the leaders of everywhere will certainly come and show their respects, even including those ancient sects, sacred mountains and holy lands, so how will Miss Garcia feel wronged?\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:她已经生无可恋。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "She had nothing left to live for.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“你妈天天烧高香,天天烧高香……老是说什么祖宗显灵了,佛祖菩萨保佑了。”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "\"It's because your mother prayed to the ancestors and gods every day.\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:又一个夜里,他说他有一种特别想见她的冲动,他说他真想飞来看她。可是往后怎么办,这样的疯狂接下来的结果必是炼狱般的煎熬,必是爱极生怨,必是伤害,甚至是反目成仇。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Another night, he said he was eager to fly to see her, but what about the future? They would have to suffer from purgatorial torture, resentment from love, injury and even animosity.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“哪来的土包子?”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“Where did that clodhopper come from?”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“小子,胆敢血口喷人坏吴家和慕家名声,上来受死!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "\"How dare you to defaming the Quinn family and the Holland family? Just come up and let me kill you!\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这一连串动作兔起鹘落,令人目不暇接,几乎是黄色金钱镖一出手,君邪飘忽的身影便跟了上来,四声惨叫响起的同时,君邪已经拔出了其中一人头上的飞刀,四具尸体跌落地面发出的声音还未传出,那柄飞刀已经插入了幸存者的心脏,而另一只手掌也已经劈上了另外也是最后一个幸存者的咽喉!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "This series of actions was performed in quick succession, enough to cause the average person to miss out on it. The very moment that the yellow coin shaped darts flew out, Jun Xie’s fleeting figure had already moved outwards. When the four men cried out miserably, Jun Xie was already pulling out one of the flying daggers sticking out from their heads. Even before their four dead bodies fell flat onto the ground, the flying dagger had already found its way into the heart of the first survivor. At the same moment, his other hand had also cleaved the throat of the second and last survivor!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:王光虎眉头微微一皱,旋即散开,他向着岳重一笑道:“人各有志,岳重你们既然想要去陇海市的幸存者基地,我也不拦你们。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Tiger wang slightly frowned. His frowned disappear soon after, and with a chuckle said: “To each their own. Yue, since you want to go to the survivor enclave in Long Hai City, I will not stop you.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:现在是冬天,广州还是花红柳绿的,我烦透这里了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The flowers are still red and the trees are green in Guangzhou, even though it's winter. I'm sick and tired of it.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:只是想到自己居然挑选了一款女式度仪,这让他有些哭笑不得。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Then he remembered his having picked out a lady’s apparatus, which made him not know whether to laugh or cry.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:泪水就那么喷涌而出,流进了五天来她几近龟裂的心田。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Tears gushed out and watered her heartland that had suffered such drought over the past five years.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:岳重向着王光虎说道:“朋友妻不可欺。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Yue towards Tiger wang said: “You should not covet your friend’s wife.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:只打一把小小的轻刀,居然就想要占这么一大块陨铁,啥叫暴殄天物,这妞就是标准的事例了……\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "In order to create a small knife, she wanted the whole piece of Meteoric Iron. What would one call the act of destroying a precious treasure? This little girl here could be considered a standard example…", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:忍不住扶额,陶薇薇想起了昨日的种种。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Vivian couldn't help feeling helpless and remembered what happened yesterday.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:她在得知孩子存在的那一刻,是害怕的,可是当听到季姨让她打掉这个孩子,心里却没有一丝轻松,反而变得难以割舍。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Queenie was terrified the moment she learned of the child's existence, but she didn’t feel relieved when Karis asked her to abort this child, and she found it hard to give it up.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:地上的陈暮面若死灰,脑子里嗡嗡一片。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "On the ground, Chen Mu’s face was ashen, and his brain was buzzing.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:以司夜寒的性子,就这么一件事,已经足以让她这段时间所做的一切全都付诸东流……\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "With Si Ye Han’s temperament, just this incident alone could cause all her efforts to go down the drain…", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:七个人去抓一个人,据说的还是一位新手,折损了一人的情况下无功而返,这样的结果足以让他在家族中颜面扫地。