original_text
stringlengths 30
601
| verbalized_text
stringlengths 20
3.5k
| phonemized_text
stringlengths 24
5.53k
|
---|---|---|
Навіть після смерті Жан-Жак не зазнав спокою, якого прагнув. | Навіть після смерті Жан-Жак не зазнав спокою, якого прагнув. | ˈnaʋʲitʲ ˈpʲisʲlʲɐ ˈsmɛrtʲi ˈʒan ˈʒak ˈnɛ zɐzˈnau̯ ˈspɔkɔjʊ, jɐˈkɔɦɔ ˈpraɦnʊʋ. |
Міг прямо сказати, що він проти. Вона би зрозуміла, мабуть. | Міг прямо сказати, що він проти. Вона би зрозуміла, мабуть. | ˈmʲiɦ ˈprʲamɔ skɐˈzatɪ, ˈʃt͡ʃɔ ˈʋʲin ˈprɔtɪ. wɔˈna ˈbɪ zrɔzʊˈmʲiɫɐ, ˈmaˈbutʲ. |
Удень я думав, читав і писав уночі - блукав у пошуках самого себе. І я відкрив, що Чарлі стежить за мною. | Удень я думав, читав і писав уночі - блукав у пошуках самого себе. І я відкрив, що Чарлі стежить за мною. | ʊˈdɛnʲ ˈja ˈdumɐʋ, t͡ʃɪˈtau̯ ˈi pɪˈsau̯ ʊnoˈt͡ʃʲi bɫʊˈkau̯ ˈu ˈpɔʃʊkɐx ˈsamɔɦɔ seˈbɛ. ˈi ˈja ʋʲidˈkrɪʋ, ˈʃt͡ʃɔ ˈt͡ʃarlʲi ˈstɛʒɪtʲ ˈza ˈmnɔjʊ. |
Це більше меморіал. Усі могили з Другої світової, зараз там нікого не ховають. | Це більше меморіал. Усі могили з Другої світової, зараз там нікого не ховають. | ˈt͡sɛ ˈbʲilʲʃe memɔrʲiˈaɫ. ˈusʲi mɔˈɦɪɫɪ z ˈdruɦɔji sʲʋʲitɔˈwɔji, ˈzarɐz ˈtam ˈnʲikɔɦɔ ˈnɛ xɔˈʋajʊtʲ. |
але... Він зробив блискучу карєру в органах ще тоді, коли не було Єжова. | але... Він зробив блискучу карєру в органах ще тоді, коли не було Єжова. | ɐˈɫɛ... ˈʋʲin zrɔˈbɪu̯ bɫɪˈskut͡ʃʊ kɐˈrʲɛrʊ ʋ ɔrˈɦanɐx ˈʃt͡ʃɛ toˈdʲi, kɔˈɫɪ ˈnɛ bʊˈɫɔ jeˈʒɔʋɐ. |
Одразу після смерті Сталіна до села повернулася репресована родина з Пермського краю, з Уралу. | Одразу після смерті Сталіна до села повернулася репресована родина з Пермського краю, з Уралу. | ɔˈdrazʊ ˈpʲisʲlʲɐ ˈsmɛrtʲi ˈstalʲinɐ ˈdɔ seˈɫa pɔʋerˈnuɫɐsʲɐ repreˈsɔʋɐnɐ rɔˈdɪnɐ z ˈpɛrmsʲkɔɦɔ ˈkrajʊ, z ʊˈraɫʊ. |
Хто може сказати, скількома способами яйця уже не згадуватиму про інше збивають, з якою обережністю їх повертають одним, а потім іншим боком, як готують у мішечок, | Хто може сказати, скількома способами яйця уже не згадуватиму про інше збивають, з якою обережністю їх повертають одним, а потім іншим боком, як готують у мішечок, | ˈxtɔ ˈmɔʒe skɐˈzatɪ, sʲkʲilʲkɔˈma ˈspɔsɔbɐmɪ ˈjai̯t͡sʲɐ ʊˈʒɛ ˈnɛ ˈzɦadʊʋɐtɪmʊ ˈprɔ ˈinʃe zbɪˈʋajʊtʲ, z jɐˈkɔjʊ ɔbeˈrɛʒnʲisʲtʲʊ ˈjix pɔʋerˈtajʊtʲ ɔdˈnɪm, ˈa ˈpɔtʲim ˈinʃɪm ˈbɔkɔm, ˈjak ɦoˈtujʊtʲ ˈu mʲiˈʃɛt͡ʃɔk, |
Сумніви згризуть тебе, якщо ти даси їм шанс залишитися у твоїй голові, - | Сумніви згризуть тебе, якщо ти даси їм шанс залишитися у твоїй голові, - | ˈsumnʲiʋɪ zɦrɪˈzutʲ teˈbɛ, jɐkʃˈt͡ʃɔ ˈtɪ dɐˈsɪ jiˈm ˈʃans zɐˈɫɪˈʃɪtɪsʲɐ ˈu twɔˈjii̯ ɦɔɫɔˈʋʲi, |
Увязнений Чумак! - закричав Сергєєв подразнено. - | Увязнений Чумак! - закричав Сергєєв подразнено. - | ʊˈʋʲaznenɪi̯ t͡ʃʊˈmak! zɐkrɪˈt͡ʃau̯ serˈɦʲɛjeu̯ pɔˈdraznenɔ. |
Ти надто спостережливий, як на диджея Може, ти також поліцейський? - іронізувала Дево. - Хоча маєш | Ти надто спостережливий, як на диджея Може, ти також поліцейський? - іронізувала Дево. - Хоча маєш | ˈtɪ ˈnadtɔ spɔsteˈrɛʒɫɪʋɪj, ˈjak ˈna dɪˈd͡ʒɛjɐ ˈmɔʒe, ˈtɪ ˈtaˈkɔʒ pɔlʲiˈt͡sɛi̯sʲkɪj? irɔnʲizʊˈʋaɫɐ ˈdɛwɔ. xɔˈt͡ʃa ˈmajeʃ |
Я почала шукати роботу на материку. | Я почала шукати роботу на материку. | ˈja pɔt͡ʃɐˈɫa ʃʊˈkatɪ rɔˈbɔtʊ ˈna mɐterɪˈku. |
Мені хотілося б дізнатися від вас, чому ви, з одного боку, мечете громи проти тих, хто не схожий на древніх, і разом з тим самі в своїй сфері військової справи, в якій здобули настільки гучну славу, | Мені хотілося б дізнатися від вас, чому ви, з одного боку, мечете громи проти тих, хто не схожий на древніх, і разом з тим самі в своїй сфері військової справи, в якій здобули настільки гучну славу, | ˈmɛnʲi xoˈtʲiɫɔsʲɐ b dʲizˈnatɪsʲɐ ˈʋʲid ˈʋas, t͡ʃoˈmu ˈʋɪ, z ˈɔdnɔɦɔ ˈbɔkʊ, ˈmɛt͡ʃete ɦrɔˈmɪ ˈprɔtɪ ˈtɪx, ˈxtɔ ˈnɛ ˈsxɔʒɪi̯ ˈna ˈdrɛu̯nʲix, ˈi ˈrazɔm z ˈtɪm ˈsamʲi ʋ swɔˈjii̯ ˈsfɛrʲi ʋʲii̯ˈsʲkɔˈwɔji ˈspraʋɪ, ʋ jɐˈkʲii̯ zdɔbʊˈɫɪ nɐˈsʲtʲilʲkɪ ɦʊt͡ʃˈnu ˈsɫawʊ, |
Дивлюся, звідки сходить сонце, і дякую Всевишньому, що дав мені здоровя. Далі було про Медведчука та його дружину, які приготували дітям подарунки і все роблять за християнськими звичаями. | Дивлюся, звідки сходить сонце, і дякую Всевишньому, що дав мені здоровя. Далі було про Медведчука та його дружину, які приготували дітям подарунки і все роблять за християнськими звичаями. | dɪu̯ˈlʲusʲɐ, ˈzʲʋʲidkɪ ˈsxɔdɪtʲ ˈsɔnt͡se, ˈi dʲɐˈkujʊ ʍseˈʋɪʃnʲɔmʊ, ˈʃt͡ʃɔ ˈdau̯ meˈnʲi zdɔrɔˈʋʲa. ˈdalʲi bʊˈɫɔ ˈprɔ medʋed͡ʒˈt͡ʃukɐ ˈta ˈjɔɦɔ drʊˈʒɪnʊ, jɐˈkʲi prɪɦɔtʊˈʋaɫɪ ˈdʲitʲɐm pɔdɐˈrunkɪ ˈi ˈʍsɛ ˈrɔblʲɐtʲ ˈza xrɪstɪˈjanʲsʲkɪmɪ ˈzʋɪt͡ʃɐjɐmɪ. |
