sentence_A
stringlengths 9
580
| sentence_B
stringlengths 3
361
| label
class label 3
classes |
---|---|---|
Zawiezie mnie pan do domu? | Zawieziesz mnie do domu? | 1exact paraphrases
|
Jego brat jest zdolnym lekarzem. | Jego brat jest utalentowanym lekarzem. | 1exact paraphrases
|
A może wybralibyśmy się na piknik? | Czy moglibyśmy pójść na koncert? | 3non-paraphrases
|
Już dobrze się czujesz? | Wszystko w porządku? | 1exact paraphrases
|
Miałem szczęście i dopadłem dobre miejsce. | Miałem pecha i znalazłem złe miejsce. | 3non-paraphrases
|
Cóż za przepiękny most! | Co za piękny most! | 1exact paraphrases
|
Niektórzy ludzie chcą zmienić konstytucję. | Niektórzy chcą zmienić konstrukcję. | 3non-paraphrases
|
Stara wolność, nowa wolność. | Starożytna wolność, nowoczesna wolność. | 3non-paraphrases
|
Poszedłem do biblioteki przeczytać książkę. | Poszedłem do biblioteki, żeby przeczytać książkę. | 1exact paraphrases
|
Wracaliście później do domu. | Wrócili później do domu. | 3non-paraphrases
|
Widać tam kościół. | Tam jest meczet. | 3non-paraphrases
|
Kobieta tańczy w pobliżu ognia. | W pobliżu ognia nie tańczy żadna kobieta. | 3non-paraphrases
|
To nie takie proste, z wyjątkiem tego tu. | To nie takie proste, poza tym. | 1exact paraphrases
|
W 1998 odbudowano świątynię. | W roku 1998 odbudowano świątynię. | 1exact paraphrases
|
Umył brudne ręce przed posiłkiem. | Umył brudne dłonie przed jedzeniem. | 1exact paraphrases
|
Nie ma wiewiórki kręcącej się w kółko. | Wiewiórka biega w kółko. | 3non-paraphrases
|
Ona organizuje podróż dookoła świata. | Ona podróżuje po swoim mieście. | 3non-paraphrases
|
Raczej powinna przyjść. | Myślę, że powinna przyjść. | 1exact paraphrases
|
Usłyszałem tylko ostre hamowanie, pisk i huk metalu. | Usłyszałem tylko hamowanie ostre, pisk i huk metalu. | 1exact paraphrases
|
Nie ma osób przerzucających opony od ciągnika. | Dwie osoby biorące udział w wyścigu przerzucają opony od ciągnika. | 3non-paraphrases
|
Nie ma kobiety zanurzającej krewetkę w cieście. | Kobieta zanurza krewetkę w cieście. | 3non-paraphrases
|
Jeden samochód go potrącił, drugi po nim przejechał. | Mężczyzna najpierw został potrącony przez jeden samochód, następnie przejechało po nim drugie auto. | 2similar sentences
|
Myślę, że to jest w porządku. | Myślę, że to dobrze. | 1exact paraphrases
|
Tak się pan zmienił, że ledwo pana poznałem. | Zmieniłeś się tak bardzo, że ledwo cię poznałem. | 1exact paraphrases
|
Kobieta nie kroi czosnku w kostkę. | Kobieta kroi czosnek w kostkę. | 3non-paraphrases
|
Turcja: wojskowy śmigłowiec mógł zostać zestrzelony. | Turecka armia przyznała, że wojskowy śmigłowiec, który rozbił się tydzień temu, mógł zostać zestrzelony rakietą przeciwlotniczą. | 2similar sentences
|
Mój ojciec jest teraz zajęty. | Mój ojciec jest zajęty. | 1exact paraphrases
|
Borsuk nie zakopuje dziury. | Borsuk zakopuje dziurę. | 3non-paraphrases
|
Kobieta odwraca się od widoku na miasto. | Kobieta patrzy na widok na miasto. | 3non-paraphrases
|
Nie jestem lekarzem, tylko nauczycielem. | Nie jestem nauczycielem. Jestem lekarzem. | 3non-paraphrases
|
Co się zdarzyło na tym skrzyżowaniu? | Co się stało na skrzyżowaniu? | 1exact paraphrases
|
Mężczyzna jedzie samochodem. | Mężczyzna nie jedzie samochodem. | 3non-paraphrases
|
Myślę, że jesteś na dobrej drodze. | Myślę, że jesteś na właściwej drodze. | 1exact paraphrases
|
Niemożliwe to nie po francusku. | Niemożliwe nie jest angielskie. | 3non-paraphrases
|
Czerwone linie na mapie oznaczają linie kolejowe. | Czerwone linie na mapie wskazują linie tramwajowe. | 3non-paraphrases
