source
stringlengths
3
431
target
stringlengths
4
536
in the clip, you can see the shopping districts in taipei.
le clip montre les centres commerciaux de la ville de taipei (la plus grande ville de taïwan) .
it seems the lack of clarity creates conditions rife for political manipulation and abuse.
il semble que le manque de clarté permet de multiplier les cas de manipulations ou d'abus politiques.
i'm glad to accept your invitation.
je suis heureuse d'accepter votre invitation.
arab world: a revolution time-table
monde arabe : le calendrier de la révolution
you might want to try it sometime.
peut-être voudrais-tu l'essayer un jour.
you aren't allowed to park there.
tu n'es pas autorisé à stationner là.
i don't know what's going to happen to you.
je ne sais pas ce qui va vous arriver.
tom was ashamed.
tom était embarrassé.
i'm convinced of your innocence.
je suis convaincu de ton innocence.
łukasz kaprowicz, a journalist working for fakty mosińsko-puszczykowskie, a local polish newspaper, and a long-time author of the mosina.blox.pl blog, was sued for defamation after he had criticized zofia springer, the mayor of mosina, in his blog posts.
łukasz kaprowicz, un journaliste de fakty mosińsko-puszczykowskie, un journal polonais local, qui écrit aussi depuis longtemps sur le blog mosina.blox.pl, a été condamné pour diffamation pour avoir critiqué mme zofia springer, maire de mosina, dans des billets sur son blog.
who gave you this?
qui vous a donné ça ?
when i read the news about the amnesty, i imagined for one moment that the word detainees included lebanese prisoners in syrian jails!!!!
lorsque j'ai lu la nouvelle de l'amnistie, j'ai imaginé un instant que le terme détenus incluait les prisonniers libanais dans les geôles syriennes !!!!
we all know we lost jobs, but they painfully remind us in such a cruel way.
nous savons tous que nous avons perdu nos emplois, mais ils nous le rappellent d'une si cruelle manière.
money won't be a problem.
l'argent ne sera pas un problème.
for the most part, that space is through technology, which works well because so many of india's youth are online.
pour la majorité des jeunes, cet espace existe grâce au web, ce qui fonctionne bien parce que beaucoup de jeunes indiens passent du temps sur internet.
if a porter carries your luggage, don't forget to tip him.
si un porteur porte vos bagages, n'oubliez pas de lui donner un pourboire.
nigerians will have to look at themselves as a society and question why they have systematically over 50 years done nothing to arrest the slide into oblivion and hopelessness?
les nigérians devront s'examiner comme société et interroger la raison pour laquelle ils n'ont systématiquement rien fait depuis 50 ans pour stopper la glissade dans l'oubli et la désespérance ?
turn down the radio.
baissez la radio.
it has been confirmed that on september 25th there was a toxic gas attack on the brazilian embassy, causing stress to the people inside the building.
le 25 septembre été confirmée l'attaque de la mission diplomatique au moyen de gaz toxiques, provoquant un début d'affolement chez les personnes présentes à l'intérieur.
it will only be released in the middle east after 3 months.
l'ipad sortira seulement dans 3 mois au moyen-orient.
tom handed mary a bottle of water.
tom a tendu une bouteille d'eau à mary.
it's estimated that around 1900 women in france wear the burqa and most do so because they want to ….
on estime qu'environ 1900 femmes portent la burqa en france, la plupart parce qu'elles l'ont voulu ….
how do you want me to handle that?
comment voulez-vous que j'agisse en la matière ?
he kept giving commands to the armed force to move forward via a loudspeaker.
il continuait à donner, par haut-parleur, des ordres à la force armée d'avancer.
you'll be safe with me.
vous serez en sécurité avec moi.
because of the favorable court order, the protesters have declared victory.
en raison de la décision favorable de la cour constitutionnelle, les opposants crient victoire.
what does she have?
qu'a-t-elle ?
meanwhile, a hiphop music video made by the youth of fontinha sums up both the activities that used to take place in es.col.a, the april 19 events, and the popular reaction in porto that followed:
pendant ce temps, une vidéo de hiphop réalisée par les jeunes de fontinha résume les activités qui se déroulaient à es.col.a, les événements du 19 avril, et la réaction populaire subséquente à porto :
they say: together for peace poster.