Жінка з немовлям на руках, яку я мало не збив, щось пристрасно кричала в мій бік, | Жінка з немовлям на руках, яку я мало не збив, щось пристрасно кричала в мій бік, | ˈʒʲinkɐ z nemɔu̯ˈlʲam ˈna rʊˈkax, ˈjakʊ ˈja ˈmaɫɔ ˈnɛ ˈzbɪʋ, ˈʃt͡ʃɔsʲ ˈprɪstrɐsnɔ krɪˈt͡ʃaɫɐ ʋ ˈmʲii̯ ˈbʲik, |
як правило, ховаються від суспільства, мають максимум двох-трьох знайомих і працюють там, де зустрінуть мінімум людей. | як правило, ховаються від суспільства, мають максимум двох-трьох знайомих і працюють там, де зустрінуть мінімум людей. | ˈjak ˈpraʋɪɫɔ, xɔˈʋajʊt͡sʲːɐ ˈʋʲid sʊˈsʲpʲilʲstʋɐ, ˈmajʊtʲ ˈmaksɪmʊm ˈdwɔx ˈtʲrʲɔx znɐˈjɔmɪx ˈi prɐˈt͡sʲujʊtʲ ˈtam, ˈdɛ zʊˈstʲrʲinʊtʲ ˈmʲinʲimʊm lʲʊˈdɛj. |
Такі природні резервуари називаються зоонозами. | Такі природні резервуари називаються зоонозами. | tɐˈkʲi prɪˈrɔdʲnʲi rezerwʊˈarɪ nɐzɪˈʋajʊt͡sʲːɐ zɔɔˈnɔzɐmɪ. |
Олеся хотіла вирвати з його рук люльку. Балабуха не пустив з рук цибука й легко одвів набік її руку. Ото не люблю, як чоловік мовчить. | Олеся хотіла вирвати з його рук люльку. Балабуха не пустив з рук цибука й легко одвів набік її руку. Ото не люблю, як чоловік мовчить. | ɔˈɫɛsʲɐ xoˈtʲiɫɐ ˈʋɪrʋɐtɪ z ˈjɔɦɔ ˈruk ˈlʲulʲkʊ. bɐˈɫabʊxɐ ˈnɛ pʊˈstɪu̯ z ˈruk t͡sɪbʊˈka j ˈɫɛɦkɔ ɔdʲˈʋʲiu̯ ˈnabʲik jiˈji ˈrukʊ. ˈɔtɔ ˈnɛ lʲʊˈblʲu, ˈjak t͡ʃɔɫɔˈʋʲik mɔu̯ˈt͡ʃɪtʲ. |
Маленька людина, що страждає на розламах епохи, | Маленька людина, що страждає на розламах епохи, | mɐˈɫɛnʲkɐ lʲʊˈdɪnɐ, ˈʃt͡ʃɔ strɐʒˈdaje ˈna rɔzˈɫamɐx eˈpɔxɪ, |
Тяжола жизнь затоптала в її душі невостребувані іскри католицького фанатизму, а найбільша мрія сеї натрудженої женщини - пристроїти когось із нащадків у Ватікан, на должность Папи Римського - призводила лише до циклопічних актів богохульства. | Тяжола жизнь затоптала в її душі невостребувані іскри католицького фанатизму, а найбільша мрія сеї натрудженої женщини - пристроїти когось із нащадків у Ватікан, на должность Папи Римського - призводила лише до циклопічних актів богохульства. | tʲɐˈʒɔɫɐ ˈʒɪzʲnʲ zɐtɔpˈtaɫɐ ʋ jiˈji dʊˈʃʲi newɔˈstrɛbʊʋɐnʲi ˈiskrɪ kɐtɔˈɫɪt͡sʲkɔɦɔ fɐnɐˈtɪzmʊ, ˈa nɐi̯ˈbʲilʲʃɐ ˈmrʲijɐ ˈsɛji nɐˈtrud͡ʒenɔji ʒenʃˈt͡ʃɪnɪ prɪˈstrɔjitɪ ˈkɔɦɔsʲ ˈiz nɐʃˈt͡ʃadʲkʲiu̯ ˈu ʋɐtʲiˈkan, ˈna dɔɫʒˈnɔsʲtʲ ˈpapɪ ˈrɪmsʲkɔɦɔ prɪzˈwɔdɪɫɐ ɫɪˈʃɛ ˈdɔ t͡sɪkɫoˈpʲit͡ʃnɪx ˈaktʲiu̯ bɔɦoˈxulʲstʋɐ. |
Замаскірувавшись під баранів, їм вдалося дати драла. | Замаскірувавшись під баранів, їм вдалося дати драла. | zɐmɐsʲkʲirʊˈʋau̯ʃɪsʲ ˈpʲid bɐrɐˈnʲiʋ, jiˈm wdɐˈɫɔsʲɐ ˈdatɪ ˈdraɫɐ. |
Потоки лави з Лакі знищили двадцять поселень. | Потоки лави з Лакі знищили двадцять поселень. | ˈpɔtɔkɪ ˈɫaʋɪ z ˈɫakʲi ˈznɪʃt͡ʃɪɫɪ ˈdʋad͡zʲt͡sʲɐtʲ pɔˈsɛɫenʲ. |
і от тепер та людина є, з одного боку, вязнем системи й її мучеником, а з другого - організатором і будівничим тієї системи. | і от тепер та людина є, з одного боку, вязнем системи й її мучеником, а з другого - організатором і будівничим тієї системи. | ˈi ˈɔt teˈpɛr ˈta lʲʊˈdɪnɐ je, z ˈɔdnɔɦɔ ˈbɔkʊ, ˈʋʲaznem sɪˈstɛmɪ j jiˈji ˈmut͡ʃenɪkɔm, ˈa z ˈdruɦɔɦɔ ɔrɦɐnʲiˈzatɔrɔm ˈi bʊdʲiu̯ˈnɪt͡ʃɪm tʲiˈjɛji sɪˈstɛmɪ. |
І зайці також, і білки! Усі прихильники Аврори позбігалися, аби її втішити. | І зайці також, і білки! Усі прихильники Аврори позбігалися, аби її втішити. | ˈi zɐi̯ˈt͡sʲi ˈtaˈkɔʒ, ˈi bʲiɫˈkɪ! ˈusʲi prɪˈxɪlʲnɪkɪ ɐu̯ˈrɔrɪ pɔzʲbʲiˈɦaɫɪsʲɐ, ɐˈbɪ jiˈji ˈʍtʲiʃɪtɪ. |
Ага, поцілувати, дурощі! І заспокоїлась. | Ага, поцілувати, дурощі! І заспокоїлась. | ˈaɦɐ, pɔt͡sʲiɫʊˈʋatɪ, ˈdurɔʃt͡ʃʲi! ˈi zɐspɔˈkɔjiɫɐsʲ. |
дві тисячі чотирнадцятого року перейшов на українську в побуті, а на запитання, як формувалася його позиція, згадує декілька біографічних фактів. | дві тисячі чотирнадцятого року перейшов на українську в побуті, а на запитання, як формувалася його позиція, згадує декілька біографічних фактів. | ˈdʲʋʲi ˈtɪsʲɐt͡ʃʲi t͡ʃɔtɪrˈnad͡zʲt͡sʲɐtɔɦɔ ˈrɔkʊ perei̯ˈʃɔu̯ ˈna ʊkrɐˈjinʲsʲkʊ ʋ ˈpɔbʊtʲi, ˈa ˈna zɐpɪˈtanʲːɐ, ˈjak fɔrmʊˈʋaɫɐsʲɐ ˈjɔɦɔ pɔˈzɪt͡sʲijɐ, ˈzɦadʊje ˈdɛkʲilʲkɐ bʲiɔɦrɐˈfʲit͡ʃnɪx ˈfaktʲiʋ. |
