ko
stringlengths
1
560
ja
stringlengths
1
538
source
stringclasses
10 values
참조기는 농어목 민어과 조기속에 속하며 겨울철에 제주도 서남 해역과 동중국해, 일본 남부 지역 등의 수심 40~200 m의 모랫바닥이나 펄에 서식하다 수온이 상승하는 3~4월에 서해 연안으로 이동하고 5~6월에 연평도 근해에서 산란하는 회유성 어종이다.
シログチはスズキ目ニベ科イシモチ属に属し、冬季に済州道西南海域と東中国海、日本南部地域などの水深40~200 mの砂底やパールに生息し、水温が上昇する3~4月に西海沿岸に移動し、5~6月に延坪島近海で産卵する回遊性魚種でる。
aihub-71593
참조기와 부세의 체색을 비교한 결과, 두 종 모두 등 쪽은 암회색이거나 회황색이었고, 배 쪽은 황백색을 띠어 외형적 체색에 있어 종 간 차이는 나타나지 않았다.
イシモチとフウセイの体色を比較した結果、両種とも背中側は暗灰色か灰黄色であり、腹側は黄白色を帯びて外形的体色において種間差は現れなかった。
aihub-71593
본 실험에 사용된 참조기와 부세 머리 부위의 X-ray 촬영 사진에서는 낮은 해상도로 인해 정확한 유상돌기의 확인은 불가능하였으나, 이석의 형태에서는 두 종 간의 차이점을 발견할 수 있었다.
本実験に使われたシログチとフウセイ頭部位のX線撮影写真では、低い解像度によって正確な有償突起の確認は不可能だったが、耳石の形態では二つの種間の違いを発見することができた。
aihub-71593
참조기의 이석은 머리 쪽 끝이 뾰족한 반면 부세의 이석은 비교적 뭉툭한 모양이었으며, 참조기의 이석에 비해 크기가 조금 더 컸다.
シログチの耳石は頭側の先端が尖っている反面、フウセイの耳石は比較的丸い形であり、シログチの耳石に比べて大きさが少し大きかった。
aihub-71593
Figure 4에서 나타난 바와 같이 참조기와 부세 어체 측면의 X-ray 촬영 사진을 분석한 결과, 척추골의 수는 참조기와 부세가 각각 27~29개와 25~26개로 참조기의 척추골 수가 더 많았다.
Figure 4で示されたように、参照器と浮世魚体側面のX線撮影写真を分析した結果、脊椎骨の数はシログチとフウセイがそれぞれ27~29個と25~26個で、参照器の脊椎骨の数がさらに多かった。
aihub-71593
부세의 체형이 변화했을 것으로도 추정할 수 있다.
フウセイの体型が変化したとも推定できる。
aihub-71593
본 연구 결과는 유사한 외형으로 인해 많은 혼란을 야기시키는 참조기와 부세의 외형 비교 확립으로서, 계측 형질 차이에 대한 명확한 자료를 제시하고 있다.
本研究結果は、類似の外形によって多くの混乱を引き起こすシログチとフウセイの外形比較確立として、計測形質差に対する明確な資料を提示している。
aihub-71593
돌기가 존재한다고 알려진 바와는 달리, 유상 돌기는 두 종을 구분하기 위한 형질로 볼 수 없었다.
突起が存在することが知られているとは異なり、乳状突起は2つの種を区別するための形質とは見えなかった。
aihub-71593
본 연구 결과는 참조기와 부세에서 일부 외형 체형에 의해 명확히 구분 가능함을 시사한다.
本研究結果はシログチとフウセイで一部外形体型によって明確に区分可能であることを示唆する。
aihub-71593
해집된 H. pulcherrimus는 아이스박스 내에서 저온 상태로 실험실로 이송되어, 1 t 규모의 유수식 수조에서 15±1°C로 순치한 뒤, 시험에 사용하기 전 개체의 표면을 해수로 깨끗이 세척하여 사용되었다.
解集されたH. pulcherrimusはクーラーボックス内で低温状態で実験室に移送され、1t 規模の流水式水槽で15±1℃に純置した後、試験に使用する前に個体の表面を海水できれいに洗浄して使用された。
aihub-71593
10 min 이후 수정란을 현미경으로 관찰하여 90% 이상의 수정률을 확인한 뒤 시험에 사용하였다.
10 min以降、受精卵を顕微鏡で観察し、90%以上の受精率を確認した後、試験に使用した。
aihub-71593
본 시험 방법은 해양환경공정시험기준의 해양생물공정시험기준 제25항, 성게를 이용한 해양생태독성 시험 방법에 의거하여 수행되었다.
本試験方法は海洋環境工程試験基準の海洋生物工程試験基準第25項、ウニを利用した海洋生態毒性試験方法に基づいて行われた。
aihub-71593
독성 민감성에 차이를 나타낼 수 있기에 구체적인 이유를 확인하기는 어렵다.