poster d'ensemble pour la paix.
i think that the russian federation is wrong in this conflict, but saakashvili (and his curators from the state department) have to be blamed equally - they've lost the game, too.
je pense que la fédération de russie a tort dans ce conflit, mais saakashvili (et ses tuteurs du département d'etat) sont tout autant à blâmer - ils ont perdu la partie, eux aussi.
researchers, literary figures, and writers are now facing the dark ages of reviving inquisition lawsuits and trying people based on their beliefs and intentions.
les chercheurs, les personnalités de la littérature et les écrivains se retrouvent à présent face à la résurrection moyenâgeuse des procès de l'inquisition et du jugement des gens pour leurs croyances et intentions.
years of farm work have hardened his body.
des années de travail agricole ont durci son corps.
it's worse than i thought.
c'est pire que je pensais.
they're both good.
elles sont toutes deux bonnes.
large american and canadian cities are crowded on weekdays and almost dead on weekends because of people coming to work from outside of those central areas.
les grandes villes américaines et canadiennes sont peuplées en semaine et presque vides les week ends à cause des employés qui vivent en dehors des zones centrales.
that's undeniable.
c'est indéniable.
protests against police brutality continue in skopje, macedonia from dejan velkoski on vimeo.
les manifestations contre les brutalités policière se poursuivent à skopje (macédoine), par dejan velkoski sur vimeo.
for people's summit attendees, global warming is inherent to the capitalist system and the response to this problem should be changing the ways of producing and consuming.
pour les participants du sommet des peuples, le réchauffement global est intrinsèque au système capitaliste et la réponse à ce problème doit être le changement des modes de production et de consommation.
he tells me he has a recent recording in the back, and when we get back to the temple, he hands me a cd:
il me dit tout d'un coup qu'il a un enregistrement récent à l'arrière de sa voiture et quand nous arrivons au temple, il me donne un cd.
we're going north.
nous nous dirigeons vers le nord.
tom's nervousness was noticeable.
la nervosité de tom était perceptible.
rantingsbymm responds to the claim that the bersih rally gave malaysia a bad international image
rantingsbymm répond au comentaire qui juge que le rassemblement de bersih donne à la malaisie une mauvaise image internationale
add a bit of sugar, please.
ajoute un peu de sucre, s'il te plaît.
alf frommer reports on the change in attitudes triggered by this discussion on his blog siegstyle.de:
alf frommer rapporte dans son blog siegstyle.de un examen de conscience inspiré par la discussion :
you deserve all the curses you will get
vous méritez toutes vos futures malédictions.
but i thought at least those shops selling food should have accepted customers.
mais je pensais qu'au moins les magasins qui vendent de la nourriture auraient accepté des clients.
they hope this new university will help indigenous peoples reconnect with traditional values and their lands.
ils espèrent que cette nouvelle université va aider les peuples autochtones à se reconnecter avec leurs valeurs et leurs terres traditionnelles.
"tom got a new job." "what kind of job?"
« tom a trouvé un nouveau taf. » « quel genre de taf ? »
this short post opened pandora's box, attracting 93 comments and counting.
ce court billet a ouvert la boîte de pandore, s'attirant 93 commentaires, et ce n'est pas fini.
for the occasion, brazilian justice minister josé eduardo cardoso welcomed the work as “impressive in its technology and functionality” and said:
a cette occasion le ministre de la justice josé eduardo cardoso a salué une œuvre remarquable du point de vue technologique et efficacité, ajoutant :
i gave the beggar what money i had.
j'ai donné au mendiant tout l'argent que j'avais.
this is a story about love and friendship.
il s'agit d'une histoire d'amour et d'amitié.
i ate nothing but bread and butter.
je n'ai mangé que du pain et du beurre.
mistakes were made.
des erreurs furent commises.
he adds that amongs the weapons are sam7, anti-aerial missiles made in russia.
il a en outre, précisé que parmi ces armes figurent des missiles anti-aériens sam7, de fabrication russe.
