ko
stringlengths 1
1.03k
| zh
stringlengths 1
504
| source
stringclasses 10
values |
---|---|---|
본 발명은 반도체칩 성형프레스의 자동 클리너 시스템에 관한 것이다. | 本发明是关于半导体芯片成形压力机自动清洁器系统。 | aihub-128 |
본 발명은 압전 세라믹 레조네이터에 관한 것으로 특히, 높은 공진 주파수를 갖되 기계적 강도가 우수하고, 발진이 안정적인 압전 세라믹 레조네이터에 관한 것이다. | 本发明是关于压电陶瓷谐振器的,特别是关于具有谐振频率高、机械强度优异、振荡稳定的压电陶瓷谐振器的。 | aihub-128 |
캐패시터 하부 전극의 표면에 요철을 부여하는 요철 처리를 행할 때에, 캐패시터 하부 전극이 결정화하는 것을 억제한다. | 当进行使电容器下电极的表面具有凹凸的凹凸处理时,电容器下电极的结晶化被抑制。 | aihub-128 |
이와 같이 하면, 유비쿼터스 컴퓨팅 환경에서 사용자의 이동에 따른 지속적인 SIP 기반 이동 멀티미디어 서비스를 수행할 수 있는 능력을 제공할 수 있다. | 如上所述,可以提供在无处不在的计算环境中根据用户的移动来执行基于连续SIP的移动多媒体服务的能力。 | aihub-128 |
절연수지의 계면에 있어서의 접착력을 증대시켜, 계면박리를 저지하고, 특성열화 및 전기적 단락을 피할 수 있도록 한 고신뢰도의 고전압 관통형 콘덴서를 제공한다. | 其提供高可靠性的高压穿透电容器,以通过增加绝缘树脂的界面处的粘附力来防止界面剥离,并避免特性劣化和电短路。 | aihub-128 |
반도체 웨이퍼를 에칭하는 방법은 웨이퍼를 회전시키는 단계와 상기 회전하는 웨이퍼를 유동거품에 접촉시키는 단계를 구비하고, 용해 가스를 함유하는 가압 부식액의 비등에 의해 일부분 이상에 거품이 형성된다. | 蚀刻半导体晶片的方法,具有旋转晶片的阶段和上述旋转的晶片接触到流动泡沫的阶段,并因含有溶解天然气的加压腐蚀液的沸点,至少在部分以上形成泡沫。 | aihub-128 |
대용량 교환기 시스템에서 트랙픽 폭주로 인한 중계선 그룹의 과부하 또는 고장 등의 장애 요인하에서도 교환기간 망의 성능을 최적화하기 위하여 실시간 망제어를 수행하는 망관리의 중계선 그룹제어방법이다. | 在大容量交换机系统中,为了在因流量大而造成的中继线组过载或故障等故障因素的影响下,优化交换骨干网的性能,提出了一种实时网控的网管中继线组控制方法。 | aihub-128 |
본 발명은 소수성의 푸란수지(Furan resin)를 미립화한 후, 이를 탄화시키는 것을 포함하는 리튬이온 2차전지 음극활물질용 난(難)흑연화성 탄소입자의 제조방법에 관한 것이다. | 本发明涉及锂离子二次电池负极活性物质用非石墨化碳粒子的制造方法,该方法包括将疏水性呋喃树脂雾化后使其碳化。 | aihub-128 |
셋탑박스와 같은 댁내장치에 관한 것이다. | 它涉及诸如机顶盒之类的用户站设备。 | aihub-128 |
본 발명에 따르면, 냉각용 헬륨의 공급이 투입구와 배출구가 별도로 형성되어 원활히 이루어지므로 식각공정중에 웨이퍼의 냉각을 효율적으로 실시할 수 있고 따라서 온도 불균일로 인한 공정불량을 억제할 수 있다. | 根据本发明,由于分别形成入口和出口以平稳地供应冷却氦,所以可以在蚀刻工艺中有效地冷却晶片,因此可以抑制由于温度不均匀引起的工艺缺陷。 | aihub-128 |
본 발명은 패키지 구조의 단순화와 면적을 줄이기 위한 칩 온 필름 패키지에 관한 것이다. | 本发明关于用于简化封装结构并减小面积的芯片上薄膜封装。 | aihub-128 |
본 발명은 추가의 마스크공정없이 오프셋구조 또는 LDD 구조를 형성할 수 있는 금속유도화 측면결정화방법(MILC)을 이용한 박막 트랜지스터를 제조하는 방법에 관한 것이다. | 本发明涉及利用金属诱导的侧结晶法(MILC)制造薄膜晶体管的方法,该方法能够形成偏移结构或LDD结构而无需额外的掩膜工艺。 | aihub-128 |