окрім того жаху, що вже влаштували окупанти їхати в рф, якщо там була рідня, відносно легко та просто, але, виходить, домовлятися з совістю | окрім того жаху, що вже влаштували окупанти їхати в рф, якщо там була рідня, відносно легко та просто, але, виходить, домовлятися з совістю | oˈkrʲim ˈtɔɦɔ ˈʒaxʊ, ˈʃt͡ʃɔ ˈwʒɛ wɫɐʃtʊˈʋaɫɪ ɔkʊˈpantɪ ˈjixɐtɪ ʋ rf, jɐkʃˈt͡ʃɔ ˈtam ˈbuɫɐ rʲidʲˈnʲa, ʋʲidˈnɔsnɔ ˈɫɛɦkɔ ˈta ˈprɔstɔ, ɐˈɫɛ, ˈʋɪxɔdɪtʲ, dɔmɔu̯ˈlʲatɪsʲɐ z ˈsɔʋʲisʲtʲʊ |
Харків Росіяни обстрілюють з РСЗВ Град житловий квартал. Під обстрілом - гуртожиток для людей із вадами слуху. Будівля обвалюється, здіймається пожежа. Люди з вадами слуху не чують сигнали тривоги. | Харків Росіяни обстрілюють з РСЗВ Град житловий квартал. Під обстрілом - гуртожиток для людей із вадами слуху. Будівля обвалюється, здіймається пожежа. Люди з вадами слуху не чують сигнали тривоги. | ˈxarkʲiu̯ rɔsʲiˈjanɪ obˈstʲrʲilʲʊjʊtʲ z rzzʋ ˈɦrad ʒɪtɫɔˈʋɪi̯ kʋɐrˈtaɫ. ˈpʲid ˈɔbstʲrʲiɫɔm ɦʊrˈtɔʒɪtɔk ˈdʲlʲa lʲʊˈdɛi̯ ˈiz ˈʋadɐmɪ ˈsɫuxʊ. bʊˈdʲiu̯lʲɐ ɔbˈʋalʲʊjet͡sʲːɐ, zʲdʲii̯ˈmajet͡sʲːɐ pɔˈʒɛʒɐ. ˈlʲudɪ z ˈʋadɐmɪ ˈsɫuxʊ ˈnɛ ˈt͡ʃujʊtʲ sɪɦˈnaɫɪ trɪˈwɔɦɪ. |
Щоб не дати затихнути сумнівові й закріпитися вірі, що він мій? І через що в передостаннє побачення горіло під очима лице в неї? | Щоб не дати затихнути сумнівові й закріпитися вірі, що він мій? І через що в передостаннє побачення горіло під очима лице в неї? | ˈʃt͡ʃɔb ˈnɛ ˈdatɪ zɐˈtɪxnʊtɪ ˈsumnʲiwɔʋʲi j zɐkrʲiˈpɪtɪsʲɐ ˈʋʲirʲi, ˈʃt͡ʃɔ ˈʋʲin ˈmʲij? ˈi ˈt͡ʃɛrez ˈʃt͡ʃɔ ʋ peredɔˈstanʲːe pɔˈbat͡ʃenʲːɐ ɦoˈrʲiɫɔ ˈpʲid ɔˈt͡ʃɪmɐ ɫɪˈt͡sɛ ʋ ˈnɛji? |
На веранді патрульна знайшла бинт, перекис і відразу заходилася обробляти рану. | На веранді патрульна знайшла бинт, перекис і відразу заходилася обробляти рану. | ˈna ʋeˈranʲdʲi pɐˈtrulʲnɐ znɐi̯ʃˈɫa ˈbɪnt, peˈrɛkɪs ˈi ʋʲiˈdrazʊ zɐˈxɔdɪɫɐsʲɐ ɔbrɔˈblʲatɪ ˈranʊ. |
Змістилася площина обертання Ероса. Його розташування відносно екліптики. | Змістилася площина обертання Ероса. Його розташування відносно екліптики. | zʲmʲiˈstɪɫɐsʲɐ pɫɔʃt͡ʃɪˈna ɔberˈtanʲːɐ ˈɛrɔsɐ. ˈjɔɦɔ rɔztɐʃʊˈʋanʲːɐ ʋʲidˈnɔsnɔ eˈklʲiptɪkɪ. |
Монтаньє перебрався в Китай, щоб в одному з університетів займатися не зовсім традиційними медичними дослідженнями. Автор усвідомлює, що перелік таких карколомних фактів може викликати в деяких читачів парадоксальний ефект і посіяти сумнів: | Монтаньє перебрався в Китай, щоб в одному з університетів займатися не зовсім традиційними медичними дослідженнями. Автор усвідомлює, що перелік таких карколомних фактів може викликати в деяких читачів парадоксальний ефект і посіяти сумнів: | mɔnˈtanʲje pereˈbrau̯sʲɐ ʋ kɪˈtaj, ˈʃt͡ʃɔb ʋ ˈɔdnɔmʊ z ʊnʲiʋersɪˈtɛtʲiu̯ zɐi̯ˈmatɪsʲɐ ˈnɛ ˈzɔu̯sʲim trɐdɪˈt͡sʲii̯nɪmɪ meˈdɪt͡ʃnɪmɪ dosʲˈlʲid͡ʒenʲːɐmɪ. ˈau̯tɔr ʊsʲʋʲiˈdɔmlʲʊje, ˈʃt͡ʃɔ peˈrɛlʲik tɐˈkɪx kɐrkɔˈɫɔmnɪx ˈfaktʲiu̯ ˈmɔʒe ʋɪkɫɪˈkatɪ ʋ ˈdɛjɐkɪx t͡ʃɪtɐˈt͡ʃʲiu̯ pɐrɐdɔkˈsalʲnɪi̯ eˈfɛkt ˈi poˈsʲijɐtɪ ˈsumnʲiʋ: |
Він трохи спохмурнів, ніби не зовсім мене зрозумів, | Він трохи спохмурнів, ніби не зовсім мене зрозумів, | ˈʋʲin ˈtrɔxɪ spɔxmʊrˈnʲiʋ, ˈnʲibɪ ˈnɛ ˈzɔu̯sʲim meˈnɛ zrɔzʊˈmʲiʋ, |
Щоранку я дивилася на записку з відчуттям програної битви, жмакала її та викидала до кошика. | Щоранку я дивилася на записку з відчуттям програної битви, жмакала її та викидала до кошика. | ʃt͡ʃɔˈrankʊ ˈja dɪˈʋɪɫɐsʲɐ ˈna zɐˈpɪskʊ z ʋʲid͡ʒt͡ʃʊˈtʲːam ˈprɔɦrɐnɔji ˈbɪtʋɪ, ˈʒmakɐɫɐ jiˈji ˈta ʋɪkɪˈdaɫɐ ˈdɔ ˈkɔʃɪkɐ. |
Сказав, що здогадуюся, хто вбив Юрку, що це хтось із наших і що самому важко вирішити, тож просив прийти. | Сказав, що здогадуюся, хто вбив Юрку, що це хтось із наших і що самому важко вирішити, тож просив прийти. | skɐˈzaʋ, ˈʃt͡ʃɔ zdɔˈɦadʊjʊsʲɐ, ˈxtɔ ˈwbɪu̯ ˈjurkʊ, ˈʃt͡ʃɔ ˈt͡sɛ ˈxtɔsʲ ˈiz ˈnaʃɪx ˈi ˈʃt͡ʃɔ ˈsamɔmʊ ˈʋaʒkɔ ˈʋɪrʲiʃɪtɪ, ˈtɔʒ prɔˈsɪu̯ prɪi̯ˈtɪ. |
За прожитий тут рік зміцнилася моя фізична залежність від алкоголю, і я майже цілий зайвий рік прожила із чоловіком, з яким нам не треба було бути разом. Чому? | За прожитий тут рік зміцнилася моя фізична залежність від алкоголю, і я майже цілий зайвий рік прожила із чоловіком, з яким нам не треба було бути разом. Чому? | ˈza prɔˈʒɪtɪi̯ ˈtut ˈrʲik zʲmʲit͡sˈnɪɫɐsʲɐ mɔˈja fʲiˈzɪt͡ʃnɐ zɐˈɫɛʒnʲisʲtʲ ˈʋʲid ɐɫkɔˈɦɔlʲʊ, ˈi ˈja ˈmai̯ʒe ˈt͡sʲiɫɪi̯ ˈzajʋɪi̯ ˈrʲik prɔʒɪˈɫa ˈiz t͡ʃɔɫɔˈʋʲikɔm, z jɐˈkɪm ˈnam ˈnɛ ˈtrɛbɐ bʊˈɫɔ ˈbutɪ ˈrazɔm. ˈt͡ʃɔmʊ? |
