english
stringlengths
3
11.1k
non_english
stringlengths
2
13.3k
label
int64
0
1
Production costs had been reduced and the retail price dropped to £139–£149.
Цена производства была снижена, в результате чего розничные цены упали до £139–£149.
1
According to modern doctrine, Joan also inherited the baronies of Willoughby and Welles after her brother's execution.
Согласно современной доктрине, Джоан также унаследовала баронства Уиллоуби де Эрзби и Уэллс после казни брата.
1
You don't need to know about that.
Вам об этом знать не нужно.
1
A port of this game called Samurai Warriors: State of War has been released for the PlayStation Portable, which includes additional multiplayer features.
Порт игры под названием Samurai Warriors: State of War был выпущен для PlayStation Portable, который включает в себя дополнительные функции многопользовательской игры.
1
Tom didn't understand what I meant.
Том не понял, что это значит.
1
Monumenta Nipponica : Japan's Peace Preservation Law of 1925: Its Origins and Significance. pp. 334.
У вас привлекательная сестра.
0
For example, Vatican Radio, established in 1931, broadcasts such programs.
Мои родители — испанцы.
0
How was the play?
Как пьеса?
1
Do you know how to drive a car?
Книга 1»), монографии «Израиль: русские корни», и одна из редакторов 10 тома.
0
Spanish used to be the Philippines' official language.
Раньше испанский был официальным языком на Филиппинах.
1
I'll never let you down.
За 22 года она провела несколько благотворительных концертов в поддержку средней школы Святого Креста в Сан-Антонио в штате Техас.
0
The move was delayed for ten years, during which she travelled whenever possible, and when it took place in 1955, she perceived it to be a mistake.
Не думаю, что кто-то ещё хочет этим заниматься.
0
In the UK, the song was released on February 27, 2006 as a limited edition single with a free sticker.
Ты и в самом деле мне доверяешь?
0
They drew wheels on the walls and doors of his residence, Willigis though made it his personal ensign with the motto "Willigis, remember where you came from".
Они нарисовали колёса на стенах и дверях его резиденции, Виллигиз же сделал этот знак своим личным знаменем с девизом «Виллигиз, помни, откуда ты пришёл».
1
How many cups of tea do you drink per day?
В годы фашистской оккупации музей был разграблен.
0
The last of them, King Coffey, is still with the band to this day.
Мэри нужны были деньги.
0
John Brennan, President Obama's chief counterterrorism adviser, said: "It's a group that is closely allied with al-Qaeda.
Обычно мы зовём его Том.
0
The train doesn't stop at that station.
В 1960-х годах построено большинство санаториев в которых сейчас лечатся и отдыхают гости курорта.
0
In February 2018, 88rising held the North American tour at The Warfield Theatre in San Francisco, The Shrine Expo Hall in Los Angeles, and Terminal 5 in New York City.
Я пришёл сюда заниматься.
0
The king will give his daughter to the dragon with the nine heads.
Король отдаст свою дочь дракону с девятью головами.
1
Have you ever seen anyone wearing green lipstick? I haven't.
Ты когда-нибудь видел, чтобы кто-то красил губы зелёным? Я нет.
1
I'm not tall.
Я невысок.
1
Lenin is depicted in full in a coat and cap.
Она начала говорить с собакой.
0
Tom is counting on us.
Том на нас рассчитывает.
1
It consists in the formation of the protective phase of this physiological reaction.
Он заключается в формировании фазы защитного торможения этой физиологической реакции.
1
Tom told me that Mary did that wrong.
Таким образом, определяющей характеристикой хунты стал её антикоммунизм.
0
Tom doesn't have a car and Mary doesn't either.
Каждое редактирование проверяется во время процесса под названием «Патрулирование последних изменений», где добровольцы просматривают контент в соответствии со стандартами wikiHow, исключая некачественные правки, такие как вандализм и тестовые правки, и сохраняя улучшения.
0
What's the minimum salary in Jamaica?
Paul Daley Misses Weight But Jordan Radev Keeps BAMMA 7 Bout Alive (англ.).
0
Zuckerberg and Chan have pledged about $4.6 billion to charities, including a donation of $75 million to San Francisco General Hospital, where Chan worked.
Цукерберг и Чан обещали приблизительно $1,6 миллиарда на благотворительные учреждения, включая пожертвование $75 миллионов в Больницу общего профиля Сан-Франциско, где работала Чан.
1
The neutrality policy and fortification programs failed and the Namur forts saw brief combat during the Battle of Belgium in 1940.
Политика нейтралитета и фортификационная программа потерпели неудачу, и форты Намюра были скоропостижно захвачены в ходе Бельгийской кампании в 1940 году.
1
Determining the type of snake that caused a bite is often not possible.
Определить тип укусившей змеи часто невозможно.
1
Light blue is the color of the sky and, consequently, is also the color of the sea, lakes, and rivers.
Голубой - цвет неба и, следовательно, цвет моря, озер и рек.