본 발명은 기존의 게터링(Gettering) 방법에서 웨이퍼에 보이드(Void)를 형성하는 공정을 추가하여 소자의 오염을 제거하는 소자의 게터링 방법에 관한 것이다. | 本发明是在现有的吸气剂(Gettering)方法中添加在晶片上形成波德(Void)的工艺,以消除元件污染的元件的过滤方法。 | aihub-128 |
상기 보트와 상기 회전반송아암의 포크와의 사이의 상기 웨이퍼의 옮겨 바꿈은 상기 세정탱크의 위쪽이며 상기 보트의 상하 움직임에 의해 행해진다. | 上述舟皿与上述旋转返送臂的叉之间的上述晶圆的移位是上述清洁罐的上方,根据上述舟皿的上下移动进行。 | aihub-128 |
본 발명은 교환시스템에서의 가입자 접속에 관한 것으로, 다수의 가입자 단말을 경제적으로 효율성있게 교환시스템에 접속하도록 하는 교환시스템의 가입자 다중 접속 장치에 관한 것이다. | 本发明是关于在交换系统中用户接入,涉及将多数用户接入的终端在经济上有效地连接到交换系统中的用户接入的多重连接装置。 | aihub-128 |
범프 형성 후에 전체 수를 외관 검사를 할 필요가 없고, 와이어 본딩 때에 범프 불착을 검출할 수 있고, 생산성의 향상을 도모할 수 있다. | 凸块形成后,无需目视检查总数,并且可以在引线键合时检测到凸块不着,并且可以谋求提高生产率。 | aihub-128 |
본 발명은 차량용 윈도우모터 제어장치에 관한 것이다. | 本发明是关于车载视窗马达控制装置的。 | aihub-128 |
광소자와 광섬유를 커플링하여 광원으로부터 출사된 광신호를 광섬유로 전송 및/또는 광섬유를 통해 전송되는 광신호를 송신하기 위한 광전송 모듈이 개시되어 있다. | 公开了一种光传输模块,用于耦合光学元件和光纤,以将从光源发射的光信号传输到光纤和/或传输通过光纤传输的光信号。 | aihub-128 |
본 발명은 작업자에 의한 공급릴의 교환작업의 타이밍을 공급릴로부터 가장 마지막 전자회로부가 펀칭되는 시점에 구속되지 않도록 하고, 또한 신속하고 효율적인 교환작업을 가능하게 하는 것이다. | 本发明通过操作者对供带盘的交换操作的时机开始,在最后一个电路板打孔时不要受到任何限制,并且能够实现快速有效的交换操作。 | aihub-128 |
이와 같은 본 발명에 의하면, 운전자가 차량 운행 중에 차량의 상태를 실시간으로 확인할 수 있어, 사고에 대한 사전 대비가 수월하다는 장점이 있다. | 根据上述本发明,驾驶员可以在车辆行驶时实时检查车辆的状态,从而易于预先预防事故。 | aihub-128 |
본 발명은 압전 현상을 이용하여 초정밀의 위치 제어 기구에 사용되는 적층형 압전 액추에이터 소자의 제조 방법을 제공하기 위한 것이다. | 本发明旨在利用压电现象,提供用于超精密位控器具的堆叠式压电致动器器件的制造方法。 | aihub-128 |
본 발명은 전화기의 착신 시에 출력되는 링 신호를 사용자가 원하는 것으로 선택하여 사용할 수 있는 링 신호 변경 어댑터 및 이를 이용한 전화기에 관한 것이다. | 本发明涉及在电话机呼入时的振铃信号可以根据使用者想要的来选择并使用的振铃信号变更适配器和使用该振铃信号变更适配器的电话机。 | aihub-128 |
본 발명은 감시의 대상을 감시하기 위한 감시장치에 관한 것으로, 특히 여러대의 감시장치를 마스터 슬레이브 관계로서 동작제어할 수 있는 방법에 관한 것이다. | 本发明是关于监视对象的监视装置,特别是关于将多台监视装置作为主机板关系进行动作控制的方法。 | aihub-128 |
산화막과 질화막의 측벽을 형성하여 LOCOS를 제조하므로써 버어드 비이크를 줄이고 소자의 결함을 방지하여 집적도를 향상시킨다. | 通过形成氧化膜和氮化膜的侧壁制造LOCOS,可以减少毛刺并防止元件缺陷,从而提高集成度。 | aihub-128 |