Величезні вікна виходили в чудовий парк. | Величезні вікна виходили в чудовий парк. | ʋeɫɪˈt͡ʃɛzʲnʲi ˈʋʲiknɐ ˈʋɪxɔdɪɫɪ ʋ t͡ʃʊˈdɔʋɪi̯ ˈpark. |
старий Сірко розповідав про дивну мандрівку навколо світу, та про життя на Україні колись, та про дику землю, де вони потім висіли, куди їх закинула доля. | старий Сірко розповідав про дивну мандрівку навколо світу, та про життя на Україні колись, та про дику землю, де вони потім висіли, куди їх закинула доля. | stɐˈrɪi̯ sʲirˈkɔ rɔzpɔʋʲiˈdau̯ ˈprɔ ˈdɪu̯nʊ mɐnˈdʲrʲiu̯kʊ nɐu̯ˈkɔɫɔ ˈsʲʋʲitʊ, ˈta ˈprɔ ʒɪˈtʲːa ˈna ʊkrɐˈjinʲi kɔˈɫɪsʲ, ˈta ˈprɔ ˈdɪkʊ ˈzɛmlʲʊ, ˈdɛ wɔˈnɪ ˈpɔtʲim ˈʋɪsʲiɫɪ, kʊˈdɪ ˈjix zɐˈkɪnʊɫɐ ˈdɔlʲɐ. |
Її менеджер навіть зауважив, що вона виглядає впевненішою та розслабленішою. | Її менеджер навіть зауважив, що вона виглядає впевненішою та розслабленішою. | jiˈji ˈmɛned͡ʒer ˈnaʋʲitʲ zɐʊˈʋaʒɪʋ, ˈʃt͡ʃɔ wɔˈna ʋɪɦlʲɐˈdaje ˈʍpɛu̯nenʲiʃɔjʊ ˈta rɔzsˈɫabɫenʲiʃɔjʊ. |
А чому ви отак лежите й нічого не робите? А що нам робити? - | А чому ви отак лежите й нічого не робите? А що нам робити? - | ˈa t͡ʃoˈmu ˈʋɪ ɔˈtak ɫeʒɪˈtɛ j ˈnʲit͡ʃɔɦɔ ˈnɛ ˈrɔbɪte? ˈa ˈʃt͡ʃɔ ˈnam rɔˈbɪtɪ? |
Вона не могла говорити про те, як провела своє літо - вивчаючи криптографію й сидячи над друкованими платами або навчаючись вилазити на дахи, щоб монтувати антени. | Вона не могла говорити про те, як провела своє літо - вивчаючи криптографію й сидячи над друкованими платами або навчаючись вилазити на дахи, щоб монтувати антени. | wɔˈna ˈnɛ mɔˈɦɫa ɦɔwɔˈrɪtɪ ˈprɔ ˈtɛ, ˈjak prɔʋeˈɫa swɔˈjɛ ˈlʲitɔ ʋɪu̯ˈt͡ʃajʊt͡ʃɪ krɪptɔˈɦrafʲijʊ j sɪdʲɐˈt͡ʃɪ ˈnad drʊˈkɔʋɐnɪmɪ ˈpɫatɐmɪ ɐˈbɔ nɐu̯ˈt͡ʃajʊt͡ʃɪsʲ ˈʋɪɫɐzɪtɪ ˈna dɐˈxɪ, ˈʃt͡ʃɔb mɔntʊˈʋatɪ ɐnˈtɛnɪ. |
На підїзді штурхалися бік об бік автомобілі, тук-туки, велорикши ну й корови, звісно. | На підїзді штурхалися бік об бік автомобілі, тук-туки, велорикши ну й корови, звісно. | ˈna pʲiˈdʲizʲdʲi ˈʃturˈxaɫɪsʲɐ ˈbʲik ˈɔb ˈbʲik ɐu̯tɔmoˈbʲilʲi, ˈtuk ˈtukɪ, ʋeɫɔˈrɪkʃɪ ˈnu j kɔˈrɔʋɪ, ˈzʲʋʲisnɔ. |
Я порахувала, що це два з половиною місяці. | Я порахувала, що це два з половиною місяці. | ˈja pɔrɐxʊˈʋaɫɐ, ˈʃt͡ʃɔ ˈt͡sɛ ˈdʋa z pɔɫɔˈʋɪnɔjʊ mʲisʲɐˈt͡sʲi. |
Гануш взяв матерію під пахву, накинув на свої настовбурчені кучері німецького картузика й вискочив з магазину, приспівуючи якусь арію на ході. | Гануш взяв матерію під пахву, накинув на свої настовбурчені кучері німецького картузика й вискочив з магазину, приспівуючи якусь арію на ході. | ˈɦanʊʃ ˈwzʲau̯ mɐˈtɛrʲijʊ ˈpʲid pɐxˈwu, nɐˈkɪnʊu̯ ˈna swɔˈji nɐstɔu̯ˈburt͡ʃenʲi ˈkut͡ʃerʲi nʲiˈmɛt͡sʲkɔɦɔ kɐrˈtuzɪkɐ j ˈʋɪskɔt͡ʃɪu̯ z mɐɦɐˈzɪnʊ, prɪˈsʲpʲiwʊjʊt͡ʃɪ jɐˈkusʲ ˈarʲijʊ ˈna xoˈdʲi. |
Усе частіше думаю, що одна з найтяжчих речей, яка тільки є, - це робити щось із послуху. | Усе частіше думаю, що одна з найтяжчих речей, яка тільки є, - це робити щось із послуху. | ˈuse t͡ʃɐˈsʲtʲiʃe ˈdumɐjʊ, ˈʃt͡ʃɔ ɔdˈna z nɐi̯ˈtʲaʒt͡ʃɪx reˈt͡ʃɛj, ˈjakɐ ˈtʲilʲkɪ je, ˈt͡sɛ rɔˈbɪtɪ ˈʃt͡ʃɔsʲ ˈiz ˈpɔsɫʊxʊ. |
Звісно, якби мати й син ішли пішки, вони геть знемоглися б. | Звісно, якби мати й син ішли пішки, вони геть знемоглися б. | ˈzʲʋʲisnɔ, jɐɡˈbɪ ˈmatɪ j ˈsɪn iʃˈɫɪ ˈpʲiʃkɪ, wɔˈnɪ ˈɦɛtʲ znemɔˈɦɫɪsʲɐ b. |
Ресторанчики на Пятій Авеню пахнуть соусом чилі, обцаси блищать мідними підковами, плачуть діти і лементують жінки, обмотуючи довгими чорними косами свої плечі та витираючи ними заслинені писки своїх дітей. | Ресторанчики на Пятій Авеню пахнуть соусом чилі, обцаси блищать мідними підковами, плачуть діти і лементують жінки, обмотуючи довгими чорними косами свої плечі та витираючи ними заслинені писки своїх дітей. | restɔˈrant͡ʃɪkɪ ˈna ˈpʲatʲii̯ ɐʋeˈnʲu ˈpaxnʊtʲ ˈsɔʊsɔm ˈt͡ʃɪlʲi, ɔbˈt͡sasɪ bɫɪʃˈt͡ʃatʲ ˈmʲidnɪmɪ pʲidˈkɔʋɐmɪ, ˈpɫat͡ʃʊtʲ ˈdʲitɪ ˈi ɫemenˈtujʊtʲ ˈʒʲinkɪ, ɔbˈmɔtʊjʊt͡ʃɪ ˈdɔu̯ɦɪmɪ ˈt͡ʃɔrnɪmɪ ˈkɔsɐmɪ swɔˈji ˈpɫɛt͡ʃʲi ˈta ʋɪtɪˈrajʊt͡ʃɪ ˈnɪmɪ zɐsˈɫɪnenʲi ˈpɪskɪ swɔˈjix dʲiˈtɛj. |
Із часом вірус мутував і став більш пристосованим до курячого, ніж до людського, організму. | Із часом вірус мутував і став більш пристосованим до курячого, ніж до людського, організму. | ˈiz ˈt͡ʃasɔm ˈʋʲirʊs mʊtʊˈʋau̯ ˈi ˈstau̯ ˈbʲilʲʃ prɪstɔˈsɔʋɐnɪm ˈdɔ ˈkurʲɐt͡ʃɔɦɔ, ˈnʲiʒ ˈdɔ ˈlʲud͡zʲsʲkɔɦɔ, ɔrɦɐˈnʲizmʊ. |
А лягати туди не хочеться, ще й отой сміх чуючи. А цур їм | А лягати туди не хочеться, ще й отой сміх чуючи. А цур їм | ˈa lʲɐˈɦatɪ tʊˈdɪ ˈnɛ ˈxɔt͡ʃet͡sʲːɐ, ˈʃt͡ʃɛ j ɔˈtɔi̯ ˈsʲmʲix ˈt͡ʃujʊt͡ʃɪ. ˈa ˈt͡sur jiˈm |
