translation
translation
{ "en": "Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad", "es": "Subtítulos en español: *** Coffee-Wings Subs ***" }
{ "en": "If it's not too late.", "es": "Vean a esa pobre gente ahí afuera." }
{ "en": "Daylight!", "es": "Luz de día." }
{ "en": "No, no.", "es": "No, no." }
{ "en": "Oh, my!", "es": "¡Ah, caray!" }
{ "en": "Nope.", "es": "No." }
{ "en": "It happens.", "es": "Eso pasa." }
{ "en": "In centrum (3)", "es": "In centrum (54)" }
{ "en": "Aah!", "es": "Aah!" }
{ "en": "Prescribers should refer to national guidelines for influenza vaccination.", "es": "El médico deberá observar las directrices nacionales para la vacunación contra la gripe." }
{ "en": "- Hi.", "es": "- Hola." }
{ "en": "Everything.", "es": "Todo." }
{ "en": "Not exactly.", "es": "No precisamente." }
{ "en": "Bye.", "es": "Si." }
{ "en": "Move on.", "es": "Pásala." }
{ "en": "Oh, stop it.", "es": "Oh, basta." }
{ "en": "Sure.", "es": "- Claro. - ¿Cree que irá al Cielo?" }
{ "en": "NAME AND ADDRESS OF THE MARKETING AUTHORISATION HOLDER", "es": "NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN" }
{ "en": "- Mercy.", "es": "- Mercy." }
{ "en": "Is that what you think?", "es": "¿Eso es lo que crees?" }
{ "en": "To both of us.", "es": "Para ambos." }
{ "en": "This is fresh.", "es": "Es reciente." }
{ "en": "- May I ?", "es": "- ¿Puedo?" }
{ "en": "If that's all right with you?", "es": "- ¿Si estás de acuerdo?" }
{ "en": "Outputs", "es": "Productos" }
{ "en": "Take those off.", "es": "Sacate eso." }
{ "en": "Any relationship problems?", "es": "¿Cualquier problema con las relaciones?" }
{ "en": "No, what?", "es": "No, ¿qué?" }
{ "en": "I want to leave an Eliot Stemple skid mark.", "es": "Quiero dejar una marca de derrape Eliot Stemple." }
{ "en": "Conclusion", "es": "Conclusión" }
{ "en": "- My father.", "es": "Mi padre." }
{ "en": "VI.", "es": "177." }
{ "en": "- It's a little bit of trivia.", "es": "- Es un poco de trivia." }
{ "en": "Five dates.", "es": "Cinco citas." }
{ "en": "And?", "es": "¿Y?" }
{ "en": "Most of them are non-lethal.", "es": "La mayoría de ellas no son letales." }
{ "en": "I spent the whole time sleeping.", "es": "Me pasé todo el santo tiempo, durmiendo." }
{ "en": "Hey, Kent.", "es": "Hola, Kent." }
{ "en": "Quantum mechanics allows--", "es": "La mecánica cuántica permite..." }
{ "en": "Yard sale!", "es": "¡Venta de garaje!" }
{ "en": "Enoch.", "es": "Enoch." }
{ "en": "What is it?", "es": "¿Que es?" }
{ "en": "What's up, brother?", "es": "¿Qué tal? Hola, Dé." }
{ "en": "I have to go.", "es": "Debo irme." }
{ "en": "Go on.", "es": "Continúa." }
{ "en": "THE CUBE", "es": "EL CUBO" }
{ "en": "It's fine.", "es": "Esto se mete por todas partes." }
{ "en": "Oh, okay.", "es": "Vale." }
{ "en": "- God.", "es": "- Dios." }
{ "en": "4.", "es": "4." }
{ "en": "It's you?", "es": "¿Eres tú?" }
{ "en": "- Four!", "es": "- ¡Cuatro!" }
{ "en": "Since when?", "es": "Desde cuando?" }
{ "en": "Listen to me.", "es": "Escúchame." }
{ "en": "What do you think'?", "es": "¿Que piensas?" }
