Spaces:
Running
on
L40S
Running
on
L40S
{ | |
"5 to 10 seconds of reference audio, useful for specifying speaker.": "5 a 10 segundos de áudio de referência, útil para especificar o orador.", | |
"A text-to-speech model based on VQ-GAN and Llama developed by [Fish Audio](https://fish.audio).": "Um modelo de texto para fala baseado em VQ-GAN e Llama desenvolvido por [Fish Audio](https://fish.audio).", | |
"Accumulate Gradient Batches": "Acumular Lotes de Gradiente", | |
"Add to Processing Area": "Adicionar à Área de Processamento", | |
"Added path successfully!": "Caminho adicionado com sucesso!", | |
"Advanced Config": "Configuração Avançada", | |
"Base LLAMA Model": "Modelo LLAMA Base", | |
"Batch Inference": "Inferência em Lote", | |
"Batch Size": "Tamanho do Lote", | |
"Changing with the Model Path": "Alterando com o Caminho do Modelo", | |
"Compile Model": "Compilar Modelo", | |
"Compile the model can significantly reduce the inference time, but will increase cold start time": "Compilar o modelo pode reduzir significativamente o tempo de inferência, mas aumentará a latência inicial", | |
"Copy": "Copiar", | |
"Data Preprocessing": "Pré-processamento de Dados", | |
"Data Preprocessing Path": "Caminho de Pré-processamento de Dados", | |
"Data Source": "Fonte de Dados", | |
"Decoder Model Config": "Configuração do Modelo Decodificador", | |
"Decoder Model Path": "Caminho do Modelo Decodificador", | |
"Disabled": "Desativado", | |
"Enable Initial Prompt": "Habilitar Prompt Inicial", | |
"Enable Reference Audio": "Habilitar Áudio de Referência", | |
"English": "Inglês", | |
"Japanese": "Japonês", | |
"Chinese": "Chinês", | |
"Portuguese": "Português", | |
"Spanish": "Espanhol", | |
"Error Message": "Mensagem de Erro", | |
"Faster Whisper, Up to 5g GPU memory usage": "Faster Whisper (Usa até 5 GB de vRAM)", | |
"File Preprocessing": "Pré-processamento de Arquivos", | |
"Generate": "Gerar", | |
"Generated Audio": "Áudio Gerado", | |
"If there is no corresponding text for the audio, apply ASR for assistance, support .txt or .lab format": "Se não houver texto correspondente ao áudio, utilize o ASR para assistência (formatos .txt ou .lab)", | |
"Infer interface is closed": "A interface de inferência foi fechada", | |
"Inference Configuration": "Configuração de Inferência", | |
"Inference Server Configuration": "Configuração do Servidor de Inferência", | |
"Inference Server Error": "Erro do Servidor de Inferência", | |
"Inferring interface is launched at {}": "A interface de inferência foi iniciada em {}", | |
"Initial Learning Rate": "Taxa de Aprendizagem Inicial", | |
"Initial Prompt": "Prompt Inicial", | |
"Initial prompt can provide contextual or vocabulary-specific guidance to the model.": "O prompt inicial pode fornecer orientação contextual ou específica de vocabulário para o modelo.", | |
"Input Audio & Source Path for Transcription": "Entrada de Áudio/Caminho de Origem para Transcrição", | |
"Input Text": "Texto de Entrada", | |
"Invalid path: {}": "Caminho inválido: {}", | |
"It is recommended to use CUDA, if you have low configuration, use CPU": "Para GPUs Nvidia é recomendado usar CUDA. Se não tiver uma GPU Nvidia, use CPU", | |
"Iterative Prompt Length, 0 means off": "Comprimento do Prompt Iterativo (0 = desativado)", | |
"LLAMA Configuration": "Configuração do LLAMA", | |
"LLAMA Model Config": "Configuração do Modelo LLAMA", | |
"LLAMA Model Path": "Caminho do Modelo LLAMA", | |
"Labeling Device": "Dispositivo de Rotulagem", | |
"LoRA Model to be merged": "Modelo LoRA para mesclagem", | |
"Maximum Length per Sample": "Comprimento Máximo por Amostra", | |
"Maximum Training Steps": "Etapas Máximas de Treinamento", | |
"Maximum tokens per batch, 0 means no limit": "Número máximo de tokens por lote, 0 significa sem limite", | |
"Merge": "Mesclar", | |
"Merge LoRA": "Mesclar LoRA", | |
"Merge successfully": "Mesclado com sucesso", | |
"Model Output Path": "Caminho de Saída do Modelo", | |
"Model Quantization": "Quantização do Modelo", | |
"Model Size": "Tamanho do Modelo", | |
"Move": "Mover", | |
"Move files successfully": "Arquivos movidos com sucesso", | |
"No audio generated, please check the input text.": "Nenhum áudio gerado, verifique o texto de entrada.", | |
"No selected options": "Nenhuma opção selecionada", | |
"Normalization Result Preview (Currently Only Chinese)": "Pré-visualização do Resultado da Normalização (Atualmente Apenas Chinês)", | |
"Number of Workers": "Número de Processos", | |
"Open Inference Server": "Abrir Servidor de Inferência", | |
"Open Labeler WebUI": "Abrir WebUI de Rotulagem", | |
"Open Tensorboard": "Abrir Tensorboard", | |
"Opened labeler in browser": "WebUI de rotulagem aberta no navegador", | |
"Optional Label Language": "Idioma do Rótulo (Opcional)", | |
"Optional online ver": "Versão online (opcional)", | |
"Output Path": "Caminho de Saída", | |