1
It was copied from the French denier and served in turn as the model for the Portuguese dinheiro.
Она была скопирована с французского денье и в свою очередь послужила образцом для португальского динейро.
1
Don't even think about driving while intoxicated, Tom.
Игрок часто переносится в прошлое с помощью пассажиров или определенных объектов.
0
Nevenka Petrić was also an expert of the United Nations' Population Fund from 1982 until 1992.
Невенка Петрик также была экспертом Фонда ООН в области народонаселения с 1982 по 1992 год.
1
Where can I buy it?
Где я могу его купить?
1
I didn't know where I was.
Я не знал, где нахожусь.
1
I don't think that's necessary.
На канале нет ничего страшного.
0
Would you mind doing me a favour?
Ты не мог бы сделать мне одолжение?
1
I don't like to be early.
Он также один из друзей Джастина и играет с ним в бейсбольной команде.
0
The police caught Tom.
«Route 66» написана Робертом Уильямом Траупом-мл.
0
I knew you'd be caught.
Я знал, что вас поймают.
1
That child is impossible.
Более старые модели Седрика появлялись во многих различных азиатских фильмах и телевизионных драмах, и прежде всего в качестве такси (особенно в Гонконге), а также полицейских машин.
0
Both the Bible and regional archaeological evidence suggest the region was politically unstable during the period 925–732 BCE.
Я и не знал, что Том болен.
0
According to historian Michael A. Riff, a common feature of these movements was opposition not only to secularism, but also to both capitalism and socialism.
Ты меня совсем не знаешь.
0
"We kissed last night." "You what?!"
Следующий список включает также несколько юмористических RFC, изданных в другие годы.
0
April 18, 1992 - beginning of research and production activity.
Ему здесь больше не рады.
0
Among the four Sennenhunde, or Swiss mountain dogs, this breed is considered the oldest, and is also the largest.
Том купил этот фотоаппарат за разумную цену.
0
Thank you for your hospitality.
В 1957 году федеральное правительство предложило снести здание патентного ведомства — Old Patent Office Building.
0
A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars.
Планировался как коммерческий аэропорт, его необходимость вооруженным силам резко увеличилась при Третьем Рейхе.
0
Dough could be used to encase meat, sometimes even whole turkeys, before cooking.
Тесто могло использоваться для обёртывания мяса, иногда даже целых индеек, перед приготовлением.
1
He is doing it with my help.
Он делает это без моей помощи.
1
You're too beautiful.
После восстания в Симабаре (1637—1638) официальные репрессии в отношении христиан соединились с политикой самоизоляции страны, продлившейся более двух столетий.
0
A person who never reads anything may be fooled with extraordinary ease.
Человека, никогда и ничего не читающего, можно обвести вокруг пальца с необычайной лёгкостью.
1
He spent the first fourteen years of his life in Wales and the next fourteen in Brittany and France.
Он провёл первые четырнадцать лет своей жизни в Уэльсе, а следующих четырнадцать — в Бретани и Франции.
1
As I had met him before, I recognized him at once.
Рори также объясняет, что человек, доставивший письмо является внуком Брайана, Энтони Брайаном Уильямсом, которого Эми и Рори усыновили в 1946 году.
0
Please don't touch the flowers.
Он получил несколько миллионов фунтов от своего алчного и преступного предприятия.
0
The following year, he was nominated for a "Best Swedish Artist" Grammy.
В следующем году он был номинирован на Грэмми, как «Лучший шведский артист».
1
Stamps produced in the two decade period from 1917 to the mid thirties retained a conservative character similar to those of other countries including the United States.
Почтовые марки, выпущенные в течение двух десятилетий с 1917 по середину тридцатых годов, сохранили консервативный характер, сходный с почтовыми марками других стран, включая США.
1
Creative Commons has been described as being at the forefront of the copyleft movement, which seeks to support the building of a richer public domain by providing an alternative to the automatic "all rights reserved" copyright, and has been dubbed "some rights reserved".
Creative Commons была описана как организация, находящаяся на переднем крае копилефт-движения, которое стремится поддержать создание более богатого общественного достояния, предоставляя альтернативу автоматическому авторскому праву по принципу «все права сохранены», получившую название «некоторые права сохранены».
1
She'll rip my head off.
Извинения не были даны и албанское правительство в свою очередь заявило, что британские корабли вторглись в албанские территориальные воды.
0
According to the 2009 Verizon Business’ Data Breach Investigations Report—based on data analyzed from Verizon Business’ caseload of 90 confirmed breaches involving 285 million compromised records during 2008—75 percent of all breached records came from compromised database servers.
У тебя блестящее будущее.
0
You did a good job today.
Вы сегодня хорошо поработали.
1
The padding will be one of: 01 02 02 03 03 03 04 04 04 04 05 05 05 05 05 06 06 06 06 06 06 etc. This padding method (as well as the previous two) is well-defined if and only if N is less than 256.