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Seven of them were after one person, who was supposed to be a novice. To go back with nothing after losing a man would be enough to thoroughly humiliate them in the clan.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他心中忐忑不安,以他的身份说出这样的话,多少有些贪心的感觉。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "His heart was pounding. For someone of his status to say such a thing made him feel greedy.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这女子满脸清冷,眉目如画,风姿绰约,但身上却自然带着一股清冷寂静的高华气质,正是君莫邪的大嫂,也就是君莫忧的妻子,管清寒,乃是赫赫有名的管氏世家之女,也是天香国有名的才女。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The woman’s looks were as a painting, her bearing graceful, but her face was filled with coldness. This woman whose body exuded an aura of coldness was Jun Moxie’s sister-in-law and Jun Moyou’s wife, Guan Qinghan. She was the only daughter of the famed Guan Family, a well-known family in the Tianxiang Kingdom.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“胖子你怎地这般的想不开,且不管他跟这件事是否真有关系,只要你觉得他跟这事有关就行了,你只要回去跟你爷爷说,秦虎的北城帮跟这件事或者有关系就可以。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“Fatty, you are overthinking things. It does not matter if he has any connection to this matter or not. What matters is if you think he has any connection to this matter. All you have to do is go back and tell your grandfather that Qin Hu and the Northern City Clan might be connected to this matter.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:叶绾绾听得叹为观止,对沈梦琪颠倒黑白自圆其说的功力也是五体投地。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Ye Wanwan was fascinated as she listened; she was rapt in admiration with Shen Meng Qi’s ability to twist the facts to justify herself.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这就让君邪欲退不能了,尤其这些家伙的实力更在目前的君邪之上,就算想落荒而逃都不行。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "This left Jun Xie with no other option; considering the strength of these men, running away was not an option.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:君大少爷心里还有句话实在是没好意思说,本少爷眉清目秀,自然很象才子,可是您老哥呢,说您是菜籽都不恰当,肥籽还差不多!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "In his heart, Jun Xie had to restrain himself from saying: With my delicate features, it may not be too farfetched to be labelled a gifted scholar. But you my dear brother, even calling you a rapeseed is inappropriate. For you, it would be more fitting to call you a fat seed!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“妍儿,怎么愁眉苦脸的,有什么苦恼要告诉姐姐啊,不要憋在心里哦。”一个女子的声音。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“Sweetie, why do you look so miserable? What trouble do you have to tell your sister? Don’t keep it all inside!” it was a female voice.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他的力量已经加了4点,相比过去已经提高超过了40%,轰杀丧尸更加的得心应手。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "His power had increased by 4 points, had increased by more than 40%, killing the zombies was more easy.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“我真就不明白了,陈佳当年到底是怎么看上你的,又为什么要死心塌地的跟着你,你到底哪点比我强?不夸张的说,你现在连给我提鞋的资格都没有!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "I didn't really understand what Judy saw in you and why she lived with you devotedly. What were your advantages? It is no exaggeration to say that you are not even qualified to wash my shoes now!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:季婉约收回视线,漫不经心的拨通了刚刚的号码,“她以为公司是霍司收购的,这两个人之间,现在是无法修复的死结,你就放心吧,我一定会在你回来之前,清除顾倾城这个碍眼的障碍……”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Then Karis casually dialed the phone number she dialed just now, \"She thought the Company was purchased by Samson. They became hostile to each other. Just rest assured. I will definitely kill Queenie before you come back...\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:晚辈必然赴汤蹈火,在所不辞,以报前辈大恩!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "This junior would certainly endeavour with all my might to accomplish it in order to repay senior’s favour!”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:见他居然对一个素不相识的人坦承错误,甚或含笑自罚,不由得对他稍稍改观。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "To see such an individual admit his own mistakes towards a random person and even smile as he punished himself, Jun Xie felt his stance towards this person changing. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:只有十个名额,对数千学子来说,自然是僧多粥少;这样一来,自然让文星书院学子之间的竞争更加激烈,同时这样的场合,当然会被众人关注,各大家族也会分别派人前去,看看这些人能不能拉到自己家族阵营之中。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "A mere ten places were certainly not enough for the thousands of scholars. This situation would cause an intense competition to arise among the scholars of Wenxing Institute of Knowledge. This situation would also become the main focus of the masses. Even the great families would assign some men to attempt to approach these men into serving their family.