毒性感受性に違いを示す可能性があるため、具体的な理由を特定することは困難です。
aihub-71593
각 지역의 조사지는 밭 경작지의 특성을 나타낼 수 있도록 연속된 밭 필지가 최소 1 ha 이상인 지역을 선정하였다.
各地域の調査地は畑耕作地の特性を示すことができるように、連続した畑の筆地が少なくとも1 ha以上の地域を選定した。
aihub-71593
밭 경작지는 경지 정리가 잘되어 있는 논과는 다르게 일반적으로 필지당 면적이 작기 때문에 각 조사 지역 도별 20~35필지 총 222필지를 조사하였다.
畑耕作地は耕地整理がよくできている田んぼとは異なり、一般的に筆地当たり面積が小さいため、各調査地域道別に20~35筆地計222筆地を調査した。
aihub-71593
지역별로 보면 환삼덩굴은 우리나라 전국에서 출현하고 있으며, 경기도에서 6 분류군의 가장 많은 생태계 교란 식물이 확인되었다.
地域別に見ると、カナムグラは韓国全国で出現しており、京畿道で6分類群の最も多くの生態系の擾乱植物が確認された。
aihub-71593
큰개불알풀(69.4%), 토끼풀, 달맞이꽃, 선개불알명아주(75.0%), 큰개불알풀(69.4%) 순으로 나타났다.
オオイヌノフグリ(69.4%)、シロツメクサ、月見草、タチイヌノフグリ、アガサ(75.0%)、オオユスラソウ(69.4%)の順に示された。
aihub-71593
종 수준에서 개망초, 서양민들레와 같은 국화과 종의 출현 빈도가 상위를 차지하였다.
種水準でヒメジョオン、西洋タンポポのようなキク科種の出現頻度が上位を占めた。
aihub-71593
종별 출현 빈도는 깨풀과 쑥이 100%로 가장 높았고, 다음으로 환삼덩굴, 속속이풀, 망초, 개망초, 왕고들빼기, 닭의장풀, 바랭이, 돌피, 금방동사니, 괭이밥, 쇠비름, 명아주, 개비름, 콩, 주름잎, 왕바랭이 등이 높게 나타났다.
種別出現頻度はエノキグサとヨモギが100%で最も高く、次にカナムグラ、スカシタゴボウ、ヒメムカシヨモギ、ヒメジョオン、アキノノゲシ、ツユクサ、ヒメシバ、イヌビエ、カヤツリグサ、カタバミソウ、スベリヒユ、アカザ、イヌビユ、豆、トキワハゼ、オヒシバなどが高く示された。
aihub-71593
희귀 식물로는 주목, 목련, 할미밀망, 쥐방울덩굴, 벼룩아재비, 개지치, 애기담배풀, 두메부추 등이 있다.
希少植物としては、アララギ、モクレン、オオボタンズル、ウマノスズグサ、ヒメナエ、ヒメガンクビソウ、セッカヤマネギなどがある。
aihub-71593
곤충의 목질부 천공 기능과 관련해서 산란관의 형태적 특성 분석에 관한 연구는 미미하였다.
昆虫の木質部穿孔機能と関連して産卵管の形態的特性分析に関する研究は微々たるものであった。
aihub-71593
이후 산란관 외부에 부착되어 있는 불순물의 세척을 위해 초음파 세척기로 약 10분간 처리하여 불순물 제거 후 관찰하였다.
以後、産卵管の外部に付着している不純物の洗浄のために超音波洗浄機で約10分間処理して不純物除去後観察した。
aihub-71593
얼룩송곳벌의 산란관 단면 구조를 관찰하기 위해 광학현미경을 이용하여 촬영하였다.
キマダラヒラアシキバチの産卵管断面構造を観察するために光学顕微鏡を利用して撮影した。
aihub-71593
이는 주로 목질을 천공하여, 알을 산란하는 두 종의 생태적 적응에 의해 발달된 특성으로 생각된다.
これは主に木質を穿孔し、卵を産卵する2種の生態的適応によって発達された特性と考えられる。
aihub-71593
송곳벌의 산란관의 중간을 수평으로 자른 단면 구조에서는 dovetail joint의 구조가 확인되었으며, 이를 통해 천공을 위해 수직 운동을 한다는 것을 확인할 수 있었다.
キマダラヒラアシキバチの産卵管の中間を水平に切った断面構造ではdovetail jointの構造が確認され、これを通じて穿孔のために垂直運動をするということが確認できた。
aihub-71593
두 종의 형태적 차이는 목질 부분을 먹이원으로 이용하는 송곳벌과 벌의 유충을 이용하는 밑드리좀벌의 생활 방식뿐만 아니라 계통분류학적 차이에 의해 기인한 것으로 사료된다.
二つの種の形態的違いは木質部分を餌源として利用するキマダラヒラアシキバチと蜂の幼虫を利用するシリアゲコバチの生活方式だけでなく系統分類学的違いによって起因したものと考えられる。
aihub-71593
갈색날개매미충에 의한 피해 특징은 약충과 성충이 기주식물의 즙을 흡수하고, 감로를 배설하여 식물체 표면에 그을음병을 유발한다.
