ko
stringlengths 2
256
| ja
stringlengths 2
229
| source
stringclasses 10
values |
---|---|---|
1936년에 발표한 이상의 대표작이 된 단편소설 '날개'는, 독특한 작풍으로 한국 최초의 모더니즘 소설로 평가받고 있습니다. | 1936年に発表、李箱(イ・サン)の代表作となった短編小説「翼」は、その独特な作風で、韓国最初のモダニズム小説と評価されています。 | aihub-71263 |
너무 번거롭지 않으시다면, 이 요리에 신맛을 더해 주시겠어요? | あまりご面倒でなければ、この料理に酸味を加えて頂けますか。 | aihub-546 |
이후 신원 증명이 필요할 때마다 최소한의 정보만 제공하고 블록체인에 저장된 발급내역으로 정보 신뢰성을 증명할 수 있는 식이다. | その後、身元証明が必要になるたびに最小限の情報だけを提供し、ブロックチェーンに保存された発給内訳で情報の信頼性を証明できる方式だ。 | aihub-127 |
신용현 의원은 "가상화폐 거래소가 북한 해킹공격 대상으로 알려진 만큼 이용자가 많거나 매출액이 높은 대형 가상화폐 거래소는 하루라도 빨리 ISMS라는 최소한의 보안 장치를 두도록 해야 할 것"이라고 밝혔다. | シン・ヨンヒョン議員は「仮想貨幣取引所が北韓ハッキング攻撃対象として知られただけに、利用者が多かったり売上額が高い大型仮想貨幣取引所は一日でもはやくISMSという最小限の保安装置を置くようにしなければならない」と明らかにした。 | aihub-127 |
>그러니까 번 거잖아요. | >だからもらったじゃないですか。 | aihub-71263 |
동백이 의지할 수 있는 든든한 기둥이, 구박받는 자신을 지키는 쌈닭이 돼줬다. | ドンベクが頼れる心強い柱に、いじめられる自分を守る鬪鷄になってくれた。 | aihub-127 |
천천히 작성해 주시고요. | ゆっくり作成してください。 | aihub-546 |
>뭐가 있다는 거네? | >何かあるってること? | aihub-71263 |
>1! | >1! | aihub-71263 |
혹시 어디서 연락주셨는지 여쭤봐도 될까요? | どちら様か、お聞きしてもよろしいでどちらから連絡をくださったのか、お聞きしてもよろしいでしょうか。 | aihub-546 |
저는 그 소식에 충격을 받았어요. | 私はその知らせにショックを受けました。 | aihub-546 |
카메라는 아주 작은 구멍을 통해 들어온 빛이 은 화합물이 발린 필름에 상이 맺히게 하는 장치다. | カメラは非常に小さな穴を通して入ってきた光の銀化合物が塗られたンフィルムに像が写るようにする装置だ。 | aihub-71498 |
또 다른 네티즌은 "우박이 우매한 인간들에게 하늘의 뜻을 알려준 것"이라면서 인간이 그간 저지른 잘못을 뉘우쳐야 재앙이 끝날 것이라고 경고했다. | また別のネチズンは「雹は愚かな人間に天の意志を伝えたこと」としながら今まで人間が犯した罪を悔いてこそ災難が終ると警告した。 | aihub-127 |
세상의 모든 풍파가 우리를 흔들 때, 옳게 살려는 이들에게 여호와의 소리가 참 평안을 주실 것입니다. | 世の中のすべての波風が私たちを揺るがす時、正しく生きようとする人々に、エホバの声が誠の平安を与えるでしょう。 | aihub-127 |
디지털 산업시대에 가치 있는 것들의 교환과 공유를 통한 지속가능한 사회를 표방하고 있는 플랫폼 및 공유경제(platform & shared economy) 역시 ‘공유가치’라는 핵심 개념으로 인하여 공동체적 가치체계에 대한 재숙고를 불러일으키고 있다. | デジタル産業時代に価値あるものの交換と共有を通じた持続可能な社会を標榜しているプラットフォームおよび共有経済(platform & shared economy) もやはり「共有価値」という核心概念によって共同体的価値体系に対する再熟考を呼び起こしている。 | aihub-71593 |