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:阳春白雪若是对着屠夫弹奏,非但奏曲者憋屈万分;就连那屠夫,也是如坐针毡,抑或是昏昏欲睡。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "If the song ‘White Snow in Early Spring’ was played before a butcher, not only will the song performer feel baffled, even the butcher will feel drowsy.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:终于,他等到了她的回答:我等你。不管什么时候。一路平安,我爱。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "At last, he received her message, 'I’ll wait for you any time. Bon voyage! Love you.'", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“这块也是一块百炼精钢,虽然不能与之前的陨铁相提并论,却也要纹银两千两。”老者答话答得飞快。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“This is a piece of Hundred Tempered Steel Iron. Even though it is not as good as the Meteoric Iron, it would still cost two thousand liangs,” The boss answered almost immediately.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:再见那个老头子时,她跟没事人似地点点头打个招呼,没承想老头子反而得了势了,人前人后涎着脸往苏笛跟前凑。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "When she came across him, she greeted him with a nod and pretended as though nothing had happened. To her surprise, his behaviour worsened. He seized every chance to approach her both in public and private, as did several other people.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:开始小心翼翼地控制着梭状感知漩涡减速,紧接着,和刚才一模一样的情况再次出现。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "He started very cautiously to regulate the speed of the perceptual vortex, and the same situation appeared again.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:霍然起身,眼色阴沉到了极点!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Suddenly straightening his body, the person’s face became extremely gloomy.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:就在这时,一直追随在岳重身边,仿佛他影子一般的白骨一个箭步上前,一斧子挥出,带着破空之声斩在一头S1的身上,直接将那头拦腰S1斩成两截。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "At the same time, White Bones who had been following Yue around like a shadow charged forward. With one swing, carrying the sound of the piercing wind, cut the head of a S1 zombie into halves.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:陶薇薇心里已了然,这是一个局,这桌饭,是鸿门宴。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Vivian Tonn clearly knew that it is a trap. The meal is perilous.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:三个月下来,更是瘦骨嶙峋,罩着病号服,像一副活骨架。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "After three months, she was boney like a living skeleton with the contrast of patient clothes.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“奶奶,你们慢用。”霍言川突然站起来。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Grandma, enjoy your meal. Castro suddenly stood up.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:好多人都叫她大拿,说签约唱片公司的事她十拿九稳。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "They called her Da Na (it means a person of power and influence in Beijing) and they said she could help us sign with record labels successfully.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:豆蔻年华,宛如根本就没有发生过一样。但老师们还是一眼就认出了我,他们说回来就好。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The time of my youth elapsed so fast as though it never happened, but my teachers recognized me at first sight. “It’s good you came back,\" they said.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:缠人的是她。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "She was the clingy one.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“慕家或许有一二底蕴,但我还真是从未曾放在心上,我母亲就在这玄澜府中,除非慕家倾巢而出,要不然怕是还真动不了!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "\"The Holland family may be somewhat powerful, but I never really care about it. My mother is here in Spiritburg, and unless the Holland family attacks with all their might, they probably won’t be able to do anything!\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:那书柜上堆着的肯定是花花绿绿的化妆品,浓香扑鼻。各人的墙上贴满了明星照,小燕子、黎明之类的把宿舍装扮得无比时尚而俗艳。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Their bookshelf would be occupied with various strongly fragrant cosmetics and their wall posted with pictures of stars like Zhao Wei and Leon Lai looking fashionable and flashy.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:此乃是非之地,生死一发,不可久留!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "This was a dangerous place where life and death was but a hair’s breadth away. He must leave immediately!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:但青狼却丝毫未曾担心,他亲眼所见,前几天青狼门两个灵微境都被少爷轻而易举击杀。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "However, Green Wolf was totally different, because he had seen in person that a few days ago, Jayden had killed two men in Spirit Realm in Green Wolf Sect easily.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:琴铃觉得夫人太可怜了,少爷疯起来,真不把人当人啊!她把简夏从床上挖出来,服侍着穿衣洗漱,任劳任怨的。