リカニアスペキュラムによる被害特徴は、弱虫と成虫が既株植物の汁を吸収し、甘露を排泄して植物体の表面にすす病を誘発する。
aihub-71593
갈색날개매미충의 발생 범위가 넓고 기주식물이 다양하여 재배 작물에 발생한 개체를 모두 방제하여도 인근 산림지에서 서식하던 개체들이 지속적으로 재배지에 유입되어 약제 방제의 한계가 있다.
リカニアスペキュラムの発生範囲が広く、機株植物が多様で栽培作物に発生した個体を全て防除しても近隣の山林地で生息していた個体が持続的に栽培地に流入され、薬剤防除の限界がある。
aihub-71593
본 연구에서는 갈색날개매미충을 생물적으로 방제하기 위한 기초 자료 확보를 위해 전라남도 구례 지역에서 발견한 알 기생 천적인 날개 매미충 알벌(Phanuromyiaricaniae)의 생물적 특성을 알아보고자 하였다.
本研究では、リカニアスペキュラムを生物的に防除するための基礎資料確保のために、全羅南道求礼地域で発見した卵寄生天敵であるリカニアスペキュラムタマゴコバチ(Phanuromyia ricaniae)の生物的特性を調べようとした。
aihub-71593
발육 조사는 24시간 간격으로 실체현미경 하에서 수술용 칼과 핀셋을 사용하여 난괴를 해부하여 각 태를 확인하고 발육 기간을 산출하였다.
発育調査は24時間間隔で実体顕微鏡の下で手術用ナイフとピンセットを使用して卵塊を解剖して各態を確認し、発育期間を算出した。
aihub-71593
암컷의 산란은 25°C에서 가장 많은 20.4개의 산란수를 보였으나, 온도에 따른 통계적인 차이를 보이지 않았다.
雌の産卵は25℃で最も多い20.4個の産卵数を示したが、温度による統計的な差を見せなかった。
aihub-71593
날개 매미충 알벌 성충의 단위 생식 여부는 Table 3과 같다.
リカニアスペキュラムタマゴコバチの成虫の単位生殖の有無はTable 3と同じだ。
aihub-71593
하루 중 날개 매미충 알벌의 우화는 불이 켜져 있는 명 기간에 모든 개체가 성충으로 우화하였다.
一日のうち、リカニアスペキュラムタマゴコバチの和化は、光がついている明期間にすべての個体が成虫に羽化した。
aihub-71593
지형별 100 km2 범위의 비교에서 산간지와 평야지 논에서 채집된 241개체의 논 거미는 9과 29종으로 동정되었으며 늑대거미과(Lycosidae)가 81.3%를 차지하였다.
地形別100km2の範囲の比較で、山間地と平野地の田んぼで採集された241個体の田んぼクモは9と29種と同定され、コモリグモ科(Lycosidae)が81.3%を占めた。
aihub-71593
갈거미과(Tetragnathidae)의 턱거미(Pachygnatha clercki)가 가장 우점하였으며 2018년과 2019년에 각각 전체의 69.5%와 10.6%를 차지하였으나 고도별 비교에서 통계적 차이는 없었다.
アシナガグモ(Tetragnathidae)のアゴブトグモ(Pachygnatha clercki)が最も優占し、2018年と2019年にそれぞれ全体の69.5%と10.6%を占めたが、高度別比較で統計的差はなかった。
aihub-71593
AAA는 산림에서 대부분의 거미 우점종 발생 밀도가 고도와 음의 상관관계를 나타냈다고 하였는데, 이 경우에는 고도가 1,100 m 이상인 지점도 포함되어 고도의 효과가 뚜렷하게 나타난 것으로 생각된다.
AAAは山林で大部分のクモ優占種発生密度が高度と陰の相関関係を示したと言ったが、この場合には高度が1100 m以上の地点も含まれ高度な効果が明確に現れたと考えられる。
aihub-71593
급격히 줄었다고 하였으나, 이는 0~1,600 m까지를 조사한 결과로 본 연구의 고도와는 차이가 있어 유사한 결과가 관찰되지 않았을 수 있다.
急激に減ったとは言え、これは0~1600 mまでを調査した結果で、本研究の高度とは差があり、類似の結果が観察されなかった可能性がある。
aihub-71593
연도에 따라 고도별로 늑대거미과 중 차이가 나는 종이 달랐는데 황산적늑대거미는 호습성 거미로서 벼 재배기 동안 논에 가장 우점하는 거미이지만 반대로 별늑대거미는 호건성 거미로서 논이 아닌 밭이나 공할지에 우점하는 종이다.
