vi
stringlengths 1
2.05k
⌀ | en
stringlengths 1
2.05k
⌀ |
---|---|
Vào ngày 11 tháng 6, thẩm phán Lucy Koh nói rằng tuyên bố của Apple lịch trình làm việc của cô bị quá tải, vì cô ấy cũng sẽ giám sát việc thử nghiệm các thiết bị khác của Samsung; do đó, Apple đã phải từ bỏ yêu cầu của mình trong việc ngăn chặn buổi phát hành S III ngày 21 tháng 6. | On 11 June, Judge Lucy Koh said that Apple's claim would overload her work schedule, as she would also be overseeing the trial of Samsung's other devices; consequently, Apple dropped its request to block 21 June release of the S III. |
3. Cơ quan quản lý nhà nước về dân số có trách nhiệm phối hợp với các cơ quan, tổ chức hữu quan xây dựng và triển khai thực hiện mô hình nâng cao chất lượng dân số với phát triển gia đình bền vững, mô hình tác động nâng cao chất lượng dân số cộng đồng; cung cấp thông tin, tuyên truyền, tư vấn và giúp đỡ gia đình, cá nhân thực hiện các biện pháp nâng cao chất lượng dân số. | 3. The State management agencies in charge of population shall have to coordinate with concerned agencies and organizations in designing and implementing the model of raising the population quality in combination with developing sustainable families, and the model of intervening and raising the population quality in communities; supply information, propagate, counsel and help families and individuals to apply measures to raise the population quality. |
Ý tôi là, bảng tên của nhân viên làm việc tại NSA với vai trò là phân tích mật mã sẽ đeo bảng tên nói, " Đọc dữ liệu đi. " | So the lanyard that our people who work in the organization that does our crypto-analytic work have a tab that says, " Look at the data. " |
Sao? Không, Chúa ơi, không ổn chút nào. | No, God, it's not fine. |
" Ê Hoyt. Tôi mời cậu chai bia nhé. " Là Billy Meeks, quản lý của Lewis. ' | " Hey, Hoyt. I'll match you for a bottle of beer. " It was his supervi? sor, Billy Meeks. ' |
" Không sao đâu. Vì tôi cũng không vội. " Tsukuru nói. | " That's fine. I'm in no hurry, " Tsukuru said. |
6. Đ/c Nguyễn Tôn, Phó Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ, phụ trách các công việc liên quan đến toàn bộ cơ sở và điều kiện vật chất-kỹ thuật phục vụ HNCC 7. | 6. Mr. Nguyen Ton, Deputy Director of the Office of the Government, shall take charge of the work concerning the material and technical bases and conditions for the 7th Francophone Summit. |
Sau cái chết của Diva, Hagi thuyết phục Saya hãy sống và thú nhận rằng anh đã luôn luôn yêu cô. | After Diva's death, Hagi convinces Saya to live, confessing that he has always loved her. |
- Bản tổng hợp kết quả điều tra xã hội như quy định tại mục IV. 2.c. | A general report on the social survey results prescribed in Section IV. 2.c |
Ford bỗng cảm thấy khoảnh khắc này đang trôi tuột khỏi tay. ' | Ford suddenly felt the moment slipping away. ' |
( 3.000m2/tầng (12 tầng) ( 3,0 tr. đ/m2 = 108.000 tr. đ | ( VND 3,000 m2/story x 12 stories) x VND 3 million/m2 = VND 108,000 million |
- Nhưng cháu...-Trật tự. | - But I---quiet. |
" nếu ngài định làm điều này, thưa tổng thống, " gates nói thêm, " ít nhất chúng tôi phải cho ngài biết cách làm đúng. " | " if you're going to do this, mr. president, " gates added, " we should at least be able to tell you how to do it right. " |
Sau khi nói chuyện với ngài vài tháng trước , | After I talked to you a couple of months ago , |
Vì vậy vào năm 411 Constantius, magister militum (thống lĩnh quân đội) của hoàng đế phương Tây, Flavius Augustus Honorius, với đạo quân phụ trợ Goth dưới trướng Ulfilas, đã đánh tan cuộc nổi loạn của xứ Gaul bằng cuộc vây thành Arles. | So in 411 Constantius, the magister militum (master of military) of the western emperor, Flavius Augustus Honorius, with Gothic auxiliaries under Ulfilas, crushed the Gallic rebellion with a siege of Arles. |