{ "en": "I mean, I don't shop in this neighborhood, but...", "es": "No compro en este barrio, pero..." }
{ "en": "- I know.", "es": "- Lo sé." }
{ "en": "I'll see you at dinner.", "es": "Nos vemos en la cena." }
{ "en": "You alone?", "es": "¿Estás sola?" }
{ "en": "Come here.", "es": "Ven acá." }
{ "en": "Development of clear and transparent indicators, especially for ODA.", "es": "Asistencia oficial para el desarrollo/asistencia para el desarrollo" }
{ "en": "It will be fine.", "es": "No pasa nada." }
{ "en": "- Tonight.", "es": "- Todos nosotros." }
{ "en": "Here you go.", "es": "Aquí tiene." }
{ "en": "- What are you laughing at, what's so funny?", "es": "¿Y cuántos son, 24 votos? ¿Pero de qué coño te ríes, Michè? ¿De qué te ríes?" }
{ "en": "Fuck.", "es": "Carajo." }
{ "en": "Can you hear me?", "es": "¿Puedes oírme?" }
{ "en": "That's true.", "es": "Eso es verdad." }
{ "en": "She won't do it, Dad.", "es": "Ella no lo hará, papá." }
{ "en": "You.", "es": "Tú." }
{ "en": "(1)", "es": "Douche (116)" }
{ "en": "Valenzuela is dead.", "es": "Valenzuela está muerto." }
{ "en": "Clear right.", "es": "Despejado a la derecha." }
{ "en": "Like this.", "es": "Así." }
{ "en": "What, right now?", "es": "¿Cómo, ahora mismo?" }
{ "en": "Then that's what we'll do.", "es": "Entonces vayamos." }
{ "en": "- You don't seem too worried.", "es": "- No pareces muy preocupado." }
{ "en": "You found it.", "es": "- Lo encontró." }
{ "en": "You first.", "es": "Tú el primero." }
{ "en": "I don't want it.", "es": "No lo quiero." }
{ "en": "4.", "es": "4." }
{ "en": "%#: session number", "es": "%#: número de sesión" }
{ "en": "I gave you one.", "es": "Yo te di uno." }
{ "en": "This is my fault?", "es": "¿Y es culpa mía? Le puse mis datos en unas tarjetas." }
{ "en": "Yes, she is.", "es": "Sí, es preciosa." }
{ "en": "Hello.", "es": "Hola." }
{ "en": "Distillation:", "es": "Destilación:" }
{ "en": "Do me a favor.", "es": "Hazme un favor." }
{ "en": "Individually and collectively, States will endeavour, as appropriate, to support the following actions:", "es": "Individual y colectivamente, según proceda, los Estados se esforzarán por apoyar:" }
{ "en": "I conclude by expressing my appreciation for the constructive contribution offered to the Committee on Civil Liberties and Internal Affairs in relation to the text originally proposed.", "es": "Y termino diciendo que aprecio la contribución constructiva prestada a la Comisión de Libertades Públicas y de Asuntos Interiores con respecto al texto originariamente propuesto." }
{ "en": "Hi.", "es": "Hola." }
{ "en": "I checked out his web page.", "es": "Ojeé su página web." }
{ "en": "6.2 Incompatibilities", "es": "21 6.2 Incompatibilidades" }
{ "en": "Gotcha.", "es": "Eres mía." }
{ "en": "No morphine.", "es": "- Morfina. No, morfina no." }
{ "en": "Yeah, he does.", "es": "Sí que me odia." }
{ "en": "Down!", "es": "¡Abajo!" }
{ "en": "You OK?", "es": "¿Estás bien?" }
{ "en": "Jeff!", "es": "¡Jeff! ¿No era eso lo que querías?" }
{ "en": "Tai.", "es": "Tai." }