once again the revolution of the 23rd of july is confusing me.
encore une fois, la révolution du 23 juillet me rend perplexe.
feel free to share the article!
n'hésitez pas à partager cet article!
kenyans will surely miss this humble and noble lady.
cette femme humble et noble va sûrement manquer aux kenyans.
is there anything you want to add?
voulez-vous ajouter quelque chose ?
the amount of the tear gas used was excessive.
la quantité de gaz lacrymogène utilisée était excessive.
tom deserved everything he got.
tom a mérité tout ce qu'il a eu.
best business practices: just a while ago 122,000 followers were transferred from an official state account to a private one.
bonnes pratiques en affaires : il y a peu 122.000 followers ont été transférés d'un compte officiel d'etat à un compte privé.
twitter user baratajorge reported
l'utilisateur de twitter baratajorge rapporte :
the war was raging on, the guns just fire everywhere, victory goes to no one.
la guerre faisait rage, les armes faisant feu de toutes parts, la victoire à personne n'a profité.
after seeing taiwan's stinginess, we have gained such a strong sense of our own splendid accomplishment!
vue la radinerie des institutions à taïwan, nous avons vraiment pris conscience de la splendeur de nos réalisations !
poor leadership, hardly any training to face war with the maoists and low morale are all major contributors to this debacle.
un commandement médiocre, quasi aucun entraînement pour affronter la guerre avec les maoïstes et une faible motivation ont fortement contribué à cette débâcle.
following the death in police custody of a prominent critic of the authorities in ingushetia, terror news briefs says that a rare anti-government rally held to protest the death of yet another journalist in the russian federation is sign of increased volatility in the caucasus.
suite à l'assassinat d'un opposant connu aux autorités pro-kremlin de la république d'ingouchie lors de sa garde à vue par la police , le blog terror news briefs [en anglais] rapporte qu'une manifestation, fait rare, a eu lieu pour protester contre la mort d'un autre journaliste, signe d'une situation explosive dans le caucase.
tom, why are you doing this?
tom, pourquoi fais-tu ça ?
the essence of this issue is that government officials are incompetent in governing the country.
le cœur du problème est l'existence de fonctionnaires incompétents qui gouvernent le pays.
ilham feels that all people should be equal before the law, saying that ethnic minority criminals have definitely benefited from this policy, and that at the same time it leaves hans feeling dissatisfied.
ilham trouve que tous devraient être égaux devant le loi, disant que les criminels des minorités ethniques ont incontestablement profité de cette politique, et qu'en même temps elle laisse aux hans un sentiment de mécontentement.
that will be a problem.
ça va être un problème.
vargas llosa's ‘conversation in the cathedral’, 140 characters at a time
“conversation à la cathédrale” de vargas llosa, 140 caractères à fois
forestry bureau wildlife conservation section head kuo-chang lin attempted to clarify the situation by explaining the source of funding [zh] for pandas:
kuo-chang lin, le chef de la section de la protection de la faune au bureau des forêts, a tenté de clarifier la situation en expliquant la source de financement [chinois] pour les pandas :
it deals with stereotypes that exist about women in certain societies.
il s'agit des stéréotypes qu'on a des femmes dans certaines sociétés.
he even failed to attend the 21st ordinary session of the african union which was hosted in addis ababa in july.
il ne s'était pas rendu à la 21ème session ordinaire de l'union africaine, qui s'est tenue à addis abeba en juillet.
starting on october 10, an international twitter campaign aims at leading the hashtags #globalnoise, #13o, #o13 and #ok13global to worldwide trending topics.
depuis le 10 octobre, une campagne internationale sur twitter tente de placer les mots-clic #globalnoise, #13o, #o13 et #ok13global parmi les plus utilisés.
funny pic going around.
photo amusante qui circule.
the distribution of the seats in the parliament are a bit complicated and that's why on the official website of the parliamentary elections they added a special faq page, in order to help people understand the complex election system they are about to participate in.
la répartition des sièges au parlement est quelque peu délicate, et c'est pourquoi le site internet officiel des élections législatives a ajouté une page spéciale de faq (questions fréquemment posées) afin d'aider à la compréhension du système électoral complexe auquel ils s'apprêtent à prendre part.