Phát hiện không mong đợi này đã làm dấy lên một số vấn đề. | This unexpected find raises several issues. |
1. Trong thời hạn ba mươi lăm (35) ngày làm việc kể từ ngày nhận được thông báo ý định khởi kiện, thông báo trọng tài hoặc thông báo tương tự của Nhà đầu tư nước ngoài về việc khởi kiện vụ việc tranh chấp đầu tư quốc tế tại trọng tài quốc tế hoặc cơ quan tài phán nước ngoài có thẩm quyền, Cơ quan chủ trì phối hợp với Cơ quan, tổ chức, cá nhân liên quan và Tổ Công tác liên ngành (nếu đã được thành lập ), luật sư (nếu có) xây dựng chiến lược giải quyết vụ việc tranh chấp đầu tư quốc tế gửi Cơ quan đại diện pháp lý cho Chính phủ để lấy ý kiến. | 1. Within thirty five (35) working days after receiving notice of intend of initiating lawsuit or notice of arbitration or similar notice of foreign investors of initiating lawsuit for international investment dispute at international arbitration or competent foreign tribunals, the presiding agency shall coordinate with agencies, organizations, relevant agencies and the inter-branch team (if it has been established ), barristers (if any) to elaborate strategy on resolution of international investment dispute and send it to the legal representative agency of Government for consulting. |
Hầu hết người Indonesia sống trong lo sợ và bất ổn, đặc biệt là có một phần đáng kể dân cư ủng hộ Hà Lan hoặc vẫn sống dưới sự kiểm soát của Hà Lan. | Most Indonesians lived in fear and uncertainty, particularly a significant proportion of the population who supported the Dutch or who remained under Dutch control. |
Justin thấy nó xuyên qua ma Nick " suýt-mất-đầu đâu thể chết lần nữa. | Justin... Justin must have seen the basilisk through Nearly Headless Nick. Nick got the full blast of it. |
- Có, Ở Ngân khố (20) có những tay tin như thế. ' | " Yes, " says the post-orderly, " there are some who think so at the Pay-office. " ' |
" tôi kể được đấy, " olfred nói. " có erwin và orbert và wogmuth và wigmund và wagbert và... " | " yes i can, " said olfred. " there's egwin and ogbert and wogmuth and wigmund and wagbert and-" |
Rui Barbosa bắt đầu cuộc chạy đua giành chức chủ tịch " Campanha Civilista " (chiến dịch dân sự) chống lại Marshal Hermes da Fonseca, và thu hút sự phản đối và bất mãn của quân đội. | Rui Barbosa started a run for the presidency promoting the " Campanha Civilista " (civilist campaign) against the Marshal Hermes da Fonseca, and attracted the opposition and discontent of the military. |
Năm 2011, Douglas sẽ đăng cai Commonwealth Youth Games. | In 2011 Douglas hosted the Commonwealth Youth Games. |
2 Điều 2 Quyết định số 399/QĐ-BCN ngày 24 tháng 02 năm 2006 của Bộ trưởng Bộ Công nghiệp đính chính Quy chế Bảo quản và Hủy bỏ giếng khoan dầu khí ban hành kèm theo Quyết định số 37/2005/QĐ-BCN ngày 25 tháng 11 năm 2005 của Bộ trưởng Bộ Công nghiệp, có hiệu lực kể từ ngày 24 tháng 02 năm 2006 quy định như sau : | 2 Article 2 of Decision No. 399/QD-BCN dated February 24,2006, of the Minister of Industry, on correcting the Regulation on preservation and destruction of petroleum drilling wells, promulgated together with Decision No. 37/2005/QD-BCN dated November 25,2005, coming into effect on February 24,2006, stipulated as follows : |
Khóa chặt tòa nhà, lập hàng rào kiểm soát bán kính 1 khu phố. | Mandy Aaron, dial extension 200. All right, lock this building down. Set a secure perimeter of one block. |
cháu có thể nộp chúng cho cơ quan bảo hiểm tôi xin lỗi thế là kết thúc điền tra à anh có thêm thông tin à hay có gì tương quan chúa ơi. tôi bắt đầu chỗ nào nhỉ? | You can submit it to your insurance company. I'm sorry, that's the end of your inquiry? Do you have any more information that might be relevant? |
Cậu không nghĩ thật kì lạ khi hắn ta bị thám tử tư theo dõi sao? | You don't think it was strange that he was followed by private detectives? |