Одне з них належить Бостонському університету, який вивчав довгожителів Нової Англії. | Одне з них належить Бостонському університету, який вивчав довгожителів Нової Англії. | ɔdˈnɛ z ˈnɪx nɐˈɫɛʒɪtʲ ˈbɔstɔnʲsʲkɔmʊ ʊnʲiʋersɪˈtɛtʊ, jɐˈkɪi̯ ʋɪu̯ˈt͡ʃau̯ dɔu̯ɦɔˈʒɪtelʲiu̯ nɔˈwɔji ˈanɦlʲiji. |
В сінях затупотіла така сила ніг, неначе ціла громада вривалась в дім. Іди, Насте, в свою кімнату та вийдеш тоді, як усі гості вже повходять в залу. | В сінях затупотіла така сила ніг, неначе ціла громада вривалась в дім. Іди, Насте, в свою кімнату та вийдеш тоді, як усі гості вже повходять в залу. | ʋ ˈsʲinʲɐx zɐtʊpoˈtʲiɫɐ ˈtakɐ ˈsɪɫɐ ˈnʲiɦ, neˈnat͡ʃe ˈt͡sʲiɫɐ ɦrɔˈmadɐ wrɪˈʋaɫɐsʲ ʋ ˈdʲim. ˈidɪ, ˈnaste, ʋ swɔˈju kʲimˈnatʊ ˈta ˈʋɪi̯deʃ toˈdʲi, ˈjak ˈusʲi ˈɦɔsʲtʲi ˈwʒɛ pɔu̯ˈxɔdʲɐtʲ ʋ ˈzaɫʊ. |
в умовах, які не назвеш звичайними, - більшість хлопців виростали в інших умовах. Вони сформували мене, сформували мій характер, | в умовах, які не назвеш звичайними, - більшість хлопців виростали в інших умовах. Вони сформували мене, сформували мій характер, | ʋ ʊˈmɔʋɐx, jɐˈkʲi ˈnɛ nɐzˈʋɛʃ zʋɪˈt͡ʃai̯nɪmɪ, ˈbʲilʲʃʲisʲtʲ ˈxɫɔpt͡sʲiu̯ ʋɪrɔˈstaɫɪ ʋ ˈinʃɪx ʊˈmɔʋɐx. wɔˈnɪ sfɔrmʊˈʋaɫɪ meˈnɛ, sfɔrmʊˈʋaɫɪ ˈmʲii̯ xɐˈrakter, |
Здурів на старість, зовсім здурів! І де в тебе той розум дівся? - гримала Онисія Степанівна. - І хто тепер полагодить оцю карету? І на чорта вона нам здалась? | Здурів на старість, зовсім здурів! І де в тебе той розум дівся? - гримала Онисія Степанівна. - І хто тепер полагодить оцю карету? І на чорта вона нам здалась? | zdʊˈrʲiu̯ ˈna ˈstarʲisʲtʲ, ˈzɔu̯sʲim zdʊˈrʲiʋ! ˈi ˈdɛ ʋ teˈbɛ ˈtɔi̯ ˈrɔzʊm ˈdʲiu̯sʲɐ? ˈɦrɪmɐɫɐ ɔˈnɪsʲijɐ steˈpanʲiu̯nɐ. ˈi ˈxtɔ teˈpɛr pɔˈɫaɦɔdɪtʲ oˈt͡sʲu kɐˈrɛtʊ? ˈi ˈna ˈt͡ʃɔrtɐ wɔˈna ˈnam zdɐˈɫasʲ? |
Вона трапляється в орієнтовних меню на мясні дні того самого Господаря. Однак на відміну від смаженого мяса свійських тварин і дичини, | Вона трапляється в орієнтовних меню на мясні дні того самого Господаря. Однак на відміну від смаженого мяса свійських тварин і дичини, | wɔˈna trɐˈplʲajet͡sʲːɐ ʋ ɔrʲijenˈtɔu̯nɪx meˈnʲu ˈna ˈmʲasʲnʲi ˈdʲnʲi ˈtɔɦɔ ˈsamɔɦɔ ɦɔˈspɔdɐrʲɐ. ɔdˈnak ˈna ʋʲidʲˈmʲinʊ ˈʋʲid ˈsmaʒenɔɦɔ ˈmʲasɐ ˈsʲʋʲii̯sʲkɪx tʋɐˈrɪn ˈi dɪt͡ʃɪˈnɪ, |
Витоки різдвяного маркетингу в Україні | Витоки різдвяного маркетингу в Україні | ˈʋɪtɔkɪ rʲizdʲˈʋʲanɔɦɔ ˈmarketɪnɦʊ ʋ ʊkrɐˈjinʲi |
Орест жив в Ірпені, але по роботі часто бував на Подолі, тому добратися сюди міг швидко. | Орест жив в Ірпені, але по роботі часто бував на Подолі, тому добратися сюди міг швидко. | ɔˈrɛst ˈʒɪu̯ ʋ irpeˈnʲi, ɐˈɫɛ ˈpɔ rɔˈbɔtʲi ˈt͡ʃastɔ bʊˈʋau̯ ˈna pɔˈdɔlʲi, toˈmu dɔˈbratɪsʲɐ sʲʊˈdɪ ˈmʲiɦ ˈʃʋɪdkɔ. |
здалася йому центром тої вселенської краси, яку він намагався перелічити у списках? | здалася йому центром тої вселенської краси, яку він намагався перелічити у списках? | zdɐˈɫasʲɐ ˈjɔmʊ ˈt͡sɛntrɔm ˈtɔji ʍseˈɫɛnʲsʲkɔji krɐˈsɪ, ˈjakʊ ˈʋʲin nɐmɐˈɦau̯sʲɐ perelʲiˈt͡ʃɪtɪ ˈu ˈspɪskɐx? |
Садок вишневий коло хати ідилічна картинка авторства Тараса Шевченка - хрестоматійно-шаблонний образ України, | Садок вишневий коло хати ідилічна картинка авторства Тараса Шевченка - хрестоматійно-шаблонний образ України, | sɐˈdɔk ʋɪʃˈnɛʋɪi̯ ˈkɔɫɔ ˈxatɪ idɪˈlʲit͡ʃnɐ kɐrˈtɪnkɐ ˈau̯tɔrstʋɐ tɐˈrasɐ ʃeu̯ˈt͡ʃɛnkɐ xrestɔmɐˈtʲii̯nɔ ʃɐˈbɫɔnːɪi̯ ˈɔbrɐz ʊkrɐˈjinɪ, |
Як тільки учні занурювалися у дзен-медитацію, їм починав заважати кіт, що ходив по храму, нявкаючи, муркочучи й усім набридаючи. | Як тільки учні занурювалися у дзен-медитацію, їм починав заважати кіт, що ходив по храму, нявкаючи, муркочучи й усім набридаючи. | ˈjak ˈtʲilʲkɪ ˈut͡ʃnʲi zɐˈnurʲʊʋɐɫɪsʲɐ ˈu ˈd͡zɛn medɪˈtat͡sʲijʊ, jiˈm pɔt͡ʃɪˈnau̯ zɐʋɐˈʒatɪ ˈkʲit, ˈʃt͡ʃɔ xɔˈdɪu̯ ˈpɔ ˈxramʊ, ˈnʲau̯kɐjʊt͡ʃɪ, mʊrˈkɔt͡ʃʊt͡ʃɪ j ʊˈsʲim nɐbrɪˈdajʊt͡ʃɪ. |
Я знаю, - відповіла Єва-Ліза, - | Я знаю, - відповіла Єва-Ліза, - | ˈja ˈznajʊ, ʋʲidpɔʋʲiˈɫa jeʋɐ ˈlʲizɐ, |
І як друкаркою також, - посміхнувся він, а потім перейшов на серйозний тон. - | І як друкаркою також, - посміхнувся він, а потім перейшов на серйозний тон. - | ˈi ˈjak drʊˈkarkɔjʊ ˈtaˈkɔʒ, pɔsʲmʲixˈnuu̯sʲɐ ˈʋʲin, ˈa ˈpɔtʲim perei̯ˈʃɔu̯ ˈna seˈrʲɔznɪi̯ ˈtɔn. |
Я боюся, що з ними завжди так. | Я боюся, що з ними завжди так. | ˈja bɔˈjusʲɐ, ˈʃt͡ʃɔ z ˈnɪmɪ ˈzau̯ʒˈdɪ ˈtak. |