공공시설을 아끼고 서로 양보하여 즐거운 단체생활이 되도록 한다. | 公共施設を大事にして互いに譲り合い、楽しい団体生活になるように努力する。 | aihub-127 |
새 리프의 배터리 용량은 30㎾h로, 만충 시 주행가능거리는 201㎞에 이른다. | 新しいリーフのバッテリー容量は30KWHで、フル充電時の走行可能距離は201キロに達する。 | aihub-127 |
>그러니까 6월에는 지방선거, 월드컵 그리고 영화. | >だから6月っていうのは地方選挙、それからワールドカップ、そして映画と。 | aihub-71263 |
하지만 새로 오픈할 '은평형 워킹스루'에서는 피검자가 의료진 및 직원과 완벽하게 분리된다. | しかし、新たにオープンする「恩平型ウォーキングスルー」では、被検者が医療従事者及び職員と完璧に分離される。 | aihub-127 |
몇 번 시리즈예요? | 何番シリーズですか。 | aihub-546 |
일본의 가옥에 일단 들어가면 대개 일본식 방이 있습니다. | 日本の家屋にいったん入れば、たいてい和室があります。 | aihub-546 |
우리는 연극을 위해 30명의 청중을 모았습니다. | 私たちは劇のために 30 人の聴衆を集めました。 | aihub-546 |
주당 근무시간을 25∼35시간으로 단축한 노동자에 대한 지원금은 기존 24만원에서 40만원으로 인상됐다. | 週当り勤務時間を25~35時間に短縮した労働者に対する支援金は既存の24万ウォンから40万ウォンに引き上げられた。 | aihub-127 |
국회에서 1년 가까이 잠자던 '데이터3법' 중 하나인 신용정보법 개정안이 국회 통과의 첫 번째 문턱을 또 넘지 못했다. | 国会で1年近く眠っていた「データ3法」の一つである信用情報法改正案は、国会通過の第一歩をまた超えられなかった。 | aihub-127 |
신차에 들어가는 순정품을 살 때는 반드시 요소수 제조사를 확인하는 게 좋다. | 新車に入る純正品を買う際は、必ず尿素水メーカーを確認した方が良い。 | aihub-127 |
가서 서봐 내가 먼저 찍어줄게. | 行って、立ってみて。 私が先に撮ってあげる。 | aihub-546 |
속초나 강릉도 괜찮을 것 같은데요. | 束草や江陵もいいと思いますが。 | aihub-546 |
같은 문제 상황이지만 시행을 무엇으로 보는지에 따라 다른 종류의 확률에 접근하게 되므로 개념을 설명하기 위한 예제의 경우에는 적절한 설명을 위해 해당하는 적합한 시행을 지시문에 명시할 필요가 있다. | 同様の問題状況であるが、試行を何とみなすかによって異なる種類の確率に接近することになるので、概念を説明するための例題の場合には、適切な説明のために該当する適合した試行を指示文に明示する必要がある。 | aihub-71593 |
어떤 앱인지 자세한 내용 알 수 있을까요? | どんなアプリか、詳しく教えてもらえますか? | aihub-546 |
저는 젊었을 때는 자주 이것을 체험했습니다만, 오랜만에 지진 해일 같은 큰 사건 사고 재해의 그때 일을 생각해 냈습니다. | 私若い時は、よくこれを体験したんですけれども、久しぶりに地震津波といった大きな事件事故災害のあの時の事を思い起こしました。 | aihub-71263 |
수학은 수학자가 하는 일이고, 그것은 우리가 살아가는 세상에 대한 이해 과정 및 결과라고 했다. | 数学は数学者がすることであり、それは私たちが生きていく世の中に対する理解過程及び結果であると語った。 | aihub-71593 |