|
Nie wiem, kiedy on przyjdzie. | Nie wiem, kiedy przyjdzie. | 1exact paraphrases
|
Chiny są znacznie większe od Japonii. | Chiny są znacznie większe niż Japonia. | 1exact paraphrases
|
Zatrzymano sześć osób w Polsce i cztery w Niemczech. | Łącznie w Polsce zatrzymano sześć osób, a w Niemczech cztery. | 2similar sentences
|
Przywykł do wspinaczki. | Nie przyzwyczaił się do wspinaczki. | 3non-paraphrases
|
W świetle ustawy srebrny medal może być nadany osobie nagrodzonej medalem brązowym, jeżeli od jego nadania upłynął co najmniej trzyletni okres. | Nadanie medalu złotego może natomiast nastąpić po upływie co najmniej pięcioletniego okresu od nadania medalu srebrnego. | 3non-paraphrases
|
Pospiesznie wskoczył do samochodu. | Wskoczył szybko do auta. | 1exact paraphrases
|
Amnesty International krytykuje polską prezydencję. | Amnesty International skrytykowała w piątek polską prezydencję za brak promocji praw człowieka. | 2similar sentences
|
Komitet składa się z nauczycieli i rodziców. | W skład Komitetu wchodzą rodzice i nauczyciele. | 1exact paraphrases
|
Te zielone liście jesienią sczerwienieją lub zżółkną. | Te zielone liście są czerwone lub żółte jesienią. | 1exact paraphrases
|
Spojrzała nań podejrzliwie. | Spojrzała na niego podejrzliwie. | 1exact paraphrases
|
Sam to wiem. | Samantha to wie. | 3non-paraphrases
|
Olivier zagrał Hamleta. | Olivier grał Hamleta. | 1exact paraphrases
|
To wszystko, dziękuję. | To jeszcze nie wszystko. | 3non-paraphrases
|
Proszę jak najszybciej odebrać dziecko ze szkoły. | Szanowni Państwo, jeżeli istnieje taka możliwość, proszę jak najszybciej odebrać swoje dziecko ze szkoły (przed zakończeniem zajęć). | 2similar sentences
|
Uznano, że czyn miał znikomą szkodliwość społeczną. | Oceniono, iż społeczna szkodliwość czynu była znikoma. | 1exact paraphrases
|
Tej nocy nie było widać ani jednej gwiazdy. | Tamtej nocy nie było gwiazd. | 1exact paraphrases
|
Snowboardzista szlifuje długą betonową szynę. | Nie ma snowboardzisty, który szlifowałby długą betonową szynę. | 3non-paraphrases
|
Jest zamężna i ma dwójkę dzieci. | Ona jest mężatką i ma dwójkę dzieci. | 1exact paraphrases
|
Dobrze. Ile? | Dobra, jak się masz? | 3non-paraphrases
|
Koniecznie zadzwoń do mnie jutro. | Nie dzwoń jutro. | 3non-paraphrases
|
Wybuch spowodował, że zobaczyłem gwiazdy. | Wybuch sprawił, że zobaczyłem gwiazdy. | 1exact paraphrases
|
Na przejeździe kolejowym szynobus uderzył w ciężarówkę. | Szynobus uderza w ciężarówkę. | 2similar sentences
|
Po opuszczeniu komunistów kierował stowarzyszeniem Platforma Lewicy. | Po opuszczeniu komunistów, Platforma Lewicy kierowała stowarzyszeniem. | 3non-paraphrases
|
Kot idzie po podłodze z twardego drewna. | Nie ma kota, który chodziłby po podłodze z twardego drewna. | 3non-paraphrases
|
Mężczyzna nie wkłada kurczaka do pojemnika. | Mężczyzna wkłada kurczaka do pojemnika. | 3non-paraphrases
|
Ziemia to planeta, nie gwiazda. | Ziemia jest planetą, a nie gwiazdą. | 1exact paraphrases
|
Kobieta bawi się na flecie. | Kobieta nie gra na flecie. | 3non-paraphrases
|
Nikt nie wspina się w grocie z różowym wnętrzem. | Czworo dzieci z Bliskiego Wschodu, trzy dziewczynki i jeden chłopiec wspinają się w grocie z różowym wnętrzem. | 3non-paraphrases
|
Zatrzyma się w domu przyjaciela. | Zamieszka w domu przyjaciela. | 1exact paraphrases
|
Fredowi spodobała się Jane i zaczęli się spotykać. | Fred lubił Jane i zaczęli się spotykać. | 1exact paraphrases
|
Mężczyzna jedzie na zabawce wodnej w wodzie. | Nie ma mężczyzny, który jeździłby zabawką wodną po wodzie. | 3non-paraphrases
|