본 발명은 이동통신단말기의 특성을 측정할 때 사용되는 측정용 케이블로부터 발생되는 불요방사 전력을 제거하여 보다 정확한 특성 측정이 이루어지도록 하기 위한 이동통신단말기의 측정용 케이블에 관한 것이다. | 本发明是为了消除测定移动通信终端机特性时使用的测定电缆中产生的不必要放射电,从而实现更准确的特性测定而使用的移动通信终端机测定电缆。 | aihub-128 |
본 발명은 동시 기록 및 판독으로 인해 요구되는 소위 메모리의 "2배화"가 필요없게 됨으로써, 변환에 필요한 메모리의 크기가 반분되는 특별한 기록 및 판독 어드레싱 기술을 제공한다. | 本发明提供了一种特殊的记录和读取寻址技术,使转换所需的内存的大小减半,不需要同时记录和读取所要求的所谓内存的"2倍化" | aihub-128 |
본 발명은 냉장고의 운전정보에 따라 냉장고의 사용패턴을 파악하여 냉장고의 운전정도가 상대적으로 낮은 시간대에 절전모드를 자동으로 수행한다. | 本发明是根据冰箱的运行信息来识别冰箱的使用模式,并且在冰箱的运行程度相对较低时自动地执行省电模式。 | aihub-128 |
따라서 웨이퍼의 휨변형 없이 안정적으로 받쳐지지할 수 있고, 접촉면적이 감소되어 오염발생이 줄어들며, 스테이지 및 로봇의 척의 크기가 줄어 구동시키는 데 무리가 없는 효과가 있다. | 因此,可以稳定地支撑晶圆而不会弯曲变形,减小了接触面积以减少污染,并且减小了载物台和机械手的卡盘的尺寸,因此没有驱动困难。 | aihub-128 |
따라서, 본 발명에 의하면 사용자가 입력한 정보를 가지고 사설교환기를 내장한 AN시스템이 자동으로 내선으로 절체하도록하여 사용자가 종전처럼 별도의 키를 입력할 필요없이 내선과 국선통화가 가능하도록 한다. | 因此,根据本发明,装有私人交换机的AN系统使用用户输入的信息自动转到内线,使用户不用像之前那样输入也能进行内线和中继线通话。 | aihub-128 |
병렬 탐색 동작을 하는 연상 메모리를 이용한 동화상의 모션 검출 장치에 관한 것이다. | 技术领域本发明涉及一种用于使用执行并行搜索操作的关联存储器来检测动图像的运动设备。 | aihub-128 |
본 발명은 소출력 송수신기가 설치된 통신소에서 사용안테나의 수를 장비수에 관계 없이 두 개의 안테나로 통합운용하는 소출력 콤바인 제어장치 및 제어 방법을 개시한다. | 本发明是在设有收发器的通讯站,开始使用与设备数量无关,将使用两个天线的集成操作的控制方法。 | aihub-128 |
본 발명은 반도체 소자의 제조 방법에 관한 것으로, 특히 셀 영역과 주변 회로 영역간의 광역 단차를 효과적으로 제거하기 위한 방법에 관한 것이다. | 本发明是关于一种半导体元件的制造方法,尤其涉及一种有效地去除单元区域与外围电路区域之间的广域阶梯差的方法。 | aihub-128 |
본 발명은 발신전용전화기에 관한 것으로, 특히, 발신전용전화기를 사용하여, 원하는 상대방과 음성통신외에 데이터통신도 할 수 있도록 하는 발신전용 전화기를 이용한 데이터통신 방법에 관한 것이다. | 本发明是关于发信专用电话的,特别是使用发信专用电话,除语音通信外,还可以与对方进行数据通信,利用发信专用电话的数据通信方法。 | aihub-128 |
본 발명은 스피커를 하우징에 고정할 때 별도의 부품을 사용하지 않고 손쉽고 견고하게 고정할 수 있는 스피커 고정장치를 제공함에 있다. | 本发明提供了在将扬声器固定在壳体时不需要使用其他零件,可以轻松、坚固地固定音箱的固定装置。 | aihub-128 |
본 발명은 별도의 엘디디 형성용 포토마스크의 추가 공정없이 LDD(Lightly Doped Drain)를 용이하게 형성할 수 있는 박막 트랜지스터 및 그 제조방법에 관한 것이다. | 本发明没有额外的形成型相片掩膜的追加工程,而是与容易形成LDD(Lightly Doped Drain)的薄膜晶体管及其制造方法有关。 | aihub-128 |