Посвідку про смерть маєш? Щупленький водяник витяг якусь цидулку. | Посвідку про смерть маєш? Щупленький водяник витяг якусь цидулку. | ˈpɔsʲʋʲidkʊ ˈprɔ ˈsmɛrtʲ ˈmajeʃ? ʃt͡ʃʊˈpɫɛnʲkɪi̯ wɔdʲɐˈnɪk ˈʋɪtʲɐɦ jɐˈkusʲ t͡sɪˈduɫkʊ. |
Двигун вмикається, і вона виїжджає заднім ходом на дорогу, серце її калатає. | Двигун вмикається, і вона виїжджає заднім ходом на дорогу, серце її калатає. | dʋɪˈɦun wmɪˈkajet͡sʲːɐ, ˈi wɔˈna ʋɪjiʒˈd͡ʒaje ˈzadʲnʲim ˈxɔdɔm ˈna dɔˈrɔɦʊ, ˈsɛrt͡se jiˈji kɐɫɐˈtaje. |
На цьому складнощі поліції аж ніяк не завершилися. З відео вдалося чітко визначити лише одну цифру номерного знаку мопеда. | На цьому складнощі поліції аж ніяк не завершилися. З відео вдалося чітко визначити лише одну цифру номерного знаку мопеда. | ˈna t͡sʲoˈmu ˈskɫadnɔʃt͡ʃʲi poˈlʲit͡sʲiji ˈaʒ nʲiˈjak ˈnɛ zɐʋerˈʃɪɫɪsʲɐ. z ˈʋʲideɔ wdɐˈɫɔsʲɐ ˈt͡ʃʲitkɔ ˈʋɪznɐt͡ʃɪtɪ ɫɪˈʃɛ odˈnu ˈt͡sɪfrʊ nɔmerˈnɔɦɔ ˈznaˈku mɔˈpɛdɐ. |
Скойки і риби твої, коріння прозоре, що вгрузло у землю пахучу | Скойки і риби твої, коріння прозоре, що вгрузло у землю пахучу | ˈskɔi̯kɪ ˈi ˈrɪbɪ twɔˈji, koˈrʲinʲːɐ prɔˈzɔre, ˈʃt͡ʃɔ ˈwɦruzɫɔ ˈu ˈzɛmlʲʊ pɐˈxut͡ʃʊ |
Хоча чимало ритуалів, у яких ми беремо участь наприклад, мовчазна молитва, медитація, переходять нам у спадок від сімї і культури, виконання ритуалів, які ви створили самі, також може дієво його втихомирити. | Хоча чимало ритуалів, у яких ми беремо участь наприклад, мовчазна молитва, медитація, переходять нам у спадок від сімї і культури, виконання ритуалів, які ви створили самі, також може дієво його втихомирити. | xɔˈt͡ʃa t͡ʃɪˈmaɫɔ rɪtʊˈalʲiʋ, ˈu jɐˈkɪx ˈmɪ bereˈmɔ ˈut͡ʃɐsʲtʲ nɐˈprɪkɫɐd, mɔu̯t͡ʃɐzˈna mɔˈɫɪtʋɐ, medɪˈtat͡sʲijɐ, pereˈxɔdʲɐtʲ ˈnam ˈu ˈspadɔk ˈʋʲid ˈsʲimʲi ˈi kʊlʲˈturɪ, ˈʋɪkɔnɐnʲːɐ rɪtʊˈalʲiʋ, jɐˈkʲi ˈʋɪ stwɔˈrɪɫɪ ˈsamʲi, ˈtaˈkɔʒ ˈmɔʒe dʲiˈjɛwɔ ˈjɔɦɔ ʍtɪxɔˈmɪrɪtɪ. |
Коли ми знищимо Ерос, це буде єдиний відомий зразок протомолекули, крім тих, що, можливо, збереглися на Фебі. | Коли ми знищимо Ерос, це буде єдиний відомий зразок протомолекули, крім тих, що, можливо, збереглися на Фебі. | ˈkɔɫɪ ˈmɪ ˈznɪʃt͡ʃɪmɔ ˈɛrɔs, ˈt͡sɛ ˈbude jeˈdɪnɪi̯ ʋʲiˈdɔmɪi̯ zrɐˈzɔk prɔtɔmɔˈɫɛkʊɫɪ, ˈkrʲim ˈtɪx, ˈʃt͡ʃɔ, mɔʒˈɫɪwɔ, zbereˈɦɫɪsʲɐ ˈna ˈfɛbʲi. |
можливо, навіть він їх сам творить. | можливо, навіть він їх сам творить. | mɔʒˈɫɪwɔ, ˈnaʋʲitʲ ˈʋʲin ˈjix ˈsam ˈtwɔrɪtʲ. |
Вам, може, важко зрозуміти, але наш бог створив світ за один день. | Вам, може, важко зрозуміти, але наш бог створив світ за один день. | ˈʋam, ˈmɔʒe, ˈʋaʒkɔ zrɔzʊˈmʲitɪ, ɐˈɫɛ ˈnaʃ ˈbɔɦ stwɔˈrɪu̯ ˈsʲʋʲit ˈza ɔˈdɪn ˈdɛnʲ. |
Як цікаво, - знову повторив психіатр. І не кажіть. Надзвичайно цікаво... | Як цікаво, - знову повторив психіатр. І не кажіть. Надзвичайно цікаво... | ˈjak t͡sʲiˈkawɔ, ˈznɔwʊ pɔu̯tɔˈrɪu̯ psɪxʲiˈatr. ˈi ˈnɛ kɐˈʒʲitʲ. nɐd͡zʋɪˈt͡ʃai̯nɔ t͡sʲiˈkawɔ... |
інший огонь. Пахне болячкою. Вона у мами на лобі - | інший огонь. Пахне болячкою. Вона у мами на лобі - | ˈinʃɪi̯ ɔˈɦɔnʲ. ˈpaxne bɔˈlʲat͡ʃkɔjʊ. wɔˈna ˈu ˈmamɪ ˈna ˈɫɔbʲi |
промовили старці, заздалегідь смакуючи. Ніж пірнув в паску. Трикоза перекраяв її пополовині й розломив. | промовили старці, заздалегідь смакуючи. Ніж пірнув в паску. Трикоза перекраяв її пополовині й розломив. | prɔˈmɔʋɪɫɪ ˈstart͡sʲi, zɐzdɐɫeˈɦʲidʲ smɐˈkujʊt͡ʃɪ. ˈnʲiʒ pʲirˈnuu̯ ʋ ˈpaskʊ. trɪˈkɔzɐ pereˈkrajɐu̯ jiˈji pɔpɔɫɔˈʋɪnʲi j rɔzɫɔˈmɪʋ. |
О ні, - заскиглила я. - Все не те. Що, як я її не знайду? Я не просто так тебе сюди привезла. | О ні, - заскиглила я. - Все не те. Що, як я її не знайду? Я не просто так тебе сюди привезла. | ˈɔ ˈnʲi, zɐˈskɪɦɫɪɫɐ ˈja. ˈʍsɛ ˈnɛ ˈtɛ. ˈʃt͡ʃɔ, ˈjak ˈja jiˈji ˈnɛ znɐi̯ˈdu? ˈja ˈnɛ ˈprɔstɔ ˈtak teˈbɛ sʲʊˈdɪ prɪʋezˈɫa. |
Я сам не був певний цього ще місяць тому. | Я сам не був певний цього ще місяць тому. | ˈja ˈsam ˈnɛ ˈbuu̯ ˈpɛu̯nɪi̯ t͡sʲɔˈɦɔ ˈʃt͡ʃɛ ˈmʲisʲɐt͡sʲ toˈmu. |
Щоб якнайшвидше дістатися до асьєнди Сан-Фелісе, треба було якомога рідше спинятися в дорозі. І місіс Уелдон та її супутники | Щоб якнайшвидше дістатися до асьєнди Сан-Фелісе, треба було якомога рідше спинятися в дорозі. І місіс Уелдон та її супутники | ˈʃt͡ʃɔb jɐknɐi̯ʃˈʋɪd͡ʒʃe dʲiˈstatɪsʲɐ ˈdɔ ɐˈsʲjɛndɪ ˈsan ˈfɛlʲise, ˈtrɛbɐ bʊˈɫɔ jɐkɔˈmɔɦɐ ˈrʲid͡ʒʃe spɪˈnʲatɪsʲɐ ʋ dɔˈrɔzʲi. ˈi ˈmʲisʲis ʊeɫˈdɔn ˈta jiˈji sʊˈputnɪkɪ |