Cô có thể lấy 1 bản đồ của khu vực hiện trường cho tôi không? | Can you pull up A map of the crime scene Area for me? |
" 6. Đối với cơ sở xuất khẩu, nhập khẩu, bán buôn thuốc phóng xạ phải có hệ thống quản lý, theo dõi bằng hồ sơ sổ sách theo quy định của Bộ trưởng Bộ Y tế. " | " 6. An exporter, importer or wholesaler of radiopharmaceuticals shall have a documentary management system according to the regulations of the Minister of Health. " |
Chúng bày ra nào bánh, kẹo, và cả những chai nước bí. Chúng quây quần bên giường Harry và vừa mới chuẩn bị nhập một bữa tiệc xôm tụ, thì bà Pomfrey xuất hiện như cơn bão, quát tháo: ' | large splinters. For a second, he thought that was what had woken him. Then, with a thrill of horror, he realized that someone was sponging his forehead in the dark. ' |
Nếu không phải tại Voldemort thì Harry vẫn còn có cha mẹ… | If it hadn't been for Voldemort, Harry would still have had parents… |
Một chuyện hoang đường khác về tinh thần lãnh đạo, ấy là những doanh nhân thành đạt có đủ năng lực để nắm bắt những ý tưởng và đi đến cùng khi những ý tưởng ấy trở thành hạt nhân của mảng kinh doanh mới mẻ. bậc thầy quản lý peter drucker đã định nghĩa rất khéo về một doanh nhân, đó là: " một người kiếm tìm thay đổi, phản xạ trước thay đổi, và khai thác những vận hội. cách tân chính là một công cụ của doanh nhân, mà nhờ đó, một doanh nhân hiệu quả chuyển đổi từ một nguồn khởi phát thành một nguồn lực. " | Another myth on leadership is that successful entrepreneurs should be able to take their ideas and run with them when they become the nucleus of a new business. management guru peter drucker deftly defines an entrepreneur as, ' someone who searches for change, responds to it and exploits opportunities. innovation is a specific tool of an entrepreneur hence an effective entrepreneur converts a source into a resource. ' |
12. Biện pháp khắc phục hậu quả: tiêu hủy tang vật là thuốc lá điếu nhập lậu theo quy định; cá nhân, tổ chức vi phạm phải chịu mọi chi phí liên quan đến việc tiêu hủy tang vật vi phạm quy định từ khoản 1 đến khoản 9 Điều này. Trường hợp không thể áp dụng được biện pháp buộc cá nhân, tổ chức vi phạm tiêu hủy thì tịch thu để tiêu hủy theo quy định. | 12. Remedies for overcoming consequences: to destroy material evidences being smuggled cigarettes under regulations. Violating Individuals or organizations must bear all expenses related to the destruction of violating material evidences as provided from clause 1 to clause 9 This Article. Where unable to apply the measure of forcing violating individuals or organizations to destroy, shall confiscate for destruction in accordance with provisions. |
Chính xác là cậu theo đuổi chuyện đó như thế nào? | How, exactly, are you pursuing that? |
Nếu công nghệ tân tiến có khả năng giúp mọi người tận hưởng những lợi ích vật chất từ cuộc sống xa hoa của tầng lớp thượng-trung lưu mà không phải lao động, bạn sẽ thay đổi cuộc sống theo hướng nào? Điều gì khiến bạn bận tâm nhất về cuộc sống sung túc này? | If someone offered you a large bribe for privileged information about one of your company's products, would you take it? Assume you knew you wouldn't be discovered. |
b) Gây nổ, gây cháy, đốt rừng làm nương rẫy, làm đổ cây ảnh hưởng đến an toàn vận hành công trình điện; | b) Causing explosion, fires, burning forests for milpa building, felling trees, affecting the operative safety of electricity works; |
Cho nên tôi nói, nếu anh thật sự muốn thấy hiện thực, thì tôi đề xuất có thể đi qua cửa đau khổ. | So I would start, if you really want to see reality, I would go through the door of suffering. |
Nó đi xuống bởi 3. | It goes down by 3. |
Nếu ta bắt Feinberg, ông ta phải ở lại đây, đúng không? | If we arrest Feinberg, he has to stay here, right? |
Dấu chấm ở đây Nó chỉ là một điểm Nó chỉ là một điểm nhỏ trên màn hình ta có thể gọi nó là một điểm | That dot right over there is just a point, it's just that little point on that screen right over there. We literally call that a point. |