年度によって高度別にコモリグモ科の中で差が出る種が違ったが、キバラドクグモは好湿性クモとして稲栽培期間中に田んぼに最も優占するクモだが、逆にウヅキコモリグモは好乾性クモで田んぼではなく畑や公轄地に優占する種だ。
aihub-71593
실내 실험에 사용된 곤충 사육용 아크릴 케이지의 세 면에는 담배가루이가 빠져나가지 못하면서 공기가 통하도록 스테인리스 망을 설치하였으며 입구는 아크릴로 제작한 여닫이 형태로 고리를 이용하여 외부에서 잠글 수 있도록 하였다.
室内実験に使われた昆虫飼育用アクリルケージの洗面にはタバコの粉が抜け出せず空気が通じるようにステンレス網を設置し、入口はアクリルで製作した開閉形態で輪を利用して外部でロックできるようにした。
aihub-71593
가루이류 성충은 이동성이 있어, 외부의 작은 충격에 동시에 비산하는 특징을 가진다.
シラミ類成虫は移動性があり、外部の小さな衝撃に同時に飛散する特徴を持つ。
aihub-71593
번데기의 경우는 상단부와 하단부 모두 레몬밤이 높게 나타났고 애플제라늄과 로즈제라늄은 기주식물인 토마토보다 담배가루이 밀도가 낮았다.
さなぎの場合は上段部と下段部ともにレモンバームが高く現れ、アップルジェラニウムとローズジェラニウムは奇主植物であるトマトよりタバコ粉の密度が低かった。
aihub-71593
AAA의 연구에 따르면 황색 점착 트랩을 높이에 따라 담배가루이의 성충이 하단에 상당수 유인되었으며 이는 약충에서 막 우화한 성충이 아직 상단으로 이동하지 못하고 황색 점착 트랩에 포획되었기 때문이라 했다.
AAAの研究によると、黄色粘着トラップを高さによってタバココナジラミの成虫が下段に相当数誘引され、これは弱虫から羽化した成虫がまだ上段に移動できず、黄色粘着トラップに捕獲されたためだと話した。
aihub-71593
국내 6개 및 중국 12개 지역 계통을 대상으로 계통별로 20개체를 미토콘드리아 DNA 염기 서열 분석에 사용하였다.
国内6つ及び中国12地域系統を対象に系統別に20個体をミトコンドリアDNA塩基配列分析に使用した。
aihub-71593
반면 중국의 경우는 채집 기주가 오이였던 항주시(보독율 0%)를 제외하면 모두 노지재배 가지였기에 상대적으로 TYLCV의 감염율이 높았을 것으로 추정된다.
一方、中国の場合は採奇主主がキュウリだった杭州市(保毒率0%)を除けば、すべて露地栽培の枝だったため、相対的にTYLCVの感染率が高かったものと推定される。
aihub-71593
15종 살충제에 대한 약제 반응은 국내 계통은 일부 약제를 제외하고 대부분 약제에서 충분한 살충력(mortality≥80%)을 보여주었으나 중국 계통은 40% 이하의 살충력을 보인 약제들이 다수 있었으며 한국보다는 높은 저항성을 갖고 있었다.
15種殺虫剤に対する薬剤反応は、国内系統は一部の薬剤を除いてほとんど薬剤で十分な殺虫力(mortality8080%)を示したが、中国系統は40%以下の殺虫力を見せた薬剤が多数あり、韓国よりは高い抵抗性を持っていた。
aihub-71593
연속적 단절/훼손된 수생태계를 관리하기 위해 정부에서는 물환경보전법에 의거한 법적인 관리를 시작하였다.
連続的断絶/毀損された水生態系を管理するため、政府では水環境保全法に基づく法的管理を開始した。
aihub-71593
우리나라에서 하천 건강 악화에 대한 핵심 3가지 문제점은 첫째, 이화학적 수질 문제, 둘째, 생물 다양성 교란, 셋째, 생물 서식지로서 하상 교란 및 하천 내 인위적 구조물의 설치에 의한 종적 단절성으로 요약된다.
韓国での河川の健康悪化に関する3つの重要な問題は、第一に、理化学的水質問題、第二に、生物多様性の撹乱、第三に、生物生息地としての河床撹乱および河川内の人工構造物の設置による縦的断片性として要約されています。
aihub-71593
각각의 하천별 지리적으로 격리된 어류는 북방종개(Iksookimia pacifica), 자가사리(Liobagrus mediadiposalis), 참갈겨니(Zacco koreanus; Nipponocypris koreanus) 등 다수의 한국 고유종(endemicspecies)으로 분화하였다.
それぞれ河川別、地理的に隔離された魚は、シマドジョウ(Iksookimia pacifica)、ミナミアカザ(Liobagrus mediadiposalis)、韓国カワムツ(Zacco koreanus; Nipponocypris koreanus)など多数の韓国固有種(endemicspecies)に分化した。
aihub-71593
한강 수계인 섬강은 한강의 지류이며 속사천은 평창강으로 유입되는 지류이다.