Ївга, яка щось рахувала при столі, підвела голову від абака, уважно подивилася на обох і боязко спитала: | Ївга, яка щось рахувала при столі, підвела голову від абака, уважно подивилася на обох і боязко спитала: | ˈjiu̯ɦɐ, ˈjakɐ ˈʃt͡ʃɔsʲ rɐxʊˈʋaɫɐ ˈprɪ stoˈlʲi, pʲidʋeˈɫa ˈɦɔɫɔwʊ ˈʋʲid ɐˈbakɐ, ʊˈʋaʒnɔ pɔdɪˈʋɪɫɐsʲɐ ˈna ɔˈbɔx ˈi ˈbɔjɐzkɔ spɪˈtaɫɐ: |
Я відчуваю спиною, що стаю ближчим до острова. | Я відчуваю спиною, що стаю ближчим до острова. | ˈja ʋʲid͡ʒt͡ʃʊˈʋajʊ ˈspɪnɔjʊ, ˈʃt͡ʃɔ stɐˈju ˈbɫɪʒt͡ʃɪm ˈdɔ ˈɔstrɔʋɐ. |
А ще комусь доведеться витягти з діри того огидного типа, - докинув Марсель. | А ще комусь доведеться витягти з діри того огидного типа, - докинув Марсель. | ˈa ˈʃt͡ʃɛ ˈkɔmʊsʲ dɔʋeˈdɛt͡sʲːɐ ˈʋɪtʲɐɦtɪ z dʲiˈrɪ ˈtɔɦɔ ɔˈɦɪdnɔɦɔ ˈtɪpɐ, dɔˈkɪnʊu̯ mɐrˈsɛlʲ. |
Хоча, напевно, і побоювалися їх трохи: хто його зна, що спаде на думку дядь-Гаврилу, він такий, що може й плюнути у сусідську каструлю. | Хоча, напевно, і побоювалися їх трохи: хто його зна, що спаде на думку дядь-Гаврилу, він такий, що може й плюнути у сусідську каструлю. | xɔˈt͡ʃa, nɐˈpɛu̯nɔ, ˈi pɔˈbɔjʊʋɐɫɪsʲɐ ˈjix ˈtrɔxɪ: ˈxtɔ ˈjɔɦɔ ˈzna, ˈʃt͡ʃɔ spɐˈdɛ ˈna ˈdumkʊ ˈdʲadʲ ɦɐu̯ˈrɪɫʊ, ˈʋʲin tɐˈkɪj, ˈʃt͡ʃɔ ˈmɔʒe j ˈplʲunʊtɪ ˈu sʊˈsʲid͡zʲsʲkʊ kɐˈstrulʲʊ. |
Сперечатися я бажання не мав. Гаразд, - відповідаю. І раптом мені блиснула ідея. - | Сперечатися я бажання не мав. Гаразд, - відповідаю. І раптом мені блиснула ідея. - | spereˈt͡ʃatɪsʲɐ ˈja bɐˈʒanʲːɐ ˈnɛ ˈmaʋ. ɦɐˈrazd, ʋʲidpɔʋʲiˈdajʊ. ˈi ˈraptɔm meˈnʲi ˈbɫɪsnʊɫɐ iˈdɛjɐ. |
Це спітніле волосся, бруд на щиколотках, важке дихання, сльози від холодного вітру. | Це спітніле волосся, бруд на щиколотках, важке дихання, сльози від холодного вітру. | ˈt͡sɛ sʲpʲitʲˈnʲiɫe wɔˈɫɔsʲːɐ, ˈbrud ˈna ˈʃt͡ʃɪkɔɫɔtkɐx, ʋɐʒˈkɛ dɪˈxanʲːɐ, ˈsʲlʲɔzɪ ˈʋʲid xɔˈɫɔdnɔɦɔ ˈʋʲitrʊ. |
Але ті з них, хто був матерями, водночас душі не чули у своїх дітях, народжених від того помилкового союзу. | Але ті з них, хто був матерями, водночас душі не чули у своїх дітях, народжених від того помилкового союзу. | ɐˈɫɛ ˈtʲi z ˈnɪx, ˈxtɔ ˈbuu̯ mɐteˈrʲamɪ, wɔdˈnɔˈt͡ʃas ˈduʃʲi ˈnɛ ˈt͡ʃuɫɪ ˈu swɔˈjix ˈdʲitʲɐx, nɐˈrɔd͡ʒenɪx ˈʋʲid ˈtɔɦɔ pɔmɪɫˈkɔwɔɦɔ sɔˈjuzʊ. |
Люди за дверцятами дочекалися завершення повного циклу механізмів шлюзу, а тоді пішли. | Люди за дверцятами дочекалися завершення повного циклу механізмів шлюзу, а тоді пішли. | ˈlʲudɪ ˈza dʋerˈt͡sʲatɐmɪ dɔt͡ʃeˈkaɫɪsʲɐ zɐˈʋɛrʃenʲːɐ ˈpɔu̯nɔɦɔ ˈt͡sɪkɫʊ mexɐˈnʲizʲmʲiu̯ ˈʃlʲuzʊ, ˈa toˈdʲi pʲiʃˈɫɪ. |
Навіть не знаю, багато це чи мало за таку роботу. | Навіть не знаю, багато це чи мало за таку роботу. | ˈnaʋʲitʲ ˈnɛ ˈznajʊ, bɐˈɦatɔ ˈt͡sɛ ˈt͡ʃɪ ˈmaɫɔ ˈza ˈtakʊ rɔˈbɔtʊ. |
інколи відбувалися неабиякі баталії. | інколи відбувалися неабиякі баталії. | ˈinkɔɫɪ ʋʲidbʊˈʋaɫɪsʲɐ neɐˈbɪjɐkʲi bɐˈtalʲiji. |
Олеся та Ярема показували дорогу, а водій-отець петляв знайомими вуличками. | Олеся та Ярема показували дорогу, а водій-отець петляв знайомими вуличками. | ɔˈɫɛsʲɐ ˈta jɐˈrɛmɐ pɔˈkazʊʋɐɫɪ dɔˈrɔɦʊ, ˈa woˈdʲii̯ ɔˈtɛt͡sʲ petʲˈlʲau̯ znɐˈjɔmɪmɪ ˈwuɫɪt͡ʃˈkamɪ. |
Не кидайте його, - сказав Рот. - | Не кидайте його, - сказав Рот. - | ˈnɛ ˈkɪdɐi̯te ˈjɔɦɔ, skɐˈzau̯ ˈrɔt. |
У наступну неділю в галереї відкривається моя персональна виставка. Там будуть унікальні знімки того, як острів поглинає вода. | У наступну неділю в галереї відкривається моя персональна виставка. Там будуть унікальні знімки того, як острів поглинає вода. | ˈu nɐˈstupnʊ neˈdʲilʲʊ ʋ ɦɐɫeˈrɛji ʋʲidkrɪˈʋajet͡sʲːɐ mɔˈja persɔˈnalʲnɐ ˈʋɪstɐu̯kɐ. ˈtam ˈbudʊtʲ ʊnʲiˈkalʲnʲi ˈzʲnʲimkɪ tɔˈɦɔ, ˈjak ˈɔstʲrʲiu̯ pɔɦɫɪˈnaje wɔˈda. |
Нема ніякого протистояння між Ними й Нами, є лише Ми. | Нема ніякого протистояння між Ними й Нами, є лише Ми. | neˈma nʲiˈjakɔɦɔ prɔtɪstɔˈjanʲːɐ ˈmʲiʒ ˈnɪmɪ j ˈnamɪ, je ɫɪˈʃɛ ˈmɪ. |
гримання засувів, дрібне тремтіння в колінах і рев мотора за мурами, переснований підозрілими вибухами. | гримання засувів, дрібне тремтіння в колінах і рев мотора за мурами, переснований підозрілими вибухами. | ˈɦrɪmɐnʲːɐ ˈzasʊʋʲiʋ, dʲrʲibˈnɛ tremˈtʲinʲːɐ ʋ koˈlʲinɐx ˈi ˈrɛu̯ mɔˈtɔrɐ ˈza ˈmurɐmɪ, peresˈnɔʋɐnɪi̯ pʲidozʲˈrʲiɫɪmɪ ˈʋɪbʊxɐmɪ. |