"Path error, please check the model file exists in the corresponding path": "Erro de caminho, verifique se o arquivo do modelo existe no caminho correspondente", | |
"Post-quantification Precision": "Precisão Pós-quantização", | |
"Precision": "Precisão", | |
"Probability of applying Speaker Condition": "Probabilidade de Aplicar Condição de Orador", | |
"Put your text here.": "Insira seu texto aqui.", | |
"Quantify": "Quantizar", | |
"Quantify successfully": "Quantizado com sucesso", | |
"Realtime Transform Text": "Transformar Texto em Tempo Real", | |
"Reference Audio": "Áudio de Referência", | |
"Reference Text": "Texto de Referência", | |
"warning": "Aviso", | |
"Pre-processing begins...": "O pré-processamento começou!", | |
"Related code and weights are released under CC BY-NC-SA 4.0 License.": "O código relacionado e os pesos são licenciados sob a Licença CC BY-NC-SA 4.0.", | |
"Remove Selected Data": "Remover Dados Selecionados", | |
"Removed path successfully!": "Caminho removido com sucesso!", | |
"Repetition Penalty": "Penalidade de Repetição", | |
"Save model every n steps": "Salvar modelo a cada n etapas", | |
"Select LLAMA ckpt": "Selecionar .ckpt do LLAMA", | |
"Select source file processing method": "Escolha como processar o arquivo de origem", | |
"Select the model to be trained (Depending on the Tab page you are on)": "Selecione o modelo para o treinamento (dependendo da aba em que você está)", | |
"Selected: {}": "Selecionado: {}", | |
"Speaker is identified by the folder name": "O orador é identificado pelo nome da pasta", | |
"Start Training": "Iniciar Treinamento", | |
"Streaming Audio": "Áudio em Streaming", | |
"Streaming Generate": "Geração em Streaming", | |
"Tensorboard Host": "Host do Tensorboard", | |
"Tensorboard Log Path": "Caminho de Log do Tensorboard", | |
"Tensorboard Port": "Porta do Tensorboard", | |
"Tensorboard interface is closed": "A interface do Tensorboard está fechada", | |
"Tensorboard interface is launched at {}": "A interface do Tensorboard foi iniciada em {}", | |
"Text Normalization": "Normalização de Texto", | |
"Text is too long, please keep it under {} characters.": "O texto é muito longo. Mantenha-o com menos de {} caracteres.", | |
"The lower the quantitative precision, the more the effectiveness may decrease, but the greater the efficiency will increase": "Quanto menor a precisão quantitativa, mais a eficácia pode diminuir, mas maior será o aumento da eficiência", | |
"The path of the input folder on the left or the filelist. Whether checked or not, it will be used for subsequent training in this list.": "O caminho da pasta de entrada à esquerda ou a lista de arquivos. Independentemente de estar marcada ou não, ela será utilizada para o treinamento subsequente nesta lista.", | |
"Training Configuration": "Configuração de Treinamento", | |
"Training Error": "Erro de Treinamento", | |
"Training stopped": "Treinamento interrompido!", | |
"Type the path or select from the dropdown": "Digite o caminho ou selecione no menu suspenso", | |
"Use LoRA": "Usar LoRA", | |
"Use LoRA can save GPU memory, but may reduce the quality of the model": "O uso de LoRAs pode economizar memória da GPU, mas também pode reduzir a qualidade", | |
"Use filelist": "Usar lista de arquivos", | |
"VQGAN Configuration": "Configuração do VQGAN", | |
"View the status of the preprocessing folder (use the slider to control the depth of the tree)": "Visualizar o status da pasta de pré-processamento (use o controle deslizante para controlar a profundidade da árvore)", | |
"We are not responsible for any misuse of the model, please consider your local laws and regulations before using it.": "Não nos responsabilizamos por qualquer uso indevido do modelo. Por favor, considere as leis e regulamentações locais antes de usá-lo.", | |
"WebUI Host": "Host da WebUI", | |
"WebUI Port": "Porta da WebUI", | |
"Whisper Model": "Modelo Whisper", | |
"You can find the source code [here](https://github.com/fishaudio/fish-speech) and models [here](https://huggingface.co/fishaudio/fish-speech-1).": "Você pode encontrar o código fonte [aqui](https://github.com/fishaudio/fish-speech) e os modelos [aqui](https://huggingface.co/fishaudio/fish-speech-1).", | |
"auto": "automático", | |
"bf16-true is recommended for 30+ series GPU, 16-mixed is recommended for 10+ series GPU": "bf16-true é recomendado para GPUs da série 30+, 16-mixed é recomendado para GPUs da série 10+", | |
"latest": "mais recente", | |
"new": "novo", | |
"This audio introduces the basic concepts and applications of artificial intelligence and machine learning.": "Este áudio introduz os conceitos básicos e aplicações de inteligência artificial e aprendizado de máquina.", | |
"You don't need to train this model!": "Não é necessário treinar este modelo!", | |
"Yes": "Sim", | |
"No": "Não", | |
"version:": "versão:", | |
"author:": "autor:" | |
} | |