漢江水系の蟾江は漢江の支流であり、俗砂川は平昌江に流入する支流だ。
aihub-71593
유전자 분석을 위한 참갈겨니 시료는 8개 지점에서 202년 3월~10월 기간에 채집하였으며, 투망(망목 75 mm)을 이용하였다.
遺伝子分析のための韓国カワムツ試料は8地点で202年3月~10月期間に採集し、投網(網目75mm)を利用した。
aihub-71593
보다 정확한 결론을 도출하기 위해서는 추가 시료 확보를 통한 보다 면밀한 연구가 필요하며, 또한 낙동강 수계의 개체군은 게놈(genome) 수준의 연구와 생태학적 연구를 통합적으로 수행하여 분류학적 위치를 재점검할 필요가 있을 것으로 생각된다.
より正確な結論を導き出すためには、追加試料確保を通じたより綿密な研究が必要であり、また洛東江水系の個体群はゲノム(genome)水準の研究と生態学的研究を統合的に遂行して分類学的位置を再点検する必要があると考えられる。
aihub-71593
인공 지반 식재는 자연 지반보다 식물 생육에 영향을 끼치며 식생이 건강하게 생장하지 못할 경우 다층 식재를 도입하더라도 생물 서식처 기능을 발휘하지 못할 우려가 있다.
人工地盤植栽は自然地盤より植物生育に影響を及ぼし、植生が健康に生長できない場合、多層植栽を導入しても生物生息地機能を発揮できない恐れがある。
aihub-71593
인공 지반에 다층 식재를 하기 위해서는 식재 지반의 구조를 알아야 한다.
人工地盤に多層植栽をするためには植栽地盤の構造を知らなければならない。
aihub-71593
시험 구는 식재 지반 조합에 따른 식물의 생육 특성을 분석하기 위하여 전라북도 완주군에 위치한 농촌진흥청 국립원예특작과학원 시험 포장 내에 조성되었다.
試験区は、食材地盤組み合わせによる植物の生育特性を分析するために全羅北道完州郡に位置する農村振興庁国立園芸特作科学院試験包圃場に造成された。
aihub-71593
처리 구는 200~330 mm 범위에서 토양 재료의 깊이를 다르게 한 조합(Soil 1~7)과 대조 구(Soil 8)를 6 반복으로 조성하였다.
処理区は200~330mmの範囲で土壌材料の深さを異にした組み合わせ(Soil 1~7)と対照区(Soil 8)を6繰り返し造成した。
aihub-71593
건설공사표준시방서의 식재 기반 조성에 따르면 아파트 조경에 활용되는 토양은 현장 발생 토 또는 반입 토양을 활용하게 되어 있다.
建設工事標準仕様書の植栽基盤造成によると、マンション造園に活用される土壌は現場発生土または搬入土壌を活用することになっている。
aihub-71593
원예용 상토와 대조 구 토양 시료는 상온에서 건조시킨 다음 2 mm 체로 쳐 항목별로 측정하였다.
園芸用の真土と対照的な土壌試料は常温で乾燥させた後、2mmふるいにかけて項目別に測定した。
aihub-71593
조경 설계기준에서 제시한 토양의 화학적 특성 평가 항목과 비교하면, 배수 토양층에서 활용되는 bottom ash는 EC를 제외하고 모두 하급의 상태였다.
造園設計基準で示した土壌の化学的特性評価項目と比較すると、排水土壌層で活用されるbottom ashはECを除き、すべて下級の状態であった。
aihub-71593
육성 토양층에 활용된 원예용 상토는 pH 6.2로 조경 설계기준에서 정하는 상급(pH 6.0~6.5)에 해당하였으며, 유기물 26.5%, 칼슘 12.1 cmol kg-1에서도 상급의 범위에 해당하여 식재 지반 개량에 적합한 것으로 나타났다.
育成土壌層に活用された園芸用上土はpH6.2で造園設計基準で定める上級(pH 6.0~6.5)に該当し、有機物26.5%、カルシウム12.1 cmol kg-1でも上級の範囲に該当し、植栽地盤改良に適していることが分かった。
aihub-71593
현장 토(Subgrade Soil)는 pH 6.6으로 중급(pH 6.5~7.0)에 해당하고, EC는 상급(EC 0.2 dS m-1 미만)이었으나 나머지 유기물, 유효 인산, 치환성 이온 K, Ca, Mg는 하급의 범위에 해당하였다.
現場土(SubgradeSoil)はpH 6.6で中級(pH 6.5~7.0)に該当し、ECは上級(EC0.2 dS m-1未満)であったが、残りの有機物、有効リン酸、置換性イオンK、Ca、Mgは下級の範囲に該当した。
aihub-71593
수국의 분지수는 8월에 가장 우수하였다.
アジサイの分枝数は8月に最も優秀であった。
aihub-71593
AAA에 따르면 수국은 자연 상태에서 6월부터 8월까지 영양생장을 한 뒤 화아분화를 한다고 보고하였으며, 본 연구에서도 선행 연구와 일치하는 경향을 나타냈다.