마그네틱 앰프를 사용하는 다중출력 컨버터의 누설전류 감소회로가 개시되는 바 스너버회로를 사용하지 않고도 컨버터의 다이오드에 흐르는 피크전류를 제거할 수 있도록 한 것이다. | 即使不使用其中开始使用磁放大器的多输出转换器的漏电流降低电路启动的条形缓冲电路,也可以消除流过转换器二极管的峰值电流。 | aihub-128 |
따라서, 인터넷폰 단말기를 키폰 시스템에 수용시킴으로써, 통신망의 통합화에 기여할 것으로 기대된다. | 因此,其在按键电话系统中容纳互联网电话终端而期待为通信网络的集成做出贡献。 | aihub-128 |
본 발명은 방전셀 내의 형광층 형상을 최적화하여 방전 안정성 및 발광 효율을 향상시키는 플라즈마 디스플레이 패널을 제공하는 것이다. | 本发明是提供最优化放电组内荧光层形状、提高放电稳定性及发光效率的等离子显示器。 | aihub-128 |
따라서 상기와 같이 구성된 본 발명에 따르면 진동판의 에지 형상을 변경함으로써 서스펜션 능력과 댐핑 능력을 강화하여 음의 재생 능력 및 신뢰성을 향상시킬 수 있다. | 因此,根据如上所述构造的本发明,通过改变振动膜的边缘的形状,可以增强悬架能力和阻尼能力,从而改善声音再现能力和可靠性。 | aihub-128 |
이 발명은 칼라 텔레비젼에서 휘도신호의 에지를 검출하고 색신호에서 빼줌으로써 색 번짐을 제거하는 색 번짐 방지회로에 관한 것이다. | 该发明涉及彩色模糊防止电路,其通过检测彩色电视机亮度信号边缘并从彩色信号中除去该边缘来消除彩色模糊。 | aihub-128 |
본 발명에 의하면 핸드폰을 이용하여 저비용으로 가정이나 사무실 등의 감시지역을 원격지에서 간편하게 감시할 수 있고, 이상상황의 발생이나 침입자의 확인 등이 가능하게 된다. | 根据本发明,使用手机可以低成本、便捷地监控家庭或办公室等监控区域,并可确认异常情况的发生以及入侵人员。 | aihub-128 |
이와 같은 본 발명에 의하면, 색온도와 색순도를 향상시키고 동시에 패널의 전체 휘도를 향상시킬 수 있다. | 根据上述本发明,可以提高色温和色纯度,同时可以提高面板的整体亮度。 | aihub-128 |
또한, 원하는 부위에만 발광층을 형성할 수 있으므로 색번짐 현상을 방지할 수 있다. | 另外,因可以仅在期望的部分形成发光层,所以可以防止颜色渗色的现象。 | aihub-128 |
본 발명은 단상이 아닌 3상 전원에, 순수한 저항부하가 아닌 유도성부하가 존재시 전기의 절약(절전) 목적으로 기존의 방식에서 더 진보된 결선방법이다. | 本发明是在传统方式中更先进的接线方法,在非单相三相电源存在诱导性负荷,而不是纯粹的电阻负荷时,以节电为目的。 | aihub-128 |
본 발명은 내부회로와 외부회로를 연결하는 반도체장치의 알루미늄 배선구조에 관한 것이다. | 本发明是有关一种连接内部电路和外部电路的半导体器件的铝布线结构。 | aihub-128 |
견고한 외장관을 사용하지 않고 전극간의 전기적접속이 유지되고, 고에너지 밀도화, 박형화가 가능한 충방전특성이 우수한 리튬이온 2차 전지를 얻는다. | 在不使用固体外管的情况下维持电极之间的电连接,并且获得了具有优异的充电/放电特性的锂离子二次电池,该锂离子二次电池拥有高能密度化、薄型化。 | aihub-128 |
반도체 발광 소자로부터의 출사광을 유효하게 이용하며, 색 얼룩없이 깨끗한 고휘도의 발광을 얻을 수 있는 광원 장치를 제공한다. | 有效利用半导体发光元件的出射光,提供没有色彩明暗度的、可获得干净的高量度的发光的光源装置。 | aihub-128 |
본 발명은 이동통신 시스템에서 메시지 손실을 효과적으로 제어하기 위한 이동통신 교환 시스템에서 메시지 관리 방법에 관한 것이다. | 本发明是在移动通信系统中为了有效控制信息损失的移动通信交换系统中有关信息管理方法的。 | aihub-128 |