Cho một thìa nhỏ dầu dừa vào lòng bàn tay. | If you aren't trimming split ends yourself, avoiding the hairdresser will not save your long hair. |
3. Cơ quan đề xuất có trách nhiệm gửi Bộ Ngoại giao bản sao điều ước quốc tế nhiều bên đã được cơ quan lưu chiểu điều ước quốc tế nhiều bên chứng thực, cung cấp hoặc công bố, bản dịch điều ước quốc tế bằng tiếng Việt, bản ghi điện tử nội dung điều ước quốc tế bằng tiếng Việt và tiếng nước ngoài trong thời hạn 10 ngày kể từ ngày điều ước quốc tế được ký ở trong nước hoặc kể từ ngày đoàn ký điều ước quốc tế ở nước ngoài về nước. | 3. The recommending agency shall have to send a copy of a multilateral treaty, which has been authenticated, furnished or disseminated by the depositary of the multilateral treaty, and a Vietnamese translation of the treaty and an electronic medium of the contents of the text of the treaty in the Vietnamese and foreign language (s) to the Ministry of Foreign Affairs within 10 days from the date of signature of such treaty in Vietnam or from the date of arrival of the delegation for signature of such treaty. |
a. Các tổ chức tư vấn lập Quy hoạch phát triển điện lực quốc gia. Quy hoạch phát triển điện lực tỉnh, Quy hoạch bậc thang thuỷ điện các dòng sông. | a) Organizations which provide consultancy on national electricity development planning, the provincial electricity development planning, the river hydro-electric ladder planning. |
Và đó là Emily. | And that is Emily herself. |
Bảy tuần trước, chúng tôi đã chơi trước một đám đông kỷ lục tại trận chung kết Cúp FA-đó là trận đấu cuối cùng của chúng tôi và tôi hoàn toàn tiếc nuối cho tất cả mọi người ủng hộ phụ nữ. | Seven weeks ago we played in front of a record crowd at the FA Cup final-that's now our last match and I'm totally gutted for everyone involved on the women's side. |
Công thức này sẽ được thay vào công thức tính diện tích sau đó. | You will plug it into the area formula later. |
Sau Cách mạng tháng 8 năm 1945, ông là một trong những thầy giáo trung học đầu tiên của nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa. | After the August Revolution, 1945, he was one of the first high school teacher of Vietnam Democratic Republic. |
Nợ Doanh thu chưa thực hiện | Debit Unrealized revenues |
Điều 51. Chế độ quản lý, giáo dục, học văn hóa, học nghề, lao động | Article 51. Regime of management, education, literacy learning, job training and work |
viêm quanh khớp vai, bóc tách viêm dính khớp vai | frozen shoulder, adhered shouder |
Trèo tường có thể làm bạn bị căng cơ nếu bạn không khởi động kỹ trước đó. | Climbing a wall can strain a number of your muscles that you may not have stressed much before. |
Cả đời mình, anh chưa từng làm tình trên ghế ở phòng ăn. | I've never had sex on a dining room chair in my whole life. |
Những snack mặn đã qua xử lý đều có thể chứa bột ngọt. | Many processed salty snack foods contain MSG. |
Nó được thành lập bởi hồng y Charles Lavigerie. | It was founded by Charles Lavigerie. |
Lỗi: bản XUẤT trùng với điều thứ tự: % s | Error, duplicate EXPORT with ordinals: % s |
1. Nhà đầu tư được nhận lợi tức từ quỹ theo chính sách phân phối lợi nhuận quy định tại Điều lệ quỹ và phương án phân chia đã được Đại hội nhà đầu tư gần nhất thông qua. Việc chi trả lợi tức quỹ bảo đảm nguyên tắc : | 1. Investors shall receive dividend income according to the regulations on profit distribution specified in the fund's Charter and the dividend payment plan approved by the latest General meeting of investors. Dividend payment must be made according to the following principle : |
Khi hắn tấn công, chúng ta sẽ sẵn sàng. | When he does, we'll be ready. |