AAAによると、アジサイは自然状態で6月から8月まで栄養成長をした後、花芽分化を行うと報告し、本研究でも先行研究と一致する傾向を示した。
aihub-71593
생태적 측면으로는 수직적 층위를 다양하게 조성하는 기법은 조류 및 소형 포유류의 서식처를 제공할 수 있다.
生態的側面では垂直積層位を多様に造成する技法は鳥類および小型哺乳類の生息地を提供することができる。
aihub-71593
주민 참여 프로그램은 교목보다 관목 및 초본이 적합하며 주민들이 공동체적 인간관계와 이웃 관계를 형성함으로써 생태계의 문화 서비스도 제공할 수 있을 것이다.
住民参加プログラムは高木より低木および草本が適しており、住民たちが共同体的人間関係と隣人関係を形成することで生態系の文化サービスも提供できるだろう。
aihub-71593
식재 지반은 멀칭재, 원예용 상토, bottom ash, 현장 토를 활용해 8가지 처리 구를 6 반복 조성하였다.
植栽地盤はマルチング材、園芸用真土、bottom ash、現場土を活用して8つの処理具を6回繰り返し造成した。
aihub-71593
충청남도 보령시 미산면 용수리에 위치한 보령댐은 용수 공급을 목적으로 1992년 6월에 착공하여 1996년 10월에 완공된 다목적댐이다.
忠清南道 保寧市 嵋山面 龍水里に位置する保寧ダムは、用水供給を目的に1992年6月に着工し、1996年10月に完工した多目的ダムだ。
aihub-71593
본 연구는 계절에 따른 어류의 종 조성 및 산란 시기를 고려하여 2017년 10월부터 2018년 6월까지 총 4회에 걸쳐 실시하였으며, 조사 시기는 다음과 같다.
本研究は、季節による魚類の種造成および産卵時期を考慮して2017年10月から2018年6月まで、計4回にわたって実施し、調査時期は次の通りである。
aihub-71593
붕어를 대상으로 전장-체중 상관관계를 이용한 분석을 실시하였다.
フナを対象に全長体重相関関係を用いた分析を行った。
aihub-71593
보령호의 경우, 웅천천이 유입되는 St. 4 인근으로 산란을 위해 이동하여 주요 산란 시기인 3, 4차 조사 시 수심이 깊은 St. 1∼St. 3에 비하여 상대적으로 높은 출현율을 나타낸 것으로 판단된다.
保寧湖の場合、熊川川が流入するSt. 4近隣に産卵のために移動し、主要産卵時期である3、4次調査時に水深が深いSt. 1~St. 3に比べて相対的に高い出現率を示したものと判断される。
aihub-71593
저수량의 변화는 붕어 개체군의 산란에 일시적인 영향을 미쳤을 것으로 추정된다.
貯水量の変化は、フナ集団の散乱に一時的な影響を及ぼしたと推定される。
aihub-71593
상대 풍부도 분석 결과, 빙어 1,706개체(48.6%), 붕어 1,021개체(29.1%)로 각각 우점, 아우점하고 있는 것으로 나타났다.
相対豊富度分析の結果、ワカサギ1,706個体(48.6%)、フナ1,021個体(29.1%)でそれぞれ優占、亜優占していることが分かった。
aihub-71593
바이오마커는 오염 물질에 노출된 생물의 상태 변화와 생물학적 반응을 나타내며 개체부터 군집에 이르기까지 다양한 단계의 스트레스 수준을 다룰 수 있다.
バイオマーカーは、汚染物質にさらされた生物の状態変化と生物学的反応を示し、個体から群集まで、さまざまな段階のストレスレベルに対処することができます。
aihub-71593
투망을 이용하여 각 지점에서 각 10회 채집을 진행하였다.
投網を利用して各支店で各10回採集を行った。
aihub-71593
첫 번째로 고정 용액을 교환할 때 조직으로부터 잔류 물질을 제거하였다.
最初に固定溶液を交換したときに組織から残留物を除去した。
aihub-71593
해당 지점의 피라미(Z. platypus) 상대 풍부도는 10개체로 2.2%에 달하였으며, 외래 어종인 큰입배스(Micropterus salmoides) 1종이 채집되었다.
該当地点のオイカワ(Z.platypus)相対豊富度は10個体で2.2%に達し、外来魚種であるオオクチバス(Micropterus salmoides)1種が採集された。
aihub-71593
표적 종인 피라미의 상대 풍부도는 총 7개체 등장으로 6.3%로 나타났다.
標的種であるオイカワの相対豊富度は計7個体登場で6.3%と示された。
aihub-71593
피라미는 해당 지점에서 7개채가 채집되어 전체 개체 수 대비 상대 풍부도 6.3%로 나타났다.
オイカワは該当地点で7固体が採集され、全体個体数対比相対豊富度6.3%と示された。
aihub-71593
참조 하천의 수질과 비교했을 때에는 COD 값은 2~4배 더 높았고, TN의 경우는 약 4~5배, TP는 약 5배까지 더 높은 것으로 나타났다.