이를 통하여, 장비 운용자로 하여금 망의 성능을 실시간으로 감시할 수 있도록 하며, 그로 인한 통화 품질 및 수익 향상을 이룰 수 있도록 한다. | 通过这些措施,使设备运营者能够实时监控网的性能,从而提高通话质量和收益。 | aihub-128 |
장치의 미세화를 저해하지 않고, 방열 특성을 향상시킨다. | 不妨碍装置的小型化,并改善了散热特性。 | aihub-128 |
이에따라, 본 발명의 이득 자동 조정방법은 조정정밀도 및 공정수율을 향상시키게 된다. | 因此,本发明的自动增益调节方法提高了调节精度和工艺产量。 | aihub-128 |
본 발명은 반도체 제조설비에서 웨이퍼표면의 파티클을 제거하기 위한 브러쉬 회전운동을 감지하는 브러쉬회전(BRUCH SPIN) 감지장치에 관한 것이다. | 本发明涉及一种刷子旋转(BRUCH SPIN)感测装置,该装置用于检测刷子的旋转运动,以去除半导体制造设备中晶圆表面上的颗粒。 | aihub-128 |
반도체용 케미칼의 정량 분석을 위해 시료 전처리 과정으로서 수행되는 반도체용 케미칼의 농축방법 및 장치가 개시되어 있다. | 公开了一种为了分析半导体化学药品进行定量,正在进行样本前处理过程中的半导体化学的浓缩方法及装置。 | aihub-128 |
이에 의하여, 본 발명은 단면 관성모멘트를 높여 서브 프레임에 걸리는 응력을 줄여 종래의 사각형상의 서브 프레임과 동일한 양의 서브 프레임재료로 더 높은 강성을 확보할 수 있다. | 因此,根据本发明,通过增加惯性截面矩以减小施加到副框架上的应力,可以使用与常规矩形副框架相同的副框架材料来确保更高的刚性。 | aihub-128 |
독해장치의 총합적인 경량화 및 제조원가의 저감을 실현하는 것이 가능한 독해장치를 제공한다. | 提供能够实现读取装置的整体轻量化及降低制造成本的读取装置。 | aihub-128 |
본 발명은 반도체 소자의 불량 분석법에 관한 것으로, 보다 자세하게는 다층 구조 구리 배선 반도체 소자의 효과적인 역공정 불량 분석법을 제공함에 본 발명의 목적이 있다. | 本发明是关于一种半导体器元件的缺陷分析方法,更具体地,本发明的目的是提供一种多层结构的铜布线半导体器元件有效的反向工艺缺陷分析方法。 | aihub-128 |
본 발명에 의하면, 아날로그/디지털 변환된 디지털 데이터에서 의사 동기 신호(pseudo sync) 부분을 걸러내어 실제 동기 신호만을 정확히 추출할 수 있다. | 根据本发明,从数模转换的数字数据中筛选出议事同步信号 ( Pseudo Sync ) 部分,仅能准确提取实际同步信号。 | aihub-128 |
본 발명에 의하면, 청정용으로 가격이 저렴한 N2를 이용하므로 웨이퍼 가공경비가 절감되는 효과가 있고 설비를 관리함에 효율성 및 편리함이 극대화되는 효과가 있다. | 根据本发明,使用清洁用价格低廉的 N2,可节省晶圆加工经费,管理设备可实现效率及便利最大化。 | aihub-128 |
본 발명에 따른 고주파 플라즈마 디스플레이 패널은 방전셀의 길이 방향의 일측단에 형성되는 고주파전극과, 고주파전극과 대향되게끔 방전셀의 길이 방향의 타측단에 형성되는 스캔전극을 구비한다. | 根据本发明,高频等离子体显示面板在放电体长度方向的一侧端形成的高频电极,以及与放电体长度方向的一侧端形成的高频电极对向的扫描电极。 | aihub-128 |
본 발명은 유선전화기, 휴대전화기 및 유선전화라인을 연결시키는 통화연결장치에 관한 것이다. | 本发明是关于连接有线电话设备,移动电话设备和有线电话线路的呼叫连接设备。 | aihub-128 |
본 발명은 기판상에 절연막, 애노드전극, 유기 EL층 및 캐소드전극이 형성된 유기전계 발광표시장치에 있어서, 상기 절연막은 2500 내지 3500Å의 두께를 갖는 것을 특징으로 한다. | 本发明以在基板上形成绝缘膜、阳极、有机EL层及电磁电极的有机电发光显示装置为特征,上述绝缘膜具有2500至3500A毫升的厚度。 | aihub-128 |