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Liane felt that Miss Chieh was so pitiful to be tortured by crazy Mr. Horton. She pulled Siana out of the bed and served her to dress and wash up willingly.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:陶兮兮瞳孔瞬间放大,脸上完全没了血色,林文静紧紧闭上了眼睛,靠在墙上,动弹不得了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Cissie Tonn gazed at the scene with staring eyes instantly, and her face paled from fright. Judith Lam closed her eyes tightly, leaned against the wall, and was unable to move.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:班上的那些刚刚成为曼思盈铁杆粉丝的男生目瞪口呆,教室里的温度倏地急剧升高。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "All of the guys in the class who had become hard core fans of Man Siying were dumbstruck, and the temperature in the classroom shot through the roof.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这一连串动作兔起鹘落,令人目不暇接,几乎是黄色金钱镖一出手,君邪飘忽的身影便跟了上来,四声惨叫响起的同时,君邪已经拔出了其中一人头上的飞刀,四具尸体跌落地面发出的声音还未传出,那柄飞刀已经插入了幸存者的心脏,而另一只手掌也已经劈上了另外也是最后一个幸存者的咽喉!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "This series of actions was performed in quick succession, enough to cause the average person to miss out on it. The very moment that the yellow coin shaped darts flew out, Jun Xie’s fleeting figure had already moved outwards. When the four men cried out miserably, Jun Xie was already pulling out one of the flying daggers sticking out from their heads. Even before their four dead bodies fell flat onto the ground, the flying dagger had already found its way into the heart of the first survivor. At the same moment, his other hand had also cleaved the throat of the second and last survivor!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:晏少枫点头如捣蒜。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Franco nodded quickly.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:别的不说,就以原来的君莫邪那超级草包的脾气,一听到自己的弟兄受了这等欺负,马上就会火冒三丈,再听到对方如此的给自己面子,登时就会飘飘然不知所以,一定会不加考虑的就会趾高气扬的前去,而这一去,才正正地落进了对方早已布置好的圈套!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Considering the super idiotic temperament of the original Jun Moxie, once he heard about how his brother was bullied, he would certainly fly into a fit of rage. Then, hearing the way the opponents were giving him such face, he would get carried away to the point of losing himself. His cockiness will prompt him to set off without any considerations whatsoever and walk straight into the trap that had already been arranged by the enemies.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他甚至还不等睁开眼睛,下意识的右手一拍地面,就要跃起身来。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "His right hand instinctively slapped the ground, intending to jump up even before his eyes were open. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:君莫邪若无其事的拍了拍身上的尘土,扭着屁股坐到了椅子上,这点些微伤损对他来而言,实在是不足挂齿的。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Jun Mo Xie calmly patted off all the dust on his robes as he slowly got up and sat down lazily on the chair. The injuries he suffered were practically insignificant to him and they really weren’t even worth mentioning. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:其实,这样的关心和细心苏笛见过太多。自打女孩开始,苏笛的身边就没断过献殷勤的男人。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "In fact, Su Di had met many men just as caring and considerate as him since her adolescence.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:还有文件?够齐全的呀!还有这番说辞,不卑不亢,还隐隐有些威胁性,这是大宝想出来的?\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "\"You still have the files? How well prepared! And this talk of yours was neither servile, nor pushy, and vaguely threatening. Did Issac come up with this?\" Vivian thought.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:快速收拾了一下,叶绾绾迫不及待地把江嫣然拉出了门。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "They quickly packed up and Ye Wanwan dragged Jiang Yan Ran out of the door eagerly.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:环顾房间四周,陈暮却不由苦笑,这里是自己迄今为止住过的最好房间。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Looking all around the apartment, Chen Mu smirked to himself that this was the best house he had lived in, up until then.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一直过着在刀尖上舔血的日子,天天把脑袋挂在裤腰带上。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "His life was always dangerous with knife, blood and risk.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“你说你吧,条件不怎么样,人品也一般,怎么就能说上这么好的媳妇儿呢?”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "\"With your average financial status and moral quality, why can you find such a good wife?\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:顿时一愣:别说最近这个节骨眼,平日里也难得见这家伙,现在只怕躲着自己还来不及呢,居然还有胆量自动找上门来,不会是被自己骂得失心疯了吧?\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "He became surprised. Disregarding the current situation, meeting this brat was hard even on normal days. These days, Tang Yuan would hide as much as he could, and yet he suddenly had the guts to come forward himself? Could it be that he has gone mad from the scolding?", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:可我觉得自己挺怨屈的,蕙的心可真是硬啊,这么长时间,她竟然一点都不肯把我的消息透露给你。