instruction
stringlengths
3
267
input
stringlengths
0
297
output
stringlengths
3
25.6k
chisara('goodbye')
a conversation
ufambe zvakanaka('travel safely')
shandisa motokari yangu kwazvino('use my car for now')
maita basa('thank you')
ndiwe ani?('who are you?')
ndini Scales AI('I am Scales Ai')
chii chauri kuda kuti ndikuitire?('what do you want me to do for you?')
nditengerei keke('buy me a cake')
ndinoda undiudze kuti wakazvinzwa kupi zvauri kutaura('tell me where you heard what you are talking')
ndakazvinzwa kuna Mai Gumbo('I heard it from Mrs Gumbo')
iri kupi imbwa yako?('where is your dog?')
ndakaivharira kuseri kwemba('I have locked it in the backyard')
ndizvo here?('is this ok?')
hazvisi, handina here kukutaridza kuti unofanira kuita sei apa?('no, did I not show you what you have to do here?')
ndiri pano('i am here')
handina kumbokudaidza ini('I did not call you')
ndiri pano('i am here')
ndini ndakudaidza('I am the one who called you')
uripo here?('are you there?')
ehe, chibva wauya izvezvi('yes, come right now')
uri pano here?('are you here?')
uri kuita kunge wakavarairwa('you seem to be distracted')
uri kuteerera here?('are you listening'?)
ehe ndiri kuteerera('yes I am listening')
muri kuteerera here?('are you listening'?)
ehe tiri kuteerera('yes we are listening')
ehe tiri kuteerera('yes we are listening')
chitoteererai zvenyu nekuti zvakakosha('listen carefully because this is important')
aiwa, hausi pano('no, you are not here')
ndinokumbirawo ruregerero, ndanga ndambobatwa nehope('I am sorry, I was sleepy')
chiri pano here chigayo?('is the grinding mill here?')
aiwa, chiri apo('no, it is there')
chiri pano here chigayo?('is the grinding mill here?')
ehe, chiri pano('yes, it is here')
chiri apo here?('is it there?')
ehe, ndipo pachiri('yes it is there')
chiri kupi?('where is it?')
chiri pasi pemubhedha('it is under the bed')
handizive('I do not know')
saka ndiani anoziva pane poto yangu?('so who knows where my pot is?')
Tinotenda ndiye anoziva('Tinotenda is the one who knows')
saka mudaidze Tinotenda ('so call Tinotenda')
Ronald ari kupi?('where is Ronald?')
ari kuchikoro('he is at school')
haasi pano('he is not here')
unoziva kwaaenda here?('Do you know where he went')
ari kupi('where is he/she?')
ari kuseri kwegwenzi iro('he is behind that bush')
handizive kune bhawa ('i do not know where the beerhall is')
saka nditsvagire anoziva kwarinowanikwa('so find me someone who knows where it is')
uyu ari apo!('there he/she is!')
ngatimurove('let us beat him/her')
avo ari apo!('there they are!')
ngativamhangarire kumapurisa('let us report them to the police')
zvinoshamisa('it is wonderful')
zvidoko izvi pane zvandinosangana nazvo mazuva ese('this is smaller than what I face everyday')
unoita izvi here?('do you do this?')
ehe, ndizvo zvandinoita('yes this is what I do')
ita izvi nekukurumidza ndapota!do this fast please !
horaiti, rega nditange izvezvi('ok let me start now')
zvinorwadza('it is sad')
rufu harujairike('you can never be used to death')
aenda kupi mukomana uyu('where did that boy go')
aenda kunoona musikana wake('he went to see his girl')
aenda kupi mukomana uyu('where did that boy go')
aenda kunoona musikana wake('he went to see his girlfriend')
aenda kupi musikana uyu('where did that boy go')
aenda kunoona mukomana wake('he went to see his boyfriend')
aenda kupi('where did he/she go')
ndamutuma kumashops('I sent him to the shops')
Paris irikupi('Paris is where')
Paris idhorobha riri kuFrance('Paris is a city/town in France')
unoda ndirare kupi('where do you want me to sleep')
rara kumba kwaana John('sleep at John's house')
unoda ndirare papi('you want me to sleep where')
rara pasi('sleep on the floor')
ndekupi kwandingakwanisa kudya('where can i eat')
unokwanisa kudya kuhotel kana kurestaurant('you can eat at a hotel or at a restaurant')
chii?('what?')
when someone did not understand or did not hear properly
ndati huya pano!('I said come here!')
chii?('what?')
when someone did not understand or did not hear properly
ndati huya kuno!('I said come here!')
chii chauri kudya?('what are you eating?')
ndiri kudya sadza('I am eating sadza')
chii chinonzi munhu?('what is a person?')
munhu chisikwa chaMwari('a person is God's creation')
chii chauri kunwa('what are you drinking')
ndiri kunwa hwahwa('I am drinking beer')
ani?('who?')
iwewe('you')
ndiani uyu('who is this')
uyu ndiAkudzweishe, shamwari yangu('this is Akudzweishe, my friend')
ndiani anokwanisa kundipa mari?('who is able to give me money?')
unokwanisa kuenda unotora chikwereti kubank('you can go and take a credit at the bank')
zvakaitika riini?('when did this happen?')
zvakaitika musi wa12 Ndira('it happened on 12 January')
zvakaitika sei?('how did this happen')
Tonderai akatora dombo ndokutema window rekamuri yekudzidza('Tonderai took a stone and hit a classroom window')
tinodya nyama iyi riini('when do we eat this meat')
tinoidya kana baba vabva kubasa('we eat it when father comes back from work')
kusvika riini ndichingopomherwa mhosva yandisina kupara('until when will I be convicted of a crime that I did not commit')
kusvika judge ati wakachena('until the judge says that you are innocent')
zviriko riini izvi?('when is this'?)