안전관리시스템의 세대장치에서 공중전화망을 통하여 펄스형태의 비상상황정보를 상기 중앙관제소로 통보해주는 비상 상황 통로회로에 관한 것이다. | 涉及在安全管理系统的世代装置中,通过公共电话网向上述中央管制所通报脉冲形态的紧急情况信息的紧急情况通道回路。 | aihub-128 |
본 발명은 제 2 텅스텐막을 추가하므로써 게이트 패터닝시 캡산화막의 손실을 최소화하면서 미세 패턴 형성이 용이한 효과가 있다. | 本发明通过添加第二钨膜,具有最小化在栅极图案化时盖氧化膜的损失,同时容易地形成微细图案的效果。 | aihub-128 |
로봇본체24에 지지되고 IC 소켓 1A에 대해서 IC 13을 착탈하는 착탈헤드 25의 소켓프레스의 간격을 IC 소켓 1A의 사이즈에 따라서 조정이 가능하도록 했다. | 可以根据IC插座1A的尺寸来调节由机器人主体24支撑并从IC插座1A装卸IC 13的可拆卸头25的插座按压件之间的间隔。 | aihub-128 |
따라서 사용자는 TV/VCR 절환키를 사용하지 않고 원하는 채널만을 선택함으로써 좀 더 신속하고 간편하게 TV/VCR을 시청 할 수가 있다. | 因此,用户不使用TV/VCR切换键,只选择自己喜欢的频道,可以更迅速、简便地收看TV/VCR。 | aihub-128 |
이상에서와 같이 본 발명은 어드레스 전극 모양을 달리하여 전극의 어드레싱 능력을 향상시킬 수 있는 효과가 있다. | 如上所述,本发明具有通过改变寻址电极的形状来改善电极的寻址能力的效果。 | aihub-128 |
이 발명은 컴퓨터로 부터 입력되는 신호가 없는 경우에도 화면의 밝기를 조정할 수 있도록 하여 그 불량유무를 정확하게 검사할 수 있는 음극선관의 휘도 자동조정회로에 관한 것이다. | 该发明涉及阴极射线管的自动亮度调节电路,即使没有从计算机输入的信号也能够调节屏幕的亮度,以此准确地检查是否存在缺陷。 | aihub-128 |
본 발명은 위치정보 서비스 제공 시스템에 관한 것으로서, 이동전화 가입자의 위치정보를 자신의 판단하에 계획된 일정대로 상대방에게 제공하는 위치정보 서비스 제공 시스템 및 방법을 제공하는 것이다. | 本发明是关于位置信息服务提供系统,提供根据自己判断移动电话用户的位置信息,按照计划日程向对方提供的位置信息服务提供系统及方法。 | aihub-128 |
상기 마이크로 채널을 이용하여 유동적인 시료의 광학적 특성을 관측할 수 있고, 특히 생체 시료에 대한 특성을 관측할 수 있다. | 通过使用上述微通道,可以观察到流体样品的光学特性,特别是可以观察到活体样品的特性。 | aihub-128 |
전원으로부터 유입되는 입력 잡음에 무관한 소정의 기준전압을 생성시켜 사용함으로서 전원으로부터 유입되는 잡음에 의한 오동작을 최대한 억제할 수 있는 적외선 수신 장치용 포토다이오드 연결회로를 개시한다. | 公开了一种用于红外接收器的光电二极管连接电路,用于红外接收设备,以尽可能抑制来自电源的噪声引起的误操作,产生与来自电源的输入噪声不相容的指定参考电压。 | aihub-128 |
본 발명은 코스트 다운이 가능하고 설비투자가 적은 플렉스 리지드 프린트(flex rigid print) 배선판과 그 제조방법을 제공한다. | 本发明提供了一种能够降低成本并降低设备投资的挠性刚性印刷(flex rigid print) 线路板及其制造方法。 | aihub-128 |
본 발명은 어깨걸이형 서라운드음 제공장치에 관한 것으로서, 특히 기존의 전방 스피커와 연동하여 서라운드음을 느낄수 있도록 하는 어깨걸이형 서라운드음 제공장치에 관한 것이다. | 本发明是关于肩挂式环绕音提供装置,特别是与现有的前方音箱联动,能够感受到环绕音的肩挂式环绕音提供装置。 | aihub-128 |
본 발명은 hPTH 및 hPTHrP의 사이클릭 및 어사이클릭 유사체, 상기 펩타이드 화합물을 함유하는 약제학적 조성물 및 신체내에서 칼슘 조절과 관련된 질환을 치료하는 방법에 관한 것이다. | 本发明涉及甲状旁腺机能亢进激素和甲状旁腺激素相关蛋白的环状和非环状类似物,含有该肽化合物的药物组合物,以及治疗与体内钙调节有关的疾病的方法。 | aihub-128 |