Byli w koszulkach i kominiarkach. | Nosili koszulki i kominiarki. | 1exact paraphrases
|
W rolach głównych wystąpili Kate del Castillo i Guy Ecker. | Kate del Castillo i Guy Ecker grali główną rolę. | 1exact paraphrases
|
Jego następcą został Saturn Astra. | Jego następcą był Saturn Astra. | 1exact paraphrases
|
Zaprosiłem Jane na obiad. | Zaprosiłem Jana na kolację. | 3non-paraphrases
|
Wolałbym, byś przyszedł. | Wolałbym, żebyś przyszedł. | 1exact paraphrases
|
Mgła ograniczyła widoczność do 100 metrów. | Mgła zmniejszyła widoczność do 100 metrów. | 1exact paraphrases
|
Zobaczyłem ptaka nad drzewem. | Widziałem ptaka nad drzewem. | 1exact paraphrases
|
Ktoś nie miesza chili w kociołku. | Ktoś miesza chili w kociołku. | 3non-paraphrases
|
Konkurencja rozpoczęła się 15 sierpnia o godzinie 9:50 czasu miejscowego. | Konkurencja rozpoczęła się 15 sierpnia o 9:50 czasu lokalnego. | 1exact paraphrases
|
Weź ze sobą dzieci. | Zabierz dzieci ze sobą. | 1exact paraphrases
|
W 1998 odbudowano świątynię. | W 1998 roku świątynia została odbudowana. | 1exact paraphrases
|
Zmarł w Londynie 24 marca 1961. | Zmarł 24 marca 1961 roku w Londynie. | 1exact paraphrases
|
Co o tym myślisz? | Co o tym sądzisz? | 1exact paraphrases
|
Uważają, że zagrozi to turystycznym walorom regionu. | Uważają, że zagrozi to turystycznym walorom ich regionu. | 1exact paraphrases
|
Dziewczyna w bikini bawi się na wydmach. | Żadna dziewczyna w bikini nie bawi się na wydmach. | 3non-paraphrases
|
Pożar strawił miasto. | Ogień strawił miasto. | 1exact paraphrases
|
Uważnie obserwowała ptaki w gnieździe. | W gnieździe uważnie obserwowała ptaki. | 1exact paraphrases
|
Cóż to za leniwy nauczyciel! | Co za leniwy uczeń! | 3non-paraphrases
|
Każda sprawa dotycząca wydawania pieniędzy publicznych powinna być wyjaśniona. | Jak dodał, "każda sprawa dotycząca wydawania pieniędzy publicznych oczywiście powinna być wyjaśniona". | 2similar sentences
|
Kangur jest podnoszony przez kobietę. | Kangur bierze kobietę na ręce. | 3non-paraphrases
|
Robi potężny błąd. | Popełnia wielki błąd. | 1exact paraphrases
|
Kobieta nie ma na sobie okularów ani pióropuszu. | Kobieta ma na sobie okulary i czarny pióropusz. | 3non-paraphrases
|
Cały dzień grałem w tenisa. | Grałem cały dzień w tenisa. | 1exact paraphrases
|
Czarno - biały pies biegnie wewnątrz pomieszczenia. | Czarno - biały pies biegnie na zielonym podwórku. | 3non-paraphrases
|
Znam bardzo dobrze twojego ojca. | Znam twojego ojca bardzo dobrze. | 1exact paraphrases
|
Na drodze nie biega żaden mężczyzna. | Mężczyzna biegnie po drodze. | 3non-paraphrases
|
Przyjęła prezent od niego. | Wzięła od niego prezent. | 1exact paraphrases
|
Nie byłem świadom jej obecności. | Nie wiedziałem, że tu jest. | 1exact paraphrases
|
W latach 1926-1930 pracował w szkolnictwie. | W latach 1926-1930 pracował w szkole. | 2similar sentences
|
W ten sposób odniosła się do wyroku sądu w Amsterdamie, który 14 grudnia zdecydował, że krymska złota kolekcja ma wrócić na Ukrainę. | 14 grudnia sąd okręgowy w Amsterdamie orzekł, że kolekcja złotych artefaktów z Krymu, które w czasie, gdy Rosja zaanektowała ten półwysep, były wypożyczone holenderskiemu muzeum, musi powrócić na Ukrainę. | 2similar sentences
|
Pozwól, że ja naprawię przełącznik. | Pozwól mi naprawić przełącznik. | 1exact paraphrases
|
Nie znoszę tego faceta. | Nienawidzę tego gościa. | 1exact paraphrases
|
On rzadko bywa w dobrym humorze. | Często jest w dobrym nastroju. | 3non-paraphrases
|
On mówi, że nikogo ta sprawa nie obchodzi. | Mówi, że nikogo to nie obchodzi. | 1exact paraphrases
|