we deserve to be happy.
nous méritons d'être heureux.
tom hardly spoke any french when i first met him.
tom ne parlait quasiment pas français quand je l'ai rencontré pour la première fois.
hundreds of hopeful iranians, including thirty women, have registered as candidates to replace president mahmoud ahmadinejad in the forthcoming election on june 14, 2013 even though they have no chance whatsoever of being elected.
dans l'espoir de voir le président mahmoud ahmadinejad détrôné lors de la prochaine élection présidentielle du 14 juin 2013, des centaines d'iraniens, dont trente femmes, se sont portés candidats, même si leurs chances d'être élus sont quasi nulles.
i know of several family friends whose homes were equally burnt and relatives missing.
j'ai connaissance de nombreux amis de la famille dont les maisons ont également été incendiées et qui ont perdu des proches.
in the video, queen rania extends an invitation to vloggers to send her some of the misconceptions about the arab world and says:
dans la vidéo, la reine invite les vidéo-blogueurs à lui envoyer des exemples des idées fausses qui circulent sur le monde arabe et dit :
different local bloggers see things differently, as one applauds the decision and another wonders how lugo will pay for his own expenses.
les blogueurs locaux ont des points de vue différents à ce sujet : certains applaudissent cette décision, d'autres se demandent comment lugo fera face à ses dépenses personnelles.
why's everyone looking at you?
pourquoi est-ce que tout le monde te regarde ?
i'm really happy.
je suis vraiment contente.
i'm fantastic.
je suis fantastique.
there are no grave calamities, but many have been forced to leave their communities lately as a result of intense combat operations and bombings by military forces in the provinces of sultan kudarat, sarangani, surigao, agusan, cotabato, davao, compostela valley, zamboanga peninsula, and bukidnon.
il n'y a pas eu jusqu'ici de dégâts importants mais beaucoup de gens ont dû récemment abandonner leurs communautés en raison des intenses opérations de combats et bombardements de l'armée dans les provinces de sultan kudarat, sarangani, suriago, agusan, cotabato, davao, valle de compostela dans la péninsule de zaboanga et de bukidnon.
he's an opera lover.
c'est un inconditionnel de l'opéra.
africa through a lens blog posted some of them:
le blog africa through a lens en a publié certaines :
the million dollar question now is who is behind this attack.
la question à un million de dollars est maintenant celle des instigateurs de cet attentat.
he has been detained on suspicion of “fabricating and spreading rumours” since, and his sina weibo account deleted during his detention.
depuis, il a été placé en détention et soupçonné “d'inventer et de répandre des rumeurs”, et son compte sur sina weibo a été supprimé lors de sa détention.
nigerian satirist and lawyer, elnathan john, advised:
le satiriste et avocat nigérian elnathan john a conseillé:
i know you may think that these are human characteristics, present in both men and women.
je sais que vous pouvez penser que ce sont là des traits humains, présents chez les hommes comme chez les femmes.
today, for example, a number of local organisations, all of which have been internationally recognized as independent civil society experts, were summarily informed they would not be permitted to participate as election monitors by the nec.
aujourd'hui, par exemple, un certain nombre d'organisations locales, toutes reconnues internationalement comme experts indépendants de la société civile, ont été sommairement informées qu'elles ne seraient pas autorisées par la nec à participer comme contrôleurs des élections.
manchuk claimed that bilozerska was using her blog to cover the activities of ukraine's ultra-right activists and organizations, and that she herself shared ultra-right views.
mantchouk affirmait que mme bilozerska utilisait son blog pour informer sur les activités des militants et mouvances d'extrême-droite d'ukraine, et qu'elle-même professait des opinions d'extrême-droite.
tom doesn't have a cat.
tom n'a pas de chat.
fujimori and his family announced they would appeal the decision.
fujimori et sa famille annoncèrent qu'ils feraient appel de la décision.
i take my camera with me wherever i go.
je prends mon appareil photo avec moi où que j'aille.
he went to work in spite of his illness.
il est allé travailler bien qu'il soit malade.