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "However, I sometimes regret it. Hui was determined not to disclose any of your information.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这具身体虽然经过了洗经伐髓,但君邪必须要将这具身体的协调性尽快的修炼至完美无缺的地步!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Although this body had undergone the Pulp Rending Meridian Cleanser process, Jun Xie wanted to train this body to the point of perfection as soon as possible!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:君邪的声音不大,但却成功的将这三百人的注意力吸引了过来,一个个目光灼灼地看着君邪,等他说下去。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Jun Xie’s voice was in no way loud; however, his words had successfully attracted the attention of the three hundred men. Each and every one of them stared at Jun Xie with gleaming eyes. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:客厅内,所有的佣人都噤若寒蝉,心中满是怨愤。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "In the living room, all the servants were as silent as cicadas in the winter, their hearts filled with discontent.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:在这房间之中,四名女生担惊受怕,又不断的挪动重物,体力消耗很大,肚子都已经开始饿了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "In the room the girls were fearful, constantly moving the heavy objects, using up most of their stamina, and was now starving.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:每个人都认为,这位少爷一刻、片刻、或者是下一刻就会倒下,这样的纨绔少爷怎么可能坚持住这样炼狱似的训练,有的甚至打赌,顶多一柱香的时间君邪就会放弃了,但出乎所有人意料之外,君邪一开始就是摇摇晃晃,到了吃早饭的时候,还是摇摇晃晃,就是脸色煞白了一些。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Everyone believed that the Young Master would fall down at this moment or the next. How could their debauchee Young Master endure this type of hellish training? Some of them wagered that Jun Xie would simply give up within the time of an incense stick. However, contrary to all their expectations, Jun Xie who was staggering unsteadily right from the beginning endured all the way until it was time for breakfast, his body still staggering unsteadily.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:当然,最令他感觉不爽的是,陈暮有这个时间,居然不去多做一些雨梭卡,而是跑到去练习什么劳什子飞行。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "But of course, what made him the most unhappy was that Chen Mu had time when he wasn’t making raining shuttles cards, but was racing over instead to practice some sort of flying.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“都这样了怎么会没事!绾绾,你别担心,我一定会帮你的!”沈梦琪一副情深义重的模样。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“How are alright when you look like this?! Wan Wan, don’t worry, I’ll help you!” Shen Meng Qi said, with a look of kindness.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他说:这几个人都是谈得来的朋友,人很不错的。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "He wrote, 'These are congenial friends. Nice people.'", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:真是个不识好歹的女人,这条命江嬛嬛欠他的。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "She was really an ungrateful woman. Hulda owed him her life.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:可是,周边来来往往的行人,他只有强自按捺下出手的冲动。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "But with so many people walking about, he forcefully repressed the impulses of his hands.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“银样蜡枪头,纸糊的老虎罢了,还敢真的打我?”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "These two bastards should be infected with the virus and die early, so they'd better pray that they won't be your sons in the next life, lest they be called bastards! \"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:鬼使神差,顾倾城顺着电梯上了八楼,靠近病房,却看到了让她难以置信的一幕。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Somehow, Queenie took the elevator up to the eighth floor. As she approached the ward, she saw something incredible.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:大丈夫言出有信,人无信何足立于天地之间!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "A real man is a man of trust! Those who are untrustworthy have no right to stand between Heaven and Earth!”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:沈梦琪完全没想到叶绾绾一句无心之言给她惹出了这么大的麻烦,简直恨不得当场将她给撕了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Shen Meng Qi never expected that a thoughtless remark from Ye Wan Wan would land her in such big trouble; she wished she could tear her apart on the spot.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:不过她相信,对方一定会毫不犹豫地跳进这个坑里。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Still, she believed that the person she was facing would jump into this hole without any hesitation.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:然而,甜蜜就像一个吹弹即破的梦,甜蜜越来越少,他的沉默越来越久。