Та жодної радості ця думка не принесла, бо її переслідувач не відставав, а порятунку просити було ні в кого. | Та жодної радості ця думка не принесла, бо її переслідувач не відставав, а порятунку просити було ні в кого. | ˈta ˈʒɔdnɔji ˈradɔsʲtʲi ˈt͡sʲa ˈdumkɐ ˈnɛ prɪnesˈɫa, ˈbɔ jiˈji peresʲˈlʲidʊʋɐt͡ʃ ˈnɛ ʋʲid͡zstɐˈʋaʋ, ˈa pɔrʲɐˈtunkʊ prɔˈsɪtɪ bʊˈɫɔ ˈnʲi ʋ ˈkɔɦɔ. |
У своєму немічному стані бачив один позитив. | У своєму немічному стані бачив один позитив. | ˈu swɔˈjɛmʊ ˈnɛmʲit͡ʃnɔmʊ ˈstanʲi ˈbat͡ʃɪu̯ ɔˈdɪn pɔzɪˈtɪʋ. |
Протягом сімейних пертурбацій я підтримую добрі стосунки як з матірю, так і з мачухою жінкою мого батька, Рут. Це просто збіг чи ні, але в дорослому житті мені завиграшки вдається налагоджувати дружбу на все життя з жінками, а от з чоловіками ніщо не триває довго, навіть платонічні стосунки. | Протягом сімейних пертурбацій я підтримую добрі стосунки як з матірю, так і з мачухою жінкою мого батька, Рут. Це просто збіг чи ні, але в дорослому житті мені завиграшки вдається налагоджувати дружбу на все життя з жінками, а от з чоловіками ніщо не триває довго, навіть платонічні стосунки. | ˈprɔtʲɐɦɔm sʲiˈmɛi̯nɪx pertʊrˈbat͡sʲii̯ ˈja pʲidˈtrɪmʊjʊ ˈdɔbrʲi stoˈsunkɪ ˈjak z mɐˈtʲirʲʊ, ˈtak ˈi z ˈmat͡ʃʊxɔjʊ ˈʒʲinkɔjʊ ˈmɔɦɔ ˈbatʲkɐ, ˈrut. ˈt͡sɛ ˈprɔstɔ ˈzʲbʲiɦ ˈt͡ʃɪ ˈnʲi, ɐˈɫɛ ʋ dɔˈrɔsɫɔmʊ ʒɪˈtʲːi meˈnʲi zɐˈʋɪɦrɐʃkɪ wdɐˈjɛt͡sʲːɐ nɐˈɫaɦɔd͡ʒʊʋɐtɪ ˈdruʒbʊ ˈna ˈʍsɛ ʒɪˈtʲːa z ʒʲinˈkamɪ, ˈa ˈɔt z t͡ʃɔɫɔʋʲiˈkamɪ nʲiʃˈt͡ʃɔ ˈnɛ trɪˈʋaje ˈdɔu̯ɦɔ, ˈnaʋʲitʲ pɫɐtoˈnʲit͡ʃnʲi stoˈsunkɪ. |
То була хвилююча подія - стіна, мертва, товстелезна стіна заговорила, та як шпарко і як вправно! І як цікаво. | То була хвилююча подія - стіна, мертва, товстелезна стіна заговорила, та як шпарко і як вправно! І як цікаво. | ˈtɔ ˈbuɫɐ xʋɪˈlʲujʊt͡ʃɐ poˈdʲijɐ sʲtʲiˈna, ˈmɛrtʋɐ, tɔu̯steˈɫɛznɐ sʲtʲiˈna zɐɦɔwɔˈrɪɫɐ, ˈta ˈjak ˈʃparkɔ ˈi ˈjak ˈʍprau̯nɔ! ˈi ˈjak t͡sʲiˈkawɔ. |
така сутичка не без інтересу! Тривала вона два дні. Усі бачили, як Розен кидається на всі боки, підходить до обслужного персоналу, розпитує, нишпорить. А вночі бродить по палубі чорною тінню. | така сутичка не без інтересу! Тривала вона два дні. Усі бачили, як Розен кидається на всі боки, підходить до обслужного персоналу, розпитує, нишпорить. А вночі бродить по палубі чорною тінню. | ˈtakɐ ˈsutɪt͡ʃkɐ ˈnɛ ˈbɛz inteˈrɛsʊ! trɪˈʋaɫɐ wɔˈna ˈdʋa ˈdʲnʲi. ˈusʲi ˈbat͡ʃɪɫɪ, ˈjak ˈrɔzen ˈkɪdɐjet͡sʲːɐ ˈna ˈʍsʲi bɔˈkɪ, pʲidˈxɔdɪtʲ ˈdɔ obsˈɫuʒnɔɦɔ persɔˈnaɫʊ, rɔzˈpɪtʊje, ˈnɪʃpɔrɪtʲ. ˈa wnoˈt͡ʃʲi ˈbrɔdɪtʲ ˈpɔ ˈpaɫʊbʲi ˈt͡ʃɔrnɔjʊ ˈtʲinʲːʊ. |
так що виходило, що отак от річ розказувано, а як отак глянути - зовсім не розказувано нічого такого. Треба було додумуватися самому. | так що виходило, що отак от річ розказувано, а як отак глянути - зовсім не розказувано нічого такого. Треба було додумуватися самому. | ˈtak ˈʃt͡ʃɔ ˈʋɪxɔdɪɫɔ, ˈʃt͡ʃɔ ɔˈtak ˈɔt ˈrʲit͡ʃ rɔzˈkazʊʋɐnɔ, ˈa ˈjak ɔˈtak ˈɦlʲanʊtɪ ˈzɔu̯sʲim ˈnɛ rɔzˈkazʊʋɐnɔ ˈnʲit͡ʃɔɦɔ tɐˈkɔɦɔ. ˈtrɛbɐ bʊˈɫɔ doˈdumʊʋɐtɪsʲɐ ˈsamɔmʊ. |
Він обожнював їх планувати, а ще більше любив влаштовувати сюрпризи своїм рідним і дарувати їм закордонні тури. | Він обожнював їх планувати, а ще більше любив влаштовувати сюрпризи своїм рідним і дарувати їм закордонні тури. | ˈʋʲin ɔˈbɔʒnʲʊʋɐu̯ ˈjix pɫɐnʊˈʋatɪ, ˈa ˈʃt͡ʃɛ ˈbʲilʲʃe lʲʊˈbɪu̯ wɫɐʃˈtɔwʊʋɐtɪ sʲʊrˈprɪzɪ ˈswɔjim ˈrʲidnɪm ˈi dɐrʊˈʋatɪ jiˈm zɐkɔrˈdɔnʲːi ˈturɪ. |
Бабцю, то образ такий! - пояснював Параджанов. | Бабцю, то образ такий! - пояснював Параджанов. | ˈbabt͡sʲʊ, ˈtɔ ˈɔbrɐz tɐˈkɪj! pɔˈjasʲnʲʊʋɐu̯ pɐrɐˈd͡ʒanɔʋ. |
Але й вони мають нам допомогти: коли ми збираємося в укриття, то не має бути жодних капризів, бо це дуже важливо. | Але й вони мають нам допомогти: коли ми збираємося в укриття, то не має бути жодних капризів, бо це дуже важливо. | ɐˈɫɛ j wɔˈnɪ ˈmajʊtʲ ˈnam dɔpɔmɔɦˈtɪ: kɔˈɫɪ ˈmɪ zbɪˈrajemɔsʲɐ ʋ ʊkrɪˈtʲːa, ˈtɔ ˈnɛ ˈmaje ˈbutɪ ˈʒɔdnɪx kɐˈprɪzʲiʋ, ˈbɔ ˈt͡sɛ ˈduʒe ʋɐʒˈɫɪwɔ. |
Напружено вдивлявся у бік студентських гуртожитків, підозрював юних гросмейстерів із шахового клубу та рішучих фарцов-щиків біля готелю Черкаси. | Напружено вдивлявся у бік студентських гуртожитків, підозрював юних гросмейстерів із шахового клубу та рішучих фарцов-щиків біля готелю Черкаси. | nɐˈpruʒenɔ wdɪu̯ˈlʲau̯sʲɐ ˈu ˈbʲik stʊˈdɛnʲsʲkɪx ɦʊrˈtɔʒɪtʲkʲiʋ, pʲiˈdɔzʲrʲʊʋɐu̯ ˈjunɪx ɦrɔsˈmɛi̯sterʲiu̯ ˈiz ˈʃaxɔwɔɦɔ ˈkɫubʊ ˈta rʲiˈʃut͡ʃɪx fɐrˈt͡sɔu̯ ˈʃt͡ʃɪkʲiu̯ ˈbʲilʲɐ ɦɔˈtɛlʲʊ t͡ʃerˈkasɪ. |