본 발명의 정전기 제거 기구는, 기계적 스위치 기구와, 이 포고핀과 전기적으로 통전 가능하게 접속된 배선을 구비한다. | 本发明的静电去除结构包括机械开关结构和电连接至弹簧针以被通电的配线。 | aihub-128 |
본 발명은 반도체 소자의 웰 형성시 동시에 소자 분리막의 채널 스톱층도 형성하여 소자 격리를 시킬 수 있는 반도체 소자의 제조 방법에 관한 것이다. | 本发明是关于一种制造半导体元件的方法,该方法能够通过在形成半导体元件的阱时,同时形成元件隔离层的沟道停止层来执行元件隔离。 | aihub-128 |
또한, 상기 외장 코덱 장치는 외부로부터 신호를 입력받을 수 있는 외부신호 입력단자와, 외부에 신호를 출력할 수 있는 외부신호 출력단자를 더 구비한다. | 另外,上述外部编解码器装置还包括:外部信号输入端子,其能够从外部接收信号;以及外部信号输出端子,其能够向外部输出信号。 | aihub-128 |
본 발명은 사설교환기에 착신호의 착신전환이 있을시 발신자에게 음성으로 착신전환이 이루어지는 상태를 음성으로 통보하는 방법에 관한 것이다. | 本发明涉及在私设交换机上有发信号的发信转换时,用语音通报发信人进行发信转换的状态的方法。 | aihub-128 |
이소시아네이트 화합물(A)로서 상기 구조를 갖는 우레탄 예비중합체도 바람직하게 사용된다. | 作为异氰酸酯化合物(A),具有上述结构的聚氨酯预备聚合物也值得提倡。 | aihub-128 |
본 발명의 과제는 리모콘 케이스의 분해 작업을 용이하게 하여 균열이 발생하기 어렵고 흠집이 나기 어려운 와이어드 리모콘을 제공하는 것이다. | 本发明的目的是提供一种便于遥控器外壳的拆卸操作,并且不易发生裂纹和划痕的有线遥控器。 | aihub-128 |
저렴한 비용으로 소형인 동시에 대용량화를 실현시킬 수 있는 적층 세라믹 콘덴서를 제공한다. | 提供一种能够以低成本实现大容量和小尺寸的多层陶瓷电容器。 | aihub-128 |
본 발명은 플래쉬 이이피롬 제조방법에 관하여 개시된다. | 本发明公开了有关闪存EEPROM的制作方法。 | aihub-128 |
본 발명은 디지털 휴대통신 핸드셋에서 음성의 전달을 위한 음성 부호화기(vocoder)에서 주로 사용되는 LSP 계수를 이용한 화자 확인 방법에 관한 것이다. | 本发明涉及一种利用分层服务提供程序((LSP) 系数的确认识别的方法,其主要用于数字通信手机便携式听筒中,用声码器(vocoder)将语音传达。 | aihub-128 |
본 발명은 전력소비를 최소화할 수 있는 저전력 소비 RF 프론트-엔드를 개시한다. | 本发明公开了将启动可以最小化电力消费的低电力消费RF前端-尽头(End)。 | aihub-128 |
대역확산 시스템에서 동기추적을 위한 디지탈 얼리 레이트 트래킹 루프 회로에 관한 것이다. | 它涉及用于带扩散系统中同步跟踪的数字早期速率跟踪环路电路。 | aihub-128 |
이에 따라, 본 발명은 버스 운전자가 메모리 팩을 교환할 필요가 없고, 서버에서 실시간으로 탑승자 현황을 파악할 수 있으므로, 운영관리에 편리함을 제공하는 이점이 있다. | 因此,本发明不需要总线驱动器来交换存储包,可以通过服务器实时掌握乘员状态,提供操作管理上的便利。 | aihub-128 |
본 발명은, 경년변화특성 향상이나 기생진동 억압효과에 우수한 압전 발진기를 제공하는 것을 목적으로 한다. | 本发明的目的是提供老化特性改善和寄生振动抑制效果优异的压电振荡器。 | aihub-128 |