Дополнение будет одним из: 01 02 02 03 03 03 04 04 04 04 05 05 05 05 05 etc. Данный метод дополнения (также как и два предыдущих) хорошо определён, только если N меньше, чем 256.
1
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.
1
My watch gains one minute a day.
Современная инженерная защита окружающей среды появилась в Лондоне в середине XIX века, когда Джозеф Базэлджет спроектировал первую канализационную систему, которая уменьшила количество заболеваний болезнями, передающимися через воду, такими как холера.
0
Tom probably won't even notice that Mary isn't here.
Том, вероятно, даже не заметит, что Мэри здесь нет.
1
I really need a massage.
Мне очень нужен массаж.
1
Do either of you know them?
Кто-нибудь из вас знает их?
1
The judge of the Court is ex-officio considered as the President of Court if the court has only one judge.
Судья Суда по должности считается Председателем Суда, если суд имеет только одного судью.
1
Do not forget!
Не забудьте!
1
Tom and Mary said they're tired of doing that.
Любезность к нацистской науке, Кровавый прошел лечение, которое позволяет находиться на солнечном свете, по крайней мере в течение некоторого отрезка времени, хотя это также мешало традиционным способностям изменять форму вампира (в форму волка или летучей мыши) от работы.
0
The album featured fifteen tracks, including "Peacock Tail", "Chromakey Dreamcoat," and "Dayvan Cowboy".
Альбом состоит из 15 композиций, среди которых есть «Peacock Tail», «Chromakey Dreamcoat» и «Dayvan Cowboy».
1
Their conversation takes place on an empty school staircase.
Освободите Тома.
0
Tom hasn't asked me to do that.
Слияние компаний было окончено 1 января 1928 года, при этом компания Vickers получила две трети в новой компании.
0
You have to do it again.
Форт построен между 1577 и 1604 годами, занимает стратегическое положение.
0
The Seven Habits of Highly Effective People.
Ты что-нибудь знаешь о семье Тома?
0
We should go.
В большинстве Игр флаг выносился на стадион видными спортсменами принимающей страны, но в 2012 году его вынесла международная группа спортсменов и не спортсменов, известных пропагандой олимпийских ценностей, в том числе Мухаммед Али в качестве символического знаменосца.
0
It wasn't difficult to do.
Есть и другие несколько редко используемых способностей.
0
From space, the earth looks quite small.
Из космоса Земля выглядит совсем маленькой.
1
Краткие сведения о селе Варташен и его жителях // СМОМПК.
Бежанов М. Краткие сведения о селе Варташен и его жителях // СМОМПК.
1
He is known for his beautiful portraits of the Virgin Mary, almost always surrounded by cherubim.
А здесь рядом есть теннисной корт?
0
Can you enumerate St. Petersburg's advantages over Moscow?
Вы можете перечислить преимущества Санкт-Петербурга перед Москвой?
1
Tom will protect Mary.
Удерживаемая высокая синтезаторная нота без каких-либо изменений, кроме внутренних частотных модуляций, становится музыкальным мотивом членов банды, и возникает во время определённых жестоких событий в фильме.
0
Thank you for helping me correct the situation.
Между тем, OCP (на грани банкротства) берёт на себя интригующего исполнительного директора Дамиана Лоу, которому удается убить весь совет директоров.
0
The decision is mine.
Марко Барбо собрал выдающуюся библиотеку; будучи щедрым благотворителем, он раздал все свои богатства бедным Рима после смерти.
0
Both he and Patrick appeared in the documentary Fuck.
Он и Патрик появились в документальном фильме «Fuck».
1
Cut it into two pieces.
Разрежь это на две части.
1
At video art competition are estimated video-performances lasting not more than five minutes.
Я пёк торт.
0
She showed her guests how to eat what she had prepared.
Она показала гостям, как есть то, что она приготовила.
1
Snape was very eager to leave his home to go to Hogwarts.
Надвигающиеся события бросают перед собой тени.
0
There isn't anyone in the room.
Однако этот визит был прерван из-за смерти от чумы дяди принцессы Генри Ланкастера 24 марта 1361.
0
In 1967, the team went professional when it joined the American Soccer League.
В 1967 году команда получила профессиональный статус, когда присоединилась к Американской футбольной лиге.
1
Of about 180 Holikachuk people, only about 5 spoke the language in 2007.
У Вас сегодня день рождения?
0
The name was changed from Chimera to Camino for legal reasons.
Это противозаконно?
0
In 1954, the final conference, the results of which forecast map has been recommended to check in a production environment.
Альфред потерял интерес к этому проекту.
0
After Maria completes tasks for him, Ernest warns her about James, whom he describes as a "bad man".
Ты слишком этим увлекаешься.
0
Tom looks like he's upset.
Том какой-то расстроенный.
1
She's obviously drunk.
Она явно пьяная.
1
When are you going to do that?
Когда ты собираешься это делать?
1