text
stringlengths 7
635
|
---|
Mm-hmm. ###>Mm-hmm. |
Sie hatte eine heiße Affäre mit einem Hollywood-Filmstar. ###>She had a torrid affair with a Hollywood movie star. |
Nein danke. ###>No, thank you. |
Weicheier. ###>Pussies. |
- Oh. Okay. ###>Lynne, are you okay? |
GEGEN DIE ÜBERLEGENEN FEINDFAHRZEUGE. ###>Negative. |
Und wie geht es euch? ###>How are you? |
Magnetischer Neurostimulator, den ich 1983 baute. ###>Magnetic neurostimulator I built in 1983. |
Personal ###>Human resources |
- Food ###>- |
Nein, kannst du nicht. ###>No, you can't. |
Und isst: ###>Eating... |
- Was hast du? ###>What happened? |
Eigentlich nicht. ###>Not really. |
Wir werden nicht Gott spielen. ###>I'm not gonna go and play God with you guys... |
Hab euch lieb. ###>Love you. |
Wie? ###>How? |
Ich gehe schlafen. ###>I'm going to bed. |
Verzeihen Sie. ###>Forgive me. |
Mein Schwert. ###>My sword. |
12. ###>12. |
Mach die Tür auf, damit ich raus kann! ###>Open the door. |
Wie dumm von mir. ###>How silly of me. |
Wirklich. ###>Really. |
Jawohl, Sir. ###>Aye aye, sir. |
Sieh da mal durch. ###>Check these out. |
- Ja, los! ###>- Right on! |
Ich habe viel von dir gehört. ###>I've heard a lot about you. |
tert-Butylester ###>tert-butyl ester |
- Und... ###>And... |
- Nein, nein, nein. ###>- No, no, no. |
Irgendwann. ###>Eventually. |
Beweg dich, alter Mann! ###>Get moving, old goat. |
Generaldirektor für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung ###>Director-General for Agriculture and Rural Development |
Man befürchtet, dass immer mehr Arbeitsplätze ins Ausland wandern oder von illegalen Einwanderern eingenommen werden. ###>Stop it... |
Sie und Adele? ###>You and adele? |
Nein? ###>No? |
Hannah. ###>Hannah. |
Amerikas Rückzug aus Asien ###>America\u0027s Retreat from Asia |
Sieh nur. ###>There it is. |
Okay. ###>Okay. |
Macht schon! ###>Come on! Let's go! |
Wir zogen unsere Stofftiere an und versorgten sie mit besten Essen. ###>We would dress up our stuffed animals, we would feed them the finest cuisine. |
Billy will Rache. ###>Billy wants revenge. |
Ok. ###>Okay. |
- Kann ich Ihnen helfen? ###>- Can I help you? |
Was ist passiert? ###>What is this? |
Ein abgewichster, kleiner Dealer. ###>He's a smalltime dealer, |
Nein, gar nichts. ###>No, nothing. Nothing. |
33:40 ###>05:40 |
Ich kann Ihnen helfen. ###>I can help you. |
Lange Geschichte. ###>It's a long story. |
Alles okay? ###>You okay? |
Ach, das ist aber schön! Willkommen. ###>What a surprise! |
28:18 ###>03:03 |
Daniel? ###>Daniel? |
- Kommt! ###>- Come on. Come on. |
In gewisser Weise vereinfacht der Staatsstreich der Hamas die Lage. ###>In some ways, Hamas’s coup makes things clearer. |
26% ###>14% |
: ###>Synchro: |
Island ###>Iceland |
Ich hol die Kinder. ###>I'll get the kids. |
Regina als Kathryns neue Freundin wäre kaum beglückt. ###>Given her new friendship with Kathryn, I don't think Regina would be happy. |
80 - 100 ###>80 - 100 (pre- and |
Wir müssen weg. ###>We got to get out of here, right now! |
Tel: +39 02 96 54 1 ###>Tel: +39 02 96 54 1 |
Du kannst wohnen, wo du willst. ###>You've a right to live where you please. |
Schokokekse? ###>Chocolate chip? |
Ich denke, Sie sollten versuchen die Sachen zu beschleunigen. ###>Guess you should try to expedite things. |
- Wieso klappt's nicht? ###>- Why isn't it? - I don't know. |
Datei: ###>Additional service: |
Die Fotos! ###>What are these photos? |
Quantity: ###>Page: 1 |
Hier entlang. ###>Is this way. |
Anmerkung: ###>Note: |
Phantasie, die, wer wurde Liebe von fern ###>Fancy, the one who would love from afar |
Er hat die erste Explosion überlebt. ###>He survived the first explosion. |
Gute Nacht, Senor. ###>Goodnight, sir. |
- Ein Jahr? ###>- A year? |
Hey, Kumpel. ###>Hey, buddy. |
Ding! ###>- Okay. |
Wir brauchen Ihre Hilfe. ###>We need your help. |
Was soll das? ###>What is this? |
Artikel 140 ###>Article 140 |
Tränen! ###>Lágrimas! |
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, ###>Having regard to the Treaty establishing the European Community, |
Sechs. ###>Six. |
17:43 ###>03:37 |
Dad... ###>Dad... |
Iss Golbangee. ###>Eat Golbangee. |
Ich verstehe das nicht. ###>I don't get it. |
Alles klar. ###>All right. |
Was ist hier eigentlich los? ###>What the hell is going on? |
! ###>! |
Ich zähle bis drei. ###>I'll count to three. |
Stimmt das? ###>Is that right? |
Und wenn Sie sich uns anschließen, werden Sie nicht nur Ihre Rache bekommen, sondern helfen, ein neues Kapitel in der amerikanischen Geschichte zu schreiben. ###>And if you join us, you will not only have your revenge, but you will help write a new chapter in American history. |
Genug, um dich und deine ganze Familie 10-mal zu töten. ###>Enough to kill you and your whole family ten times over. |
Wir haben telefoniert. ###>We spoke on the phone. |
Kommen wir zum Punkt: Ich will, dass Sie den Ball flach halten. ###>Moving forward, I want you to keep your head down. |