参照河川の水質と比較するとCOD値は2~4倍高く、TNの場合は約4~5倍、TPは約5倍まで高いことが分かった。
aihub-71593
적혈구, 상피세포, 주세포, 새판과 새엽은 참조 하천에서 정상인 것을 확인하였다.
赤血球、上皮細胞、主細胞、鰓板と鰓糸は参照河川で正常であることを確認した。
aihub-71593
AAA에 따르면, WTP의 배출수에 노출된 어류에서 인접한 새판이 융합된 모습, 혹은 새판의 분지 형태가 나타날 수 있다고 하였다.
AAAによると、WTPの排出水に露出された魚類で隣接した鰓板が融合した姿、あるいは鰓板の盆地形態が現れる可能性があると言った。
aihub-71593
내성종은 약 20%였으며, 멸종위기종이 유일하게 채집된 지점으로 확인되었다.
耐性種は約20%であり、絶滅危惧種が唯一に採集された地点と確認された。
aihub-71593
본 논문은 하천에 배출되는 대표적인 점오염원인 하수 종말 처리장에서 배출하는 처리수가 하천에 유입되어 어떤 영향을 미치는지, 그리고 향후 수질 관리에 있어 중요한 정보 및 방향성을 전달할 것으로 사료된다.
本論文は、河川に排出される代表的な点汚染源である下水終末処理場で排出する処理水が河川に流入さてどのような影響を及ぼすのか、そして今後の水質管理において重要な情報および方向性を伝えるものと考えられる。
aihub-71593
현재 세계적으로 손꼽힐 만큼 엄격한 WTP 배출 수질 기준을 준수하고 있다 하더라도, 작금의 불량한 어류상과 비정상적인 조직학적 결과로는 배출수의 수질 개선이 필요한 상황이다.
現在、世界的に挙げられているほど厳しいWTP排出水質基準を遵守しているとしても、昨今の不良な魚類像と異常な組織学的結果としては排出水の水質改善が必要な状況である。
aihub-71593
총 17종을 유해 해양 생물로 지정하였으며, 유해 해양 생물 지정 및 관리의 실체적이고 세부적인 사항은 2015년 11월 제정한 유해해양생물 지정 및 관리 등에 관한 고시를 통해 관리하고 있다.
計17種を有害海洋生物に指定し、有害海洋生物指定および管理の実体的で細部的な事項は2015年11月に制定した有害海洋生物指定および管理などに関する告示を通じて管理している。
aihub-71593
정책 의제 설정을 위해서 인지도 제고가 필요하다는 것을 고려할 때, 유해 해양 생물과 유해 해양 생물 관리 제도의 인지도 제고는 유해 해양 생물 관리 제도와 정책 결정에 중요한 요소라고 할 수 있다.
政策議題設定のためにm認知度を高めることが必要であることを考慮すると、有害海洋生物と有害海洋生物管理制度の認知度向上は有害海洋生物管理制度と政策決定に重要な要素といえる。
aihub-71593
상술한 바와 같이, 현 고시는 2019년 개정이 이루어졌으나, 국내 해양생태계 변화와 정책 환경 변화를 고려할 때 현 제도의 문제점을 개선한 실효성 있는 정책 제언이 필요한 시점으로 보여진다.
上述したように、現告示は2019年に改正が行われたが、国内海洋生態系変化と政策環境変化を考慮すると、現制度の問題点を改善した実効性のある政策提言が必要な時点と見られる。
aihub-71593
그 이유는 고시에서 해양수산부 장관이 위해성 평가 위원회에서 의결한 평가 결과를 검토하여 유해 해양 생물을 지정 또는 해제하도록 되어 있고, 해양수산부 장관의 판단의 근거가 되는 위해성 평가 위원회의 의결은 위해성 평가 제도를 통해 이루어지기 때문이다.
その理由は、告示において海洋水産部長官がリスク評価委員会で議決した評価結果を検討し、有害海洋生物を指定または解除するようになっており、海洋水産部長官の判断の根拠となるリスク評価委員会の議決はリスク評価制度をを通して行われるためである。
aihub-71593
시행규칙 제23조는 해양수산부 장관이 유해 해양 생물의 관리에 대한 필요 사항을 고시하도록 하고 있어, 이를 근거로 해양생태계교란생물 및 유해해양생물 지정 관리 등에 관한 고시가 설립되었다.
施行規則第23条は、海洋水産部長官が有害海洋生物の管理に対する必要事項を告示するようにしており、これを根拠に海洋生態系撹乱生物および有害海洋生物指定管理などに関する告示が設立された。
aihub-71593
크게 보면 고시 전체가 위해성 평가 제도 관점과 연관성이 있었으나 유해 해양 생물 위해성 평가 제도와 직접적 관련이 있는 제2장과 제3장에 초점을 두고 개관을 살펴보고자 한다.
