surah_number
int64 1
114
| surah_name
stringclasses 114
values | transliteration
stringclasses 114
values | type
stringclasses 2
values | verse_number
int64 1
286
| verse
stringlengths 2
1.19k
| translation
stringlengths 3
1.66k
|
---|---|---|---|---|---|---|
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 5 | ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ | ہاں، ہرگز نہیں، عنقریب اِنہیں معلوم ہو جائے گا |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 6 | أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا | کیا یہ واقعہ نہیں ہے کہ ہم نے زمین کو فرش بنایا |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 7 | وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا | اور پہاڑوں کو میخوں کی طرح گاڑ دیا |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 8 | وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا | اور تمہیں (مَردوں اور عورتوں کے) جوڑوں کی شکل میں پیدا کیا |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 9 | وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا | اور تمہاری نیند کو باعث سکون بنایا |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 10 | وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا | اور رات کو پردہ پوش |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 11 | وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا | اور دن کو معاش کا وقت بنایا |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 12 | وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا | اور تمہارے اوپر سات مضبوط آسمان قائم کیے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 13 | وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا | اور ایک نہایت روشن اور گرم چراغ پیدا کیا |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 14 | وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا | اور بادلوں سے لگاتار بارش برسائی |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 15 | لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا | تاکہ اس کے ذریعہ سے غلہ اور سبزی |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 16 | وَجَنَّـٰتٍ أَلۡفَافًا | اور گھنے باغ اگائیں؟ |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 17 | إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا | بے شک فیصلے کا دن ایک مقرر وقت ہے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 18 | يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا | جس روز صور میں پھونک مار دی جائے گی، تم فوج در فوج نکل آؤ گے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 19 | وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا | اور آسمان کھول دیا جائے گا حتیٰ کہ وہ دروازے ہی دروازے بن کر رہ جائے گا |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 20 | وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا | اور پہاڑ چلائے جائیں گے یہاں تک کہ وہ سراب ہو جائیں گے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 21 | إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا | درحقیقت جہنم ایک گھات ہے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 22 | لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابٗا | سرکشوں کا ٹھکانا |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 23 | لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا | جس میں وہ مدتوں پڑے رہیں گے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 24 | لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا | اُس کے اندر کسی ٹھنڈک اور پینے کے قابل کسی چیز کا مزہ وہ نہ چکھیں گے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 25 | إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا | کچھ ملے گا تو بس گرم پانی اور زخموں کا دھوون |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 26 | جَزَآءٗ وِفَاقًا | (اُن کے کرتوتوں) کا بھرپور بدلہ |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 27 | إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا | وہ کسی حساب کی توقع نہ رکھتے تھے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 28 | وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا | اور ہماری آیات کو انہوں نے بالکل جھٹلا دیا تھا |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 29 | وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا | اور حال یہ تھا کہ ہم نے ہر چیز گن گن کر لکھ رکھی تھی |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 30 | فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا | اب چکھو مزہ، ہم تمہارے لیے عذاب کے سوا کسی چیز میں ہرگز اضافہ نہ کریں گے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 31 | إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا | یقیناً متقیوں کے لیے کامرانی کا ایک مقام ہے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 32 | حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا | باغ اور انگور |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 33 | وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا | اور نوخیر ہم سن لڑکیاں |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 34 | وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا | اور چھلکتے ہوئے جام |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 35 | لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّـٰبٗا | وہاں کوئی لغو اور جھوٹی بات وہ نہ سنیں گے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 36 | جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا | جزا اور کافی انعام تمہارے رب کی طرف سے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 37 | رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا | اُس نہایت مہربان خدا کی طرف سے جو زمین اور آسمانوں کا اور ان کے درمیان کی ہر چیز کا مالک ہے جس کے سامنے کسی کو بولنے کا یارا نہیں |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 38 | يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا | جس روز روح اور ملائکہ صف بستہ کھڑے ہونگے، کوئی نہ بولے گا سوائے اُس کے جسے رحمٰن اجازت دے اور جو ٹھیک بات کہے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 39 | ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا | وہ دن برحق ہے، اب جس کا جی چاہے اپنے رب کی طرف پلٹنے کا راستہ اختیار کر لے |