너 좋을대로 해라. | 君の好きにしなさい。 | aihub-546 |
2부제 대상차량은 자동차관리법에 승용차로 규정된 10인승 이하 차량으로 과거 승합차로 분류됐던 7∼10인승도 포함된다. | 2部制の対象車両は、自動車管理法で乗用車と規定された10人乗り以下の車両で、これまでワゴン車に分類された7~10人乗りも含まれる。 | aihub-127 |
우리는 자기 이익만 취하는 노동계와 이를 가능하게 하는 기울어진 운동장이 있다. | 私たちは自己利益だけを奪う労働界とこれをできるようにする傾いた運動場がある。 | aihub-127 |
같은 해 'K-스타트업 그랜드챌린지 프로그램'에 선정된 게 그에겐 큰 도움이 됐다. | 同年「Kスタートアップグランドチャレンジプログラム」に選ばれたのが彼には大助かりだった。 | aihub-127 |
>언니, 그건 괜찮을까요? | >姉さん、大丈夫ですかね、それはね。 | aihub-71263 |
이것은 테크노(テクノ)사에서 온 청구서입니다. | これはテクノ社からの請求書です。 | aihub-546 |
공짜 와이파이 좋지. | 無料Wi-Fi、いいね。 | aihub-546 |
안녕하세요, 체크인 하시겠습니까? | こんばんは、チェックインしますか? | aihub-546 |
어제까지는 검색이 됬거든요. | 昨日までは検索できたんですよ。 | aihub-546 |
>뚜껑. | >ふた。 | aihub-71263 |
기업이나 노동자들의 생산성에 끼치는 영향도 미미한 것으로 평가받고 있습니다. | 企業や労働者の生産性に及ぼす影響も微々たるものとして評価されています。 | aihub-546 |
VR 리로드에 사용되는 무선팩용 배터리는 12V가 지원되는 스마트기기의 보조 배터리를 모두 활용할 수 있다. | VRリロードに使用される無線パック用バッテリーは、12Vがサポートされているスマート機器の補助バッテリーをすべて活用できる。 | aihub-127 |
사자상의 경우, 헤파이스토스는 속이 빈 사자를 만들고 그 안에 파르마카 즉 강력한 물질을 넣었다. | ライオン像の場合、ヘーパイストスは中空のライオンを作り、その中にパルマカ、すなわち強力な物質を入れた。 | aihub-71498 |
건축 인테리어의 화질이 향상됩니다. | 建築インテリアの画質が向上します。 | aihub-546 |
영양제는 내가 필요하다 내가. | 栄養剤は私が必要だよ、私が。 | aihub-71591 |
네, 단추 하나당 100 엔입니다. | はい、1つのボタンごとに100円です。 | aihub-546 |
이동통신은 10년 주기로 세대가 변한다고 알려져 있다. | 移動通信は10年周期で世代が変化すると知られている。 | aihub-71493 |
프리미엄 차 판매 증가는 완성차업체의 수익성 개선과 직결된다. | プレミアム車の販売増加は完成車メーカーの収益性改善に直結する。 | aihub-127 |
12월 2일에 방송한 일본어 방송의 행보에 대해서도 사연. | 12月2日に放送した日本語放送の歩みについてもお便り。 | aihub-71263 |
>헤어지고 나갔어요. | >別れて出ました。 | aihub-71263 |
저는 그냥 저희를 가족으로 만들고 싶었을 뿐이에요. | 私はただ私たちを家族にしたかっただけです。 | aihub-546 |
굉장히 번거롭고 일회성 행사 위주라 어떤 의미가 있는지 의문이 듭니다. | とても面倒で、一回性のイベント中心でどんな意味があるのか疑問を感じます。 | aihub-127 |
