zaanind/nllb-ensi-v1.6
Translation
•
Updated
•
25
english
stringlengths 0
191
| sinhala
stringlengths 0
182
|
---|---|
thank you for your understanding | තේරුම් ගත්තාට ස්තූතියි |
There's not much time left for me now. | මට දැන් වැඩි වෙලාවක් ඉතිරි වෙලා නෑ. |
I have been diagnosed with cancer. | මට පිළිකාවක් හැදිලා තියෙනවා. |
An unsolved case from a year ago. | අවුරුද්දකට කලින් විසඳපු නැති කේස් එකක් |
Okay? Come on. | හරි ? කමෝන්. |
Okay? Come on. | හරි ? කමෝන්. |
Okay? Come on. | හරි ? කමෝන්. |
It'll affect our performance if we are too persistent. | අපි ගොඩක් මහන්සි වෙලා වැඩ කලොත් ඒක අපේ කාර්ය සාධනයට බලපානවා. |
Have you ever thought about how heartbreaking it is | ඔයා කවදාවත් හිතුවද ඒක කොච්චර හදකම්පා කරන දෙයක්ද කියලා |
If you can't protect us, then where's the justice? | ඔයාට අපිව ආරක්ෂා කරන්න බැරි නම් එහෙනම් කොහේද සාධාරණය ? |
Is Huang Ming-Cheng really dead? | හුවැන්ග් මින්ග් චෙන්ග් ඇත්තටම මැරිලද? |
How could you do this to me? | කොහොමද ඔයා මට මෙහෙම කරේ? |
Where's my daughter? | කෝ මගේ දුව ? |
Your husband kidnapped my daughter. | ඔයාගෙ සැමියා මගේ දුවව පැහැරගත්තා |
Your husband kidnapped my daughter. | ඔයාගෙ සැමියා මගේ දුවව පැහැරගත්තා |
Where's my daughter? | මගේ දුව කොහෙද ? |
You should know where she is, right? | ඔයා දැනගන්න ඕනේ එයා කොහෙද කියලා , නේද ? |
Your husband kidnapped my daughter. | ඔයාගෙ සැමියා මගේ දුවව පැහැරගත්තා |
Stop. Tell me where my daughter is. | නවත්තන්න . මගේ දුව කොහෙද කියලා කියන්න |
My Dou-Dou. | මගේ ඩූ-ඩූ. |
- Let's go! - Go. | අපි යමු - යන්න |
I beg you. | මම ඔයාට වඳින්නම් |
I beg you. I beg you... | මම ඔයාට වඳින්නම් මම ඔයාට වඳින්නම් |
I beg you. | මම ඔයාට වඳින්නම් |
Please tell me where my daughter is. | කරුණාකරලා මගේ දුව කොහෙද කියලා කියන්නකෝ |
Every time I open my eyes, | මම මගේ ඇස් අරින හැම වෙලාවෙම, |
the first thing that appears in my mind | මගේ හිතට එන පළවෙනි දේ |
Thank you for your cooperation, Mrs. Huang. | ඔයාගෙ සහයෝගයට ස්තූතියි හුවාන්ග් මහත්මිය |
Take my sister with you | මගේ අක්කවත් එක්ක යන්න. |
and meet me at your aunt's place. | ඔයාගේ නැන්දගේ ගෙදරදි මාව හම්බවෙන්න. |
Take my sister with you | මගේ අක්කවත් එක්ක යන්න. |
Chi-Kai, I got the report. | චි කායි මට රිපෝට් එක ලැබුනා |
I didn't believe in spirits before. | මම කලින් ආත්ම විශ්වාස කරල නෑ. |
please accept my apology. | කරුණාකරලා මගේ සමාව පිලිගන්න |
please accept my apology. | ප්ලීස් මගේ සමාව පිලිගන්න |
I want to save my sister's daughter. | මට ඕනේ මගේ අක්කගෙ දුව බේරගන්න |
Master, I beg you for your help. | මාස්ටර්, මම ඔයාගෙන් වැඳලා උදව් ඉල්ලන්නේ. |
But only Huang Ming-Cheng knows | ඒත් හුවාන්ග් මින්ග් චෙන්ග් විතරයි දන්නේ |
If I offended you before, | මම කලින් ඔයාට කරදරයක් කරා නම්, |
Please. | ප්ලීස් |
My husband left me. | මගේ සැමියා මාව දාලා ගියා |
My daughter Dou-Dou is all I have. | මගේ දුව ඩූ-ඩූ තමයි මට ඉතිරි වෙලා තියෙන්නේ. |
She is my life. | එයා මගේ ජිවිතේ |
I can't lose her. | මට එයාව නැතිකරගන්න බෑ |
My daughter Dou-Dou is all I have. | මගේ දුව ඩූ-ඩූ තමයි මට ඉතිරි වෙලා තියෙන්නේ. |
I want her back no matter what it takes. | මට එයාව ආපහු ඕනේ, මොන දේ උනත්. |
It was you. | ඒ ඔයා |
It was because of you. | ඒ ඔයා නිසා තමයි |
Sis Mei-Chen, please stop. | මේ චෙන් අක්කේ, කරුණාකරලා නවතින්න. |
Sis Mei-Jen. | මේ ජෙන් අක්කේ. |
I didn't know how to comfort you. | මම දැනගෙන හිටියෙ නෑ ඔයාට සහනයක් දෙන්නෙ කොහොමද කියල |