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "However, such sweetness was a fragile dream, becoming fainter and fainter the longer his silences lasted.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这要是别的同龄人,面对整个当世最优秀的年轻药师的怒火,背后还是当世赫赫有名的大势力,怕是早就吓尿了吧。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "For Jayden's peers, if they confronted with the anger of the world's best young pharmacists and the famous forces behind them, they would be scared with hair standing on end.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“只是有缘而已。”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "\"It's just fate.\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这些动作,即使只是练一下花拳绣腿,只怕也要出一身大汗的;更何况严格的按照标准来?\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Even if these actions were simply practiced according to style without substance, it would still cause one to be drenched in sweat. After all, each was executed to adhere to a strict standard.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:叶家的大仇未报,爸爸妈妈还在等着她回家,她还要把哥哥从歧途上拉回来,她要做的事情太多太多。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The Ye family hadn’t exacted their revenge yet. Her parents were still waiting for her at home and she still had to guide her older brother onto the right path. She had so much to do.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:因为陶薇薇知道,这个女人恨自己,而且恨之入骨!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Vivian Tonn knew that this woman hated herself very much!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“林老弟都说了,那我当然不能拖后腿!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "\"Now that you suggest it, of course I'll try!\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:两人这一说话,那青年顿时看向两人,松开左手挽着的女子,气势汹汹地走了过来,满脸扭曲的向着唐源大吼一声:“我操你姥姥的死胖子,你他妈的找死啊!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "As the two of them were speaking, the young man suddenly turned his attention towards them. Releasing the woman from his left hand, he marched over aggressively and roared at Tang Yuan with a twisted expression. “You damned son of a bitch fatty, are you looking for death? ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“就算那样子,你不也为这件事尽了心了吗?\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“Even if Qin Hu was not involved, wouldn’t this prove that you are trying your best to help solve this matter?", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:自己不会就这么香消玉殒了吧,死了就死了吧,最起码和自己最爱的人死在一起,也算值了!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "She thought whether she would die in this way, but it was worth dying with her beloved man!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:唐老爷子的年纪比君老爷子尤长,可谓是三朝元老,近年来深居简出,已经有几年都没出过门,这一次出门居然是前呼后拥声势浩大杀气冲天!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Grandfather Tang is someone whose age outstrips even Grandpa Jun, enough to be titled a minister of three emperors. For the past few years, he had been reclusive, not going out at all. His emergence this time actually involved a large escort of warriors, his killing intent soaring through the skies. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这要是放在前世,简直就是不可思议的事情!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "If this was his old world, then this kind of occurrence was simply unthinkable!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:想到这里,孟芸心底依然开心,只要女儿嫁给萧寒擎,总有一天会是这萧家的当家主母。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Thinking of this, Winnie remained happy. As long as her daughter married Sam, she would be the mistress of the Bennett family.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:周文年本来就有暗疾在身,得知自己孙子入狱、儿子上吊的噩耗之后,承受不住那种悲伤,一口气没上来,也撒手人寰。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Welby had an insidious disease. Learning that his grandson was imprisoned and his son hanged himself, Welby died suddenly in unbearable grief.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:无论是什么样的演出,他们都让我们穿稀奇古怪的衣服,身上缀满乱七八糟的亮片,这些还没什么,观众们尤其是晚上的那些客人们,他们总会有那么多的互动要求,因为他们兜里有钱。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "No matter what show it is, they always want me to wear odd clothes with weird spangles hanging off them. I'm fine with that. Audiences, especially those at night, demand a great deal of interaction because they have money.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:发完这条信息之后,沈梦琪便胸有成竹地离开了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "After she sent the text, Shen Meng Qi left the hospital with confidence.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:那个世界郁郁青青,无数棵树上开着无数朵眩目之花,结着无数颗诱惑之果。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "In their world, there were trees with beautiful flowers and tempting fruits everywhere.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:你想上位?\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "You Want to Please My Dad?", "role": "agent" } ]