한국스카우트 서울남부연맹이 주최하고 영등포지구연합회에서 주관하는 2018 하계드림캠프를 다음과 같이 개최하고자 합니다. | 韓国スカウトソウル南部連盟が主催し、永登浦地区連合会で主管する「2018夏季ドリームキャンプ」を次のように開催したいと思います。 | aihub-127 |
또 방송이 산업성으로 성장하면서 공공성과 산업성의 조화가 강조돼 왔지만 이러한 부분이 법·제도에 충분히 수용됐다고 보기에는 부족한 부분이 많다. | また、放送が産業性に成長し、公共性と産業性の調和が強調されてきたが、このような部分が法・制度に十分に収容されたと見るには足りない部分が多い。 | aihub-127 |
국회 입법조사처는 일정수준 이하로 금리가 내려가면 통화정책 유효성의 급격한 저하 및 자본유출 등 부정적 효과가 급증할 수 있다는 우려를 나타낸 바 있다. | 国会立法調査処は、一定水準以下に金利が下がれば、通貨政策の有効性の急激な低下や資本流出など、否定的な効果が急増する恐れがあるという懸念を示している。 | aihub-127 |
니가 추천해줘. | あなたが推薦してください。 | aihub-546 |
>그러면 월, 화, 수, 목, 금, 토, 일 다? | じゃ、月、火、水、木、金、土、日全部? | aihub-71263 |
강남역에서 세 시간 째 회의를 하고 있습니다. | 江南駅で会議をして三時間になります。 | aihub-546 |
계산된 결과를 통해 해당 슬래그 시스템의 조성 변화 및 온도에 따른 평형상 거동을 확인하였고, 슬래그 조성비의 녹는점은 대부분 1,300~1,400°C 사이에 분포됨을 확인하였다. | 計算された結果を通じて該当スラグシステムの組成変化および温度による平衡上の挙動を確認し、スラグ組成比の溶ける点は大部分1300~1400℃の間に分布されることを確認した。 | aihub-71593 |
PSA는 앞서 언급된 두 알고리즘과 마찬가지로 도함수를 사용하지 않기 때문에 미분 불가능한 함수에 대해 사용 가능하며, 수치적 최적화 방법이다. | PSAは前述の2つのアルゴリズムと同様に、導関数を使用しないため、微分不可能な関数に対して使用可能であり、数値的最適化方法である。 | aihub-71593 |
네, 네, 그럴 시간이 없습니다. | ええ、ええ、そんな時間はありません。 | aihub-546 |
이것에 따라 열확산 및 열전도가 효율적으로 이루어져 자전연소합성 반응을 낮은 온도에서도 시작할 수 있게 되는 것으로 판단된다. | これにより、熱拡散及び熱伝導が効率的に行われ、自転燃焼合成反応を低い温度でも始められるようになるものと判断される。 | aihub-71593 |
그래서 그 세력이 남쪽으로는 경상남도 합천 일대를 지나 거창과 함양을 아우르고, 서쪽으로는 전라북도 남원에까지 미쳤다. | そのため、その勢力が南では慶尚南道の陜川一帯を過ぎて巨昌と咸陽を合わせた西では全羅北道の南原にまで及んだ。 | aihub-127 |
그 법률이 얼마나 성가신지를 상상할 수 있어요. | その法律がどれほど厄介かを想像することができます。 | aihub-546 |
남녀의 관계는 매우 유기적이며 형체의 움직임이 암시돼 있다. | 男女関係は非常に有機的であり、体の動きが暗視されている。 | aihub-127 |
정말 지금 현상황이랑 너무 비슷해서 눈물이 났어요. | 本当に今の現状ととても似ていて涙がでました。 | aihub-546 |
황동 합금은 의복 장식, 약협 주조, 자동차 라디에이터, 악기, 동전 등에 사용된다. | 黄銅合金は衣服の装飾、薬莢鋳造、自動車ラジエーター、楽器、硬貨などに使われる。 | aihub-71493 |