본 발명의 목적은 반도체 칩의 상부에 경화도가 서로 상이한 열 응력 완충막을 형성하여 양면 절연 접착 테이프와 보호층이 박리 및 파손되는 것을 방지하는 LOC패키지를 제공함에 있다. | 本发明的目的是提供一种LOC封装,其通过在半导体芯片上形成具有不同固化程度的热应力缓冲层, 来防止双面绝缘胶带和保护层被剥离和损坏。 | aihub-128 |
본 발명은 가변 이득 증폭기에 관한 것이다. | 本发明是关于可变增益放大器的。 | aihub-128 |
본 발명은 세선화(細線化)를 양호하게 실현할 수 있는 박막 패턴의 형성 방법을 제공한다. | 此发明为良好地实现細線化的薄膜样式的形成提供了方法。 | aihub-128 |
본 발명은 엑스-선 검출용 박막트랜지스터 및 그 제조방법에 관한 것이다. | 本发明是关于X射线检测用的薄膜晶体管及其制造方法的。 | aihub-128 |
이에따라 전해액 주입량이 초과 또는 미달할 경우 상기 광전센서가 그 액면의 높이를 신호 검출하고 PC에 신호를 보내 릴레이를 개방시켜 경광등을 작동시키게 된다. | 因此,当电解质的注入量超过或未达到时,光电传感器将检测到的液位作为信号输出,并向PC发送信号以打开继电器以操作警光灯。 | aihub-128 |
본 발명은 전자빔 가속기로 서로 다른 종류의 물질을 동시에 가공 처리할 경우 그 가공대상에 따라 전자빔을 다르게 배분하여 가공할 수 있는 개량된 전자빔 가속기에 관한 것이다. | 本发明涉及一种改进的电子束加速器,当通过电子束加速器同时处理不同类型的材料时,该电子束加速器能够通过根据待处理对象而不同地分配电子束来进行处理。 | aihub-128 |
본 발명은 안티 퓨즈를 구비하는 반도체장치 및 그 제조방법에 관해 개시한다. | 本发明开始研究具备反熔丝的半导体装置及其制造方法。 | aihub-128 |
본 발명은 무선단말기에 관한 것으로서, 특히 무선호출기나 무선전화기에 벨트 체인을 설치하기 위해, 일측 케이스에 샤프트를 장착하는 장치에 관한 것이다. | 本发明涉及一种无线终端,尤其涉及一种在一种情况下用于安装轴以将皮带链安装在无线寻呼机或无线电话中的设备。 | aihub-128 |
본 발명은 매너 문자메시징 서비스에 관한 것으로, 매너모드로 설정된 착신측 단말기의 상태정보를 통화를 요청한 발신측 단말기에게 일정시간 경과 후, 문자메시지로 전송하는 매너 문자메시지 제공방법에 관한 것이다. | 本发明是关于静音短信服务,是针对要求静音模式的发送方终端机状态信息经过一定时间后,通过短信发送的静音短信提供方法。 | aihub-128 |
본 발명의 목적은 구리 배선의 산화 및 구리의 확산으로 인한 저항의 증가를 방지하는 것이다. | 本发明的目的是防止由于铜配线的氧化和铜的扩散而引起的电阻增加。 | aihub-128 |
본 발명은 모터에 관한 것으로서, 모터내부에 설치된 정류자와 정류자에 전원을 공급하는 급전자(給電子)를 기어형태로 가공하여, 모터의 정확하고 신속한 회전과 제동이 가능하도록 한 것이다. | 本发明是关于发动机的,将供电到发动机内部的整流子和整流子的馈线加工成齿轮形态,使发动机能够准确、快速的旋转和制动。 | aihub-128 |
본 발명은 기지국에서 휴대폰으로 콜 메시지가 수신되어 사용자가 통화를 위해서 온도감지센서가 구비된 휴대폰에 접촉한 경우, 자동으로 통화연결이 설립되는 휴대폰 자동 통화 연결 장치 및 방법에 관한 것이다. | 本发明是关于在基站通过手机接收呼叫信息,用户为通话而接触具备温度感应传感器的手机时,自动建立通话连接的手机自动通话连接装置及方法。 | aihub-128 |
이 두가지 문제점은 교대 마크 반전(AMI)프리-코팅에 의해 해결되며, 이 방식은 매교대 "1"의 극성이 "-1"로 반전된다. | 这两个问题可通过交替标记反转(AMI)预涂得以解决,其中每个交替"1"的极性都反转为"-1" | aihub-128 |
본 발명은 투명 전극용 박막 제조 방법 및 그 박막 제조를 위한 타겟을 개시한다. | 本发明公开了一种透明电极用薄膜的制造方法以及该薄膜的靶。 | aihub-128 |