1. Yêu cầu bên bán nhà thực hiện đúng trình tự, thủ tục và thời gian bán nhà ở theo quy định. | 1. Request the buyer to comply with the order and procedure for selling state-owned houses. |
- Biên soạn tài liệu tuyên truyền, thiết kế và triển khai các chương trình phát thanh, truyền hình, tổ chức Hội thảo ở trung ương và địa phương. | - To develop communication materials, design and implement broadcasting programs and hold seminars at central and local levels. |
Để tôi giải thích lại cho các bạn nghe. | Let me translate for you. |
Trang bị pháo LIW 105 mm GT-8 hoặc pháo nòng trơn 120 mm. | Can mount an LIW 105 mm GT-8 rifled gun or a 120 mm smooth bore gun. |
Năm 2005, tổng thư ký Liên Hiệp Quốc Kofi Annan đã kêu gọi toàn thế giới tuân thủ 24 giờ ngừng bắn và ngày quốc tế bất bạo động để đánh dấu Ngày quốc tế Hòa bình. | In 2005, United Nations Secretary-General Kofi Annan called for the worldwide observance of a 22-hour cease-fire and day of nonviolence to mark the Day. |
Qua đây ta kết luận được rằng: Số trung vị của một tập hợp hay dãy số không nhất thiết phải là 1 phần tử trong tập hợp hoặc dãy số đó. | The median of a sequence with even amount of numbers doesn't have to be a number in the sequence itself. |
d) Phân bón sau hai lần kiểm tra liên tục trong một năm có thành phần, hàm lượng các chất dinh dưỡng không đạt so với Công bố tiêu chuẩn áp dụng. | d/Through two consecutive examinations in a year fertilizers found to contain elements and contents of nutrients failing to meet announced applied standards. |
Luyện tập vài phương pháp thiền khác nhau nếu việc nhớ lại quá khó. | Practice different meditating techniques if it is hard for you to reflect. |
6/10 cô gái chọn cách không làm gì bởi vì họ nghĩ mình không đủ xinh đẹp. | Six out of 10 girls are now choosing not to do something because they don't think they look good enough. |
Truy cập ngày 15 tháng 12 năm 2012. ^ " Bethany Hamilton-Amputee Surfer | The Injury Cooperative ". | " Bethany Hamilton-Amputee Surfer | The Injury Cooperative ". |
b) Không nộp báo cáo định kỳ theo quy định của Thông tư này hoặc không tuân thủ các chỉ dẫn, điều hành của cơ quan nhà nước có thẩm quyền; | b) Failing to submit periodic reports under the provisions of this Circular or failing to comply with instructions and administration of the competent state agencies; |
8. Tên của Tòa án có thẩm quyền giám đốc thẩm vụ án; | 8. Name of the Court that is competent to conduct cassation of such case; |
Phe Cộng hòa sẽ đưa ra một dự luật nhằm sửa đổi Đạo luật Stafford. | The Republicans are introducing a bill that amends the Stafford Act. |
" Slartibartfast, " ông già lặng lẽ lặp lại. ' | " Slartibartfast, " repeated the old man quietly. ' |
Vì sự tai họa của chúng xảy đến thình lình; Và ai biết sự phá hại của người nầy người kia? | for their calamity will rise suddenly; the destruction from them both-- who knows? |
Vậy c1 là gì? | Now what's c1? |
d) Bộ Kế hoạch và Đầu tư chủ trì phối hợp với Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và các bộ, ngành liên quan : | d) The Ministry of Planning and Investment shall preside over and cooperate with the Ministry of Agriculture and Rural Development, relevant ministries and sectoral administrations in : |
Thông thường sẽ như thế này, người từ vùng cao, nơi không có nhiều dừa, xuống vùng bờ biển để thăm họ hàng, nơi có rất nhiều loài cây này. | One typical thing that happens is people will come from the highlands, where there are not many coconut trees, down to visit their relatives on the coast, where there are lots. |
- Ôi trời ơi-' ' Ngài ' ' kêu lên, gương mặt lộ rõ vẻ ngạc nhiên. ' | Charlie rocked back onto his heels. " Oh. " He scrambled for a second, exhaling loudly in surprise. " I thought you were going to be difficult. " ' |
1-2 thìa súp gừng băm. | Starting at the larger end, work your thumb under the shell and slide it down to the tail, pulling off the shell as you go. |