ESG 부문의 정책 설립 및 적용에 대한 적극적인 요구에 비해 준비가 제대로 이뤄지지 않고 있다는 의미다. | ESG部門の政策設立と適用に対する積極的な要求に比べ、ろくに用意がされていないという意味だ。 | aihub-127 |
이 페이지를 사용하여 전체 텍스트 검색 설정을 구성합니다. | このページを使用して、全文検索設定を構成します。 | aihub-546 |
나는 유네스코 동아리에서 이미 환경에 대한 캠페인을 해 보았습니다. | 私はユネスコクラブですでに環境に対するキャンペーンをしてみました。 | aihub-546 |
제가 가입되어 있는지 확인 부탁드립니다? | 私が加入しているか確認してくださいか? | aihub-546 |
몇 시에 문을 닫습니까? | 何時に閉店しますか。 | aihub-546 |
내진성능목표를 만족하지 않는 대부분의 취약벽체는 1층에 위치하고 가로줄눈파괴가 발생하는 것으로 나타났으며 2번 모델을 제외하면 해당벽체를 보강 시 다른 부분으로 손상이 전이되지 않는다. | 耐震性能目標を満たしていないほとんどの脆弱壁体は1階に位置しており、横目地破壊が発生することが明らかになり、2番モデルを除けば該当壁体を補強したら他の部分への損傷が転移しない。 | aihub-71493 |
서 상사 외동이거든요? | ソ上士一人っ子なんですけど? | aihub-71591 |
준비된 음악으로 질 높은 연주를 합니다. | 準備された音楽で質の高い演奏をします。 | aihub-546 |
약간 내가 김연자다 약간 이런 느낌. | 私がキム·ヨンジャだっていう感じ。 | aihub-71263 |
고구려는 신라, 백제와 함께 당연히 우리의 역사다. | 高句麗は新羅、百済と共に依然として私たちの歴史だ。 | aihub-71498 |
이태원 집은 한때 유치원으로 사용됐다가 2018년 건물이 철거됐다. | 梨泰院の家は一時幼稚園として使われていたが、2018年に建物が撤去された。 | aihub-127 |
2013년 10월에 세계보건기구는 대기오염 물질이 발암물질이라고 공식적으로 인정했음에도 우리 정부가 온실가스 문제는 물론 대기오염으로 인해 발생하는 사회적 비용에 대해 고려하지 않고 석탄화력발전소의 증설 계획을 내놓은 것은 심각한 문제다. | 2013年10月に世界保健機関が、大気汚染物質が発がん物質であると公式に認めたにもかかわらず、韓国政府が温室効果ガスの問題はもちろん、大気汚染によって発生する社会的費用について考慮せず、石炭火力発電所の増設計画を出したのは深刻な問題だ。 | aihub-71493 |
텔레비전 방송신호를 수신할 수 있는 영상 수신기기가 서치 기능을 수행할 경우에 텔레비전 방송신호가 수신되는 채널이면, 영상 표시화면에 미리 설정된 소정의 브랜드를 표시하는 것이다. | テレビの放送信号を受信できる映像受信機器がサーチ機能を遂行する場合にテレビの放送信号が受信されるチャンネルであれば、映像表示画面にあらかじめ設定された所定のブランドを表示するものである。 | aihub-127 |
선정된 효소의 활성 농도에 따른 환원당 생성량을 분석하여 선정된 효소의 최적 활성 농도를 확인하였다. | 選定された酵素の活性濃度に応じた還元糖の生成量を分析し、選定された酵素の最適活性濃度を確認した。 | aihub-71593 |
초등학교에 들어가서 바로 야구를 배우기 시작했어요. | 小学校に入ってすぐ野球を習い始めました。 | aihub-546 |
1교시를 건너뛰고 드라이브라도 갈까? | 1時間目をスキップして、ドライブにでも行こうか。 | aihub-546 |