大きく見れば告示全体がリスク評価制度の観点と関連性があったが、有害海洋生物リスク評価制度と直接的関連がある第2章と第3章に焦点を置いて開館を見てみようと思う。
aihub-71593
뿐만 아니라 별지1호에 제시된 국외 분포 및 국제적 외래 침입종 지정 여부는 제7조 평가 기준이 아닌 제6조 해양생태계 교란 생물의 평가를 위한 자료에 가깝다.
なお、別紙1号に掲げる国外分布及び国際的外来侵入種の指定の有無は、第7条評価基準ではなく、第6条海洋生態系撹乱生物の評価のための資料に近い。
aihub-71593
평가 위원회의 평가 결과는 유해 해양 생물 지정 또는 해제 결정 판단의 검토 자료가 되며(고시 제16조), 위해성이 우려되는 해양 생물의 위해성 평가도 담당하기 때문에 위해성 평가 제도의 중추적 역할을 한다.
評価委員会の評価結果は有害海洋生物指定又は解除決定判断の検討資料となり(告示第16条)、リスクが懸念される海洋生物のリスク評価も担当するため、リスク評価制度の中枢的役割を果たす。
aihub-71593
그 외 위해성평가 위원회는 해양생태계 교란 생물 및 유해 해양 생물 관리 방안 수립 시 자문, 그 밖에 국내 해양생태계 교란 생물 및 유해 해양 생물 지정 및 관리에 관한 자문의 기능을 가져 유해 해양 생물 관리 제도에 있어 중추적 역할을 한다.
その他、リスク評価委員会は海洋生態系撹乱生物および有害海洋生物管理方案樹立時諮問、その他国内海洋生態系撹乱生物および有害海洋生物指定および管理に関する諮問機能を持ち有害海洋生物管理制度において中枢的役割を果たす。
aihub-71593
고시 제5조에서 규정한 전문 기관의 업무는 위해가 우려되는 해양 생물의 정밀 조사, 위해성 평가 위원회 운영, 해양생태계 교란 생물 및 유해 해양 생물 관리 방안 수립, 기타 해양생태계 교란 생물 및 유해 해양 생물과 관련하여 해양수산부 장관이 요청하는 업무이다.
告示第5条で規定した専門機関の業務は、危害が懸念される海洋生物の精密調査、リスク評価委員会の運営、海洋生態系擾乱生物及び有害海洋生物管理方案の樹立、その他海洋生態系擾乱生物及び有害海洋生物と関連海洋水産部長官が要請する業務である。
aihub-71593
인체 적용 제품의 위해성 평가 등에 관한 규정은 인체 적용 제품에 존재하는 위해 요소에 노출되는 경우 인체의 건강을 해칠 수 있는 정도를 말한다.
人体適用製品のリスク評価等に関する規定は、人体適用製品に存在する危害要素に露出される場合、人体の健康を害する恐れがある程度をいう。
aihub-71593
고시 제2조 3항의 “해양 생물의 위해성 평가” 정의에서도 생물 특성, 사람 또는 다른 생물에 미치는 영향 특성, 피해의 특성을 검토하도록 되어 있지만 유해 해양 생물과 해양생태계 교란 생물에 구별되어 적용하는지에 대한 여부가 명시되어 있지 않다.
告示第2条3項の「海洋生物のリスク評価」定義でも生物特性、人又は他の生物に及ぼす影響特性、被害の特性を検討することになっているが、有害海洋生物と海洋生態系撹乱生物に区別され適用するかどうかが明示されていない。
aihub-71593
타 법이 사람 혹은 사람과 환경을 위해성의 수평적 범위로 하고 있는 것에 비하여, 해양생태계 법은 재산을 포함하여 사람ㆍ재산ㆍ환경을 범주로 하고 있다.
他法が人あるいは人と環境のために性の水平的範囲としているのに比べて、海洋生態系法は財産を含め人·財産·環境を範疇としている。
aihub-71593
유해 해양 생물의 위해성 평가 자료에도 피해 현황이라고만 적시되어 있을 뿐 물적 피해의 범위, 성격 등에 대한 부분이 누락되어 있다.
有害海洋生物のリスク評価資料にも被害現況とだけ記されているだけで、物的被害の範囲、性格などに対する部分が漏れている。
aihub-71593
이 두 가지에 대해서는 각각 후술하고자 한다.
これら二つについてはそれぞれ後述しようと思う。
aihub-71593
동법 제안 이유는 “육상과 다른 해양생태계의 특성과 여건에 맞는 해양생태계의 보전 및 관리에 관한 독자적인 법률을 제정” 부분 때문이다.
同法提案の理由は「陸上と他の海洋生態系の特性と条件に合う海洋生態系の保全および管理に関する独自の法律を制定」部分のためである。
aihub-71593
제안 이유는 동법 제1조에 다음과 같이 잘 반영되어 있다.
提案理由は同法第1条に以下のようによく反映されている。
aihub-71593