Và khi các nhóm này càng phức tạp và tinh vi, chúng ta càng ít nghĩ về chúng trên phương diện đổi lập với nhà nước. | And the more these organizations are complex and sophisticated, the less we can think of them as the opposite of a state. |
" lạy các đấng jesus, maria và joseph. " rosa giậm mạnh lên những bậc cấp để lên lầu. " hãy lên nhà trong vòng năm phút nữa nếu không mày sẽ bị phạt kiểu dội xô nước vào người đấy. verstehst? " | Jesus, mary, and joseph. rosa stomped back up the steps. be back up in five minutes or you get the bucket treatment. verstehst? |
URI giấy phép | license uri |
Đây là cách anh ấy cố gắng đến gần bạn để thể hiện rằng mình quan tâm và thích được ở cạnh bạn. | This is their way of getting as physically close to you as they can to express how they care and enjoys being near you. |
Tôi sẽ cử người đưa anh chị về. | I will send someone to take you home. |
Và nếu chúng tôi giúp ông lấy lại những quả trứng, ông sẽ giúp chúng tôi chống lại bọn chúng chứ? | And if we return the eggs to you, will you help us defeat these savages? |
Điều 68. Vận chuyển thuốc bảo vệ thực vật | Article 68. Transporting pesticides |
b) Tổ chức, công dân Việt Nam có hoạt động ở nước ngoài từ 12 tháng trở lên sau khi kết thúc hoạt động trở về nước; | b) Vietnamese organizations and citizens that operate or work oversea for at least 12 months and then return to Vietnam; |
Tổng chi tiêu y tế, tổng chi ngân sách, thu nhập, sức khỏe | health expenditure, total expenditure, health |
- Sửa chữa và bảo dưỡng thiết bị cân; | - Repair and maintenance of weighing equipment; |
Các mẫu đã nổ khi không bị xáo trộn ở nhiệt độ phòng. | Samples have detonated when undisturbed at room temperature. |
Điều 31. Đánh giá hiệu quả hoạt động và xếp loại doanh nghiệp nhà nước là tổ chức tín dụng do Nhà nước nắm giữ 100% vốn điều lệ | Article 31. Assessment of business operation and rating of enterprises being wholly state-owned credit institutions |
Về cơ bản mon luôn là đơn sắc (monochrome); màu sắc không phải là một phần của thiết kế và chúng có thể được vẽ với bất kỳ màu sắc nào. | Mon are essentially monochrome; the color does not constitute part of the design and they may be drawn in any color. |
Tuy nhiên, việc nhận biết và khai thác thế mạnh cho phép bạn nhận ra và tự thực hiện ước mơ. | However, knowing and playing to your strengths enables you to realize your dreams and self-actualize. |
Thử dùng phương pháp này nếu mái tóc của bạn ngả màu đồng thau rõ rệt và việc gội dầu gội tím theo cách thông thường không đạt kết quả tốt. | Try this method if you have severely brassy hair and have seen limited results from washing with purple shampoo. |
Chỉ cần cắt đầu và vắt dưỡng chất vào dầu. | Simply piece the cap and squeeze it into the oil. |
g) " Nghệ nhân nhân dân ", " Nghệ nhân ưu tú ". | g/" People's Artisan, " " Artisan of Merit ". |
Anh muốn chết à? | Do you want to die? |
Một người làm cha mẹ không bao giờ bỏ con mình, cho dù nó có gây ra phiền toái cỡ nào. | A parent never discards his off springs, No matter how troublesome they may be. |
Các cậu có nhịp tim. | You got a heartbeat. |
lựa chọn duy nhất của tôi vào đại học. | I was rejected from the Rhode Island School of Design, my one and only choice for college. |
b) Nội dung báo cáo bao gồm: ngày, địa điểm phát sinh vụ việc; nguyên nhân vụ việc; đánh giá rủi ro, ảnh hưởng đối với hệ thống thanh toán thẻ và nghiệp vụ tại nơi xảy ra vụ việc và những địa điểm khác có liên quan; | b) Contents of the report include date and place of the case; cause of the case; assessment of risk and impact for card payment systems and operations at the place of the case and other related locations; |
" U Know " bao gồm đoạn mẫu từ " Don't Change Your Love ", trình diễn bởi The Five Stairsteps. | " U Know " contains a sample from " Don't Change Your Love ", performed by The Five Stairsteps. |