이정식 노사발전재단 사무총장은 "앞으로도 노사발전재단은 인사·노무 현안 해결을 위한 세미나 개최, 교육, 컨설팅 및 재정지원 사업 등을 지속적으로 실시해 외투기업의 노사상생협력과 일터혁신 지원해 나갈 것"이라고 밝혔다. | 労使発展財団ノイ・ジョンシク事務総長は「今後も労使発展財団は人事・労務の懸案解決のためのセミナー開催、教育、コンサルティングおよび財政支援事業などを持続的に実施し、外資系企業の労使共生協力と職場革新を支援していく」と示した。 | aihub-127 |
금융권에선 윤 행장이 강 전 행장을 참배한 배경을 놓고 '내부 화합'을 강조하려는 발걸음으로 해석한다. | 金融圏ではユン頭取がカン前頭取を参拝した背景について「内部和合」を強調しようとする歩みと解釈する。 | aihub-127 |
>구라야. | >クラ。 | aihub-71263 |
>엄청 튼튼한 거야? | >すごく丈夫? | aihub-71263 |
제일 싼것부터 보여주시면 안될까요? | 一番安いものから見せていただけませんか? | aihub-546 |
지구에서 안드로메다까지의 거리는 약 250만 광년으로, 우리가 맨눈으로 볼 수 있는 가장 먼 천체이다. | 地球からアンドロメダまでの距離は約250万光年で、私たちが肉眼で見られる最も遠い天体だ。 | aihub-127 |
멋진 목소리와 성격이군요. | 素敵な声と性格ですね。 | aihub-546 |
예전의 제가 얼마나 나빴는지 상상해보세요. | 以前の私がどれほど悪かったか想像してみてください。 | aihub-546 |
한국인으로는 지난 2014년 유룡 KAIST 교수가 처음으로 명단에 이름을 올렸고 2017년에는 박남규 성균관대 교수가 선정된 바 있다. | 韓国人としては2014年からKAISTのユ・リョン教授が初めて名簿に名前を載せ、2017年には成均館大学のパク・ナムギュ教授が選ばれたことがある。 | aihub-127 |
이때 굿패는 징 1개, 꽹과리 2개, 북 1개에 이어 큰 깃대가 따라가게 된다. | この時、グッペはチン1個、クェングァリ2個、太鼓1個に続いて大きな旗竿がついていく。 | aihub-127 |
이 추락사고로 근로자 변모씨, 함모씨, 원모씨 등 3명이 사망하고, 변모씨가 전신마비 우려가 있을 정도로 크게 다쳤다. | この墜落事故で労働者のビョン氏、ハム氏、ウォン氏の3人が死亡し、ビョン氏が全身麻痺の恐れがあるほどの大けがをした。 | aihub-127 |
1968년 9월에 북베트남의 호치민이 사망함으로써 북베트남과의 평화교섭에 차질이 생겨 조기타결의 전망이 어두워졌다. | 1968年9月に北ベトナムのホーチミンが死亡したことで、北ベトナムとの和平交渉に支障が生じ、早期妥結の見通しが暗くなった。 | aihub-71498 |
또한 "자영업자 등의 추가 적용시기와 적용방안은 이해관계자의 충분한 의견수렴 등을 거쳐 단계적으로 추진해 나가겠다"고 말했다. | また「自営業者などの追加適用時期と適用方案は、利害関係者の十分な意見収斂などを経て、段階的に推進していく」と話した。 | aihub-127 |
>그러니까 너 젓가락질도 잘 못하니? | だから、あなた、箸の使い方も下手なの? | aihub-71263 |
누적영향점수가 낮은 5개의 지자체는 30~49점을 나타내었으며 각 성분 점수 또한 지자체의 평균점수 이하였으나 일부 지자체에서 EP, ED, SP, SS 항목에서 1개 또는 3개의 항목이 평균점수보다 높게 나타났다. | 累積影響点数が低い5つの自治体は30~49点を示し、各成分点数も自治体の平均点数以下だったが、一部の自治体でEP、ED、SP、SS項目で1つまたは3つの項目が平均点数より高く現れた。 | aihub-71593 |
국제사회의 신뢰가 있어야만 수출이 가능한 것들로 미리 준비해야 한다. | 国際社会の信頼があってこそ、輸出が可能なものであらかじめ準備しなければならない。 | aihub-127 |