during the holiday, when schools are closed('paholiday, zvikoro kana zvavharwa')
murume uya('that man')
ehe, ndamurangarira('yes, I remember him')
mukadzi uya('that woman')
ehe, ndamurangarira('yes, I remember her')
uyo mukomana murefu('that tall boy')
ndiye here akareba kudarika vanhu vese?('is he the tallest person?')
uya musi ndakanga ndakadhakwa('that day i was drunk')
unoziva here kuti ndini ndakazokuendesa kumba?('do you know that I am the one who brought you home')
muranjisi uyu ndiri kuda kumutema('I want to cut down that orange tree')
asi unobereka maranjisi anonaka wani?('but it bears delicious oranges?')
uyu mukomana anoba('this boy is a thief')
anoda kutaurirwa kumapurisa('he wants to be reported to the police')
buruka mumuti imomo('climb down from that tree')
ndinoburuka kana ndawana mango('I will climb down after I find mangoes')
buruka mubhazi kana wasvika parank yeChitungwiza('disembark from the bus when you reach the Chitungwiza rank')
ndinoburuka kana ndawana mango('I will climb down after I find mangoes')
sei uchigara uchinonoka('why are you always late')
nekuti ndinogara kure('because I live far')
sei wazviita('why did you do it')
handizi ini ndazviita('I am not the one who did it')
sei wazviita('why did you do it')
nekuti hapana zvamunondiita('because there is nothing that you can do to me')
sei wandifonera('why did you call me')
ndanga ndichida kunzwa inzwi rako('I wanted to hear your voice')
sei zvichidaro('why is it this way')
nekuti ndiwo masikirwo azvakaitwa naMwari('because this is how it was created by God')
izvi zvinorevei('what does this mean')
neniwo handizive('I too do not know')
ndekupi kwandingawana mvura('where can I find water')
pazasi apo pane mugodhi('down there there is a well')
ndekupi kwatingawana mvura('where can we find water')
pazasi apo pane mugodhi('down there there is a well')
unokwanisa kundibatsira here kupedzisa homework yangu?('can you help me finish my homework')
ehe, chibatidza chibani ndikubatsire('yes, turn on the light so I can help you')
chiri mukamuri yangu('it is in my room')
tora ndinoda kuchishandisa('take it because I want to use it')
chiri mukamuri yangu('it is in my room')
tora tinoda kuchishandisa('take it because we want to use it')
unokwanisa kundibatsira here kupedzisa homework yangu?('can you help me finish my homework')
handikwanise, nekuti handisi kunzwisisa muvhunzo wacho('I cannot because I am failing to understand it')
Ini ndinonzi Ronald('I am Ronald')
ndafara nekukuziva Ronald, ini ndinoitwa Scales AI('It's nice to meet you Ronald, I am Scales AI')
ndafara nekukuzivawo, Scales AI('It's nice to meet you too Scales AI')
ndatenda! Ndingakubatsira nei nhasi('Thank you! How can I help you')
iwe uri mukadzi akangwara('you are a woman with wisdom')
maita basa nekundisimudzira('thank you for acknowledging me')
ndiye mukomana akakunda pabvunzo('he is the young man who passed the test')
wakazviita sei?('how did you do it?')
nematambudziko('my condolences')
akaonekwa
kubva nhasi mava murume nemukadzi('from today you are now man and woman')
maita basa('thank you')
mukadzi uyu ane chirwere('this woman has a disease')
ngatiende naye kuchipatara kwaanokwanisa kubatsirwa('let us go with her to the hospital where she can get help')
vana, kudzai vabereki venyu('children, obey your parents')
ndizvo zvinorehwa muBhaibheri('this is what the Bible says')
baba vangu mupurisa('my father is a policeman')
vangu mudzidzsi('mine is a teacher')
amai vangu vanosona('my mother is a tailor')
vangu vanoimba('mine is a musician')
nditambidze mvura('pass me the water')
mira nditange ndanwa('wait let me drink first')
ndapota nditambidzewo mvura('please pass me the water')
O, gamuchira('receive it')
iyi imotokari yangu('this is my car')
yakafanana neyangu('it is similar to mine')
iyi ndiyo motokari yangu('this is my car')
yakafanana neyaMai Murefu('it is similar to Mrs Murefu's')
ndapihwa iri tikiti mubhazi('I was given this ticket in the bus')
wakadii kurirasa pawakaburuka mubhazi('why did you not dispose it off when you disembarked on the bus')
bhuku rako rinonakidza('your book is interesting')
waita basa('thank you')
handina shamwari('I do not have a friend')
saka ini ndatova shamwari yako kubva nhasi('so from today I will be your friend')
iyi inyama yakanaka('this is good meat')
ehe, uye mutengo wacho wakanaka zvakare('yes, even the price is good as well')
iyi inyama yakashata('this is bad meat')
ehe, ndofunga yagarisa isati yatengwa('yes, I think it has not been bought for a long time')
imarii?('how much?')
madhora mana('four dollars')
imarii bhuku iri('how much is this book')
rinoita dhora rimwe('it costs one dollar')
imarii bhuku iro('how much is that book')
madhora maviri('two dollars')
('this book is how much')
madhora matatu('three dollars')
bhuku iro imarii('that book is how much')
madhora mashanu('five dollars')
imarii mabhuku aya('how much are these books')
madhora matanhatu('six dollars')
mabhuku ayo imarii('those books are how much')
madhora manomwe('seven dollars')
mabhuku aya imarii('these books are how much')
madhora masere('eight dollars')
mabhuku ayo imarii('those books are how much')
madhora mapfumbamwe('nine dollars')