Seeing you become so fragile, | ඔයා ඔච්චර දුර්වල වෙලා ඉන්න එක දැකලා, |
you blamed yourself for Peng-Peng's disappearance. | ඔයා පෙන්ග්-පෙන්ග් අතුරුදහන් උන එකට ඔයාටම දොස් කියාගත්තා |
you blamed yourself for Peng-Peng's disappearance. | ඔයා පෙන්ග්-පෙන්ග් අතුරුදහන් උන එකට ඔයාටම දොස් කියාගත්තා |
Officer Lee. | ඔෆිසර් ලී. |
Peng-Peng was definitely kidnapped by someone. | අනිවාර්යෙන්ම පෙන්ග්-පෙන්ග් කවුරුහරි පැහැරගෙන. |
But I believe | ඒත් මම විශ්වාස කරනවා |
Peng-Peng! | පෙන්ග් පෙන්ග් |
Mrs. Huang. | හුවාන්ග් මහත්මිය, |
Have you seen Peng-Peng? | ඔයා පෙන්ග්-පෙන්ග් දැක්කද? |
Have you seen Peng-Peng? | ඔයා පෙන්ග්-පෙන්ග්ව දැක්කද? |
I don't know why Peng-Peng | මම දන්නේ නෑ ඇයි පෙන්ග් පෙන්ග් |
- What happened? - Peng-Peng's missing. | මොකද වුනේ? - පෙන්ග් අතුරුදහන් වෙලා |
would disappear just like that. | එහෙම අතුරුදහන් වුනේ කියලා |
My mom wiped it and sprayed a lot of perfume. | මගේ අම්මා ඒක පිහදාල ගොඩක් සුවඳ විලවුන් දාලා. |
No criminal record. | කිසිම අපරාධ වාර්තාවක් නෑ. |
Huang Ming-Cheng, Age 36. | හුවැන්ග් මින්ග් චෙන්ග්, වයස 36. |
We can't be sure at the moment. | අපිට මේ වෙලාවේ ඒක හරියටම කියන්න බෑ. |
November 10th, last year. | ගිය අවුරුද්දේ නොවැම්බර් 10 |
of his daughter's disappearance. | එයාගෙ දුවගේ අතුරුදහන් වීමට |
Tomorrow is the one year anniversary | හෙට පලවෙවි සංවත්සරය, |
I remember that he lived in the same building. | මට මතකයි එයා ජීවත් වුණේ එකම ගොඩනැගිල්ලේ කියලා. |
I remember that he lived in the same building. | මට මතකයි එයා ජීවත් වුණේ එකම ගොඩනැගිල්ලේ කියලා. |
I think his daughter was attending our school, too. | මම හිතන්නේ එයාගේ දුවත් අපේ ඉස්කෝලෙට ගියා. |
Do you remember this man? | ඔයාට මේ මිනිහව මතකද? |
I'll go to his house to have a look. | මම එයාගේ ගෙදරට ගිහින් බලන්නම්. |
Never mind. | ගනන් ගන්න එපා |
Don't you find that strange? | ඔයාට ඒක අමුතුයි කියලා හිතෙන්නේ නැද්ද? |
If it is Huang Ming-Cheng who kidnapped Dou-Dou... | ඩූ ඩූව පැහැරගත්තෙ හුවාන් මිං චෙන්ග් නම්... |
There's no meaning in doing this. | මේක කරන එකේ කිසිම තේරුමක් නෑ |
There's no meaning in doing this. | මේක කරන එකේ කිසිම තේරුමක් නෑ |
why didn't you find my daughter a year ago? | ඇයි ඔයා මගේ දුව අවුරුද්දකට කලින් හොයාගත්තේ නැත්තේ ? |
You're hungry? | ඔයාට බඩගිනිද? |
I'm hungry. | මට බඩගිනියි |
When can we go to a restaurant? | අපිට රෙස්ටුරන්ට් එකකට යන්න පුළුවන් කීයටද ? |
Okay, we can go to a restaurant now. | හරි, අපිට දැන් රෙස්ටුරන්ට් එකකට යන්න පුළුවන්. |
Okay? | හරිද ? |
Uncle will take you to the restaurant right away. | මාමා ඔයාව ඉක්මනට රෙස්ටුරන්ට් එකකට එක්කගෙන යන්නම් |
First, calm down. | මුලින්ම, සන්සුන් වෙන්න. |
But I didn't know she died so pitifully. | ඒත් මම දැනගෙන හිටියේ නෑ එයා මෙච්චර දුකෙන් මැරෙන්න ඇති කියලා. |
I know Peng-Peng's dead. | මම දන්නවා පෙං-පෙන් මැරුණා කියලා. |
what kind of suffering I am going through. | මම මොන වගේ දුක් විඳිනවද කියලා. |
I endured it until now to let you know | මම මේ වෙනකම් ඉවසුවේ ඔයාට දැනගන්න දෙන්න. |
what justice really is! | යුක්තිය කියන්නේ මොකක්ද කියලා |
You can't bring your daughter back to life. | ඔයාට බෑ ඔයාගේ දුවව ආපහු ජීවිතේට ගේන්න. |
Even if you kill him. | ඔයා එයාව මරලා දැම්මත්, |
Put the gun down. | තුවක්කුව බිම දාන්න |
The sun was shining brightly | ඉර හොඳට බැබලි බැබලි තිබුනා |
wrong translation? report us now | වැරදියට පරිවර්තනය වෙලාද? දැන්ම අපිට වාර්තා කරන්න |