78 | النبإ | An-Naba | meccan | 40 | إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا | ہم نے تم لوگوں کو اُس عذاب سے ڈرا دیا ہے جو قریب آ لگا ہے جس روز آدمی وہ سب کچھ دیکھ لے گا جو اس کے ہاتھوں نے آگے بھیجا ہے، اور کافر پکار اٹھے گا کہ کاش میں خاک ہوتا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 1 | وَٱلنَّـٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا | قسم ہے اُن (فرشتوں کی) جو ڈوب کر کھینچتے ہیں |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 2 | وَٱلنَّـٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا | اور آہستگی سے نکال لے جاتے ہیں |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 3 | وَٱلسَّـٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا | اور (اُن فرشتوں کی جو کائنات میں) تیزی سے تیرتے پھرتے ہیں |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 4 | فَٱلسَّـٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا | پھر (حکم بجا لانے میں) سبقت کرتے ہیں |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 5 | فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا | پھر (احکام الٰہی کے مطابق) معاملات کا انتظام چلاتے ہیں |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 6 | يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ | جس روز ہلا مارے گا زلزلے کا جھٹکا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 7 | تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ | اور اس کے پیچھے ایک اور جھٹکا پڑے گا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 8 | قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ | کچھ دل ہوں گے جو اُس روز خوف سے کانپ رہے ہوں گے |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 9 | أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ | نگاہیں اُن کی سہمی ہوئی ہوں گی |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 10 | يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ | یہ لوگ کہتے ہیں "کیا واقعی ہم پلٹا کر پھر واپس لائے جائیں گے؟ |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 11 | أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ | کیا جب ہم کھوکھلی بوسیدہ ہڈیاں بن چکے ہوں گے؟ |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 12 | قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ | کہنے لگے "یہ واپسی تو پھر بڑے گھاٹے کی ہوگی |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 13 | فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ | حالانکہ یہ بس اتنا کام ہے کہ ایک زور کی ڈانٹ پڑے گی |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 14 | فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ | اور یکایک یہ کھلے میدان میں موجود ہوں گے |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 15 | هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ | کیا تمہیں موسیٰؑ کے قصے کی خبر پہنچی ہے؟ |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 16 | إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى | جب اس کے رب نے اُسے طویٰ کی مقدس وادی میں پکارا تھا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 17 | ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ | کہ "فرعون کے پاس جا، وہ سرکش ہو گیا ہے |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 18 | فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ | اور اس سے کہہ کیا تو اِس کے لیے تیار ہے کہ پاکیزگی اختیار کرے |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 19 | وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ | اور میں تیرے رب کی طرف تیری رہنمائی کروں تو (اُس کا) خوف تیرے اندر پیدا ہو؟ |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 20 | فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ | پھر موسیٰؑ نے (فرعون کے پاس جا کر) اُس کو بڑی نشانی دکھائی |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 21 | فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ | مگر اُس نے جھٹلا دیا اور نہ مانا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 22 | ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ | پھر چالبازیاں کرنے کے لیے پلٹا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 23 | فَحَشَرَ فَنَادَىٰ | اور لوگوں کو جمع کر کے اس نے پکار کر کہا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 24 | فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ | میں تمہارا سب سے بڑا رب ہوں |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 25 | فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ | آخرکار اللہ نے اسے آخرت اور دنیا کے عذاب میں پکڑ لیا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 26 | إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ | درحقیقت اِس میں بڑی عبرت ہے ہر اُس شخص کے لیے جو ڈرے |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 27 | ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا | کیا تم لوگوں کی تخلیق زیادہ سخت کام ہے یا آسمان کی؟ اللہ نے اُس کو بنایا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 28 | رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا | اُس کی چھت خوب اونچی اٹھائی پھر اُس کا توازن قائم کیا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 29 | وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا | اور اُس کی رات ڈھانکی اور اُس کا دن نکالا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 30 | وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ | اِس کے بعد زمین کو اس نے بچھایا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 31 | أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا | اُس کے اندر سے اُس کا پانی اور چارہ نکالا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 32 | وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا | اور پہاڑ اس میں گاڑ دیے |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 33 | مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ | سامان زیست کے طور پر تمہارے لیے اور تمہارے مویشیوں کے لیے |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 34 | فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ | پھر جب وہ ہنگامہ عظیم برپا ہوگا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 35 | يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ | جس روز انسان اپنا سب کیا دھرا یاد کرے گا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 36 | وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ | اور ہر دیکھنے والے کے سامنے دوزخ کھول کر رکھ دی جائے گی |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 37 | فَأَمَّا مَن طَغَىٰ | تو جس نے سرکشی کی تھی |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 38 | وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا | اور دنیا کی زندگی کو ترجیح دی تھی |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 39 | فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ | دوزخ ہی اس کا ٹھکانا ہوگی |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 40 | وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ | اور جس نے اپنے رب کے سامنے کھڑے ہونے کا خوف کیا تھا اور نفس کو بری خواہشات سے باز رکھا تھا |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 41 | فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ | جنت اس کا ٹھکانا ہوگی |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 42 | يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا | یہ لوگ تم سے پوچھتے ہیں کہ "آخر وہ گھڑی کب آ کر ٹھیرے گی؟ |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 43 | فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ | تمہارا کیا کام کہ اس کا وقت بتاؤ |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 44 | إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ | اس کا علم تو اللہ پر ختم ہے |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 45 | إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا | تم صرف خبردار کرنے والے ہو ہر اُس شخص کو جو اُس کا خوف کرے |
79 | النازعات | An-Nazi'at | meccan | 46 | كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا | جس روز یہ لوگ اسے دیکھ لیں گے تو انہیں یوں محسوس ہوگا کہ (یہ دنیا میں یا حالت موت میں) بس ایک دن کے پچھلے پہر یا اگلے پہر تک ٹھیرے ہیں |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 1 | عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ | ترش رو ہوا، اور بے رخی برتی |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 2 | أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ | اِس بات پر کہ وہ اندھا اُس کے پاس آ گیا |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 3 | وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ | تمہیں کیا خبر، شاید وہ سدھر جائے |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 4 | أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ | یا نصیحت پر دھیان دے، اور نصیحت کرنا اس کے لیے نافع ہو؟ |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 5 | أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ | جو شخص بے پروائی برتتا ہے |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 6 | فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ | اس کی طرف تو تم توجہ کرتے ہو |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 7 | وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ | حالانکہ اگر وہ نہ سدھرے تو تم پر اس کی کیا ذمہ داری ہے؟ |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 8 | وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ | اور جو خود تمہارے پاس دوڑا آتا ہے |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 9 | وَهُوَ يَخۡشَىٰ | اور وہ ڈر رہا ہوتا ہے |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 10 | فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ | اس سے تم بے رخی برتتے ہو |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 11 | كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ | ہرگز نہیں، یہ تو ایک نصیحت ہے |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 12 | فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ | جس کا جی چاہے اِسے قبول کرے |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 13 | فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ | یہ ایسے صحیفوں میں درج ہے جو مکرم ہیں |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 14 | مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ | بلند مرتبہ ہیں، پاکیزہ ہیں |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 15 | بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ | معزز اور نیک کاتبوں کے |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 16 | كِرَامِۭ بَرَرَةٖ | ہاتھوں میں رہتے ہیں |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 17 | قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ | لعنت ہو انسان پر، کیسا سخت منکر حق ہے یہ |
80 | عبس | 'Abasa | meccan | 18 | مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ | کس چیز سے اللہ نے اِسے پیدا کیا ہے؟ |