query
stringlengths 153
383
| answer
stringlengths 8
688
| text
stringlengths 3
233
| id
null |
---|---|---|---|
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:在百断山内他实力提升过猛,一个多月的时间连着突破几个洞天,这超出了极限,在体内留下了一些隐患。
翻译: | In the Hundred Shattering Mountains, his strength had improved furiously. In just one month, he had broken through many Heavenly Passages consecutively. This exceeded the extreme limits and left some hidden side-effects inside his body. | 在百断山内他实力提升过猛,一个多月的时间连着突破几个洞天,这超出了极限,在体内留下了一些隐患。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:顾衍川自己做的孽也只能是自己哄。
翻译: | Charles could do nothing but comfort Alice by himself. | 顾衍川自己做的孽也只能是自己哄。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:不过对于俱乐部未来的当家选手高英杰他也不敢去指手画脚,对乔一帆却是很不客气地使唤着。
翻译: | However, he didn’t dare order around Gao Yingjie, who would be a part of the main roster in the future. Though he did order around Qiao Yifan very impolitely. | 不过对于俱乐部未来的当家选手高英杰他也不敢去指手画脚,对乔一帆却是很不客气地使唤着。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:这片大地上有一个传说,当年有一位盖世至尊在这里留下传承,葬于一个古老的洞府中,记载了他的道统。
翻译: | Within this earth, there exists a legend that once upon time, an unrivalled supreme being left its inheritance here. He buried it in an ancient cave, and it contained all of its knowledge and skills. | 这片大地上有一个传说,当年有一位盖世至尊在这里留下传承,葬于一个古老的洞府中,记载了他的道统。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:我一次次回忆他,试图剖析他,批判他,就像他的伙伴当年对他做过的那样。
翻译: | Every time I thought of him, I would try to analyze and criticize him like his companions did before. | 我一次次回忆他,试图剖析他,批判他,就像他的伙伴当年对他做过的那样。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:小女孩走了以后,醉翁之意不在酒的孙晓梦直接推门而入,扔给张子安一袋包子,就跑去想要讨好星海,结果依然碰了一鼻子灰,星海躲得远远的。
翻译: | After the little girl left, Sun Xiaomeng rushed in and threw a bag of buns to Zhang Zian before she went straight to trying to please Galaxy, but she failed again. | 小女孩走了以后,醉翁之意不在酒的孙晓梦直接推门而入,扔给张子安一袋包子,就跑去想要讨好星海,结果依然碰了一鼻子灰,星海躲得远远的。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:等吃完后,蔷薇又拿出块沾湿的纸巾给仔细地擦了擦嘴,就如同乖巧的小媳妇伺候丈夫一般,那专注摸样都快让杨辰身子骨发酥了。
翻译: | After he ate, Rose took out a wet tissue and thoroughly cleaned his mouth, like a cute young wife serving her husband, her devoted look nearly made Yang Chen’s bones turn into jelly. | 等吃完后,蔷薇又拿出块沾湿的纸巾给仔细地擦了擦嘴,就如同乖巧的小媳妇伺候丈夫一般,那专注摸样都快让杨辰身子骨发酥了。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:完了完了!自己竟然教训起了逸少?我的妈呀,那可是逸少啊!整个京都谁敢得罪,更何况是被教训!自己这这不是找死吗?
翻译: | It's over! He actually taught Ethan a lesson? Oh, my God, that's Ethan! Everyone in Capital dared not to provoke him, let alone teaching him a lesson! He was too bold! | 完了完了!自己竟然教训起了逸少?我的妈呀,那可是逸少啊!整个京都谁敢得罪,更何况是被教训!自己这这不是找死吗? | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:大老爷们见了都害怕,更别说是如花似玉的小姑娘了。
翻译: | The men were scared to see his cold poker face, let alone the young beautiful girls. | 大老爷们见了都害怕,更别说是如花似玉的小姑娘了。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:可是想到刚才肖云景的话,萧逸琛弹了一下女人饱满的额头。
翻译: | But thinking of what Francis Salk said just now, Ethan Shaw flicked the woman's full forehead. | 可是想到刚才肖云景的话,萧逸琛弹了一下女人饱满的额头。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“是啊是啊,又可爱又懂事,比我以前见过的一些有钱人家的孩子不知道好多少倍。”
翻译: | Yeah, right, he is sweet and polite, infinitely better than some of the rich children I've seen before. | “是啊是啊,又可爱又懂事,比我以前见过的一些有钱人家的孩子不知道好多少倍。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:陆辛夷这几年,是学过武功的,但是她再厉害,也敌不过一个男人。
翻译: | In the past few years, Vanessa had learnt boxing, but she was not powerful enough against a man. | 陆辛夷这几年,是学过武功的,但是她再厉害,也敌不过一个男人。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:顾越泽目光冷冷地盯着她,俊朗的面容上满是失望,“绾绾!你怎么能如此自甘堕落,送上门去任由人糟蹋!”
翻译: | Gu Yue Ze stared at her coldly, his expression filled with disappointment, “Wan Wan! How could you degrade yourself like this?” | 顾越泽目光冷冷地盯着她,俊朗的面容上满是失望,“绾绾!你怎么能如此自甘堕落,送上门去任由人糟蹋!” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“妈咪,你不要伤心了,外婆去了天上了,那里到处都是花草树木和小动物,很美的,而且外婆会在天上看着我们保佑我们的,所以妈咪不要伤心了好不好,要不然外婆在天上看着也会伤心的。”
翻译: | Mommy, don't be sad. Grandma went to heaven. There are flowers, trees and small animals everywhere. It is beautiful, and Grandma will look at us and bless us in heaven, so Mommy should not be sad, or Grandma will be sad when she is in heaven. | “妈咪,你不要伤心了,外婆去了天上了,那里到处都是花草树木和小动物,很美的,而且外婆会在天上看着我们保佑我们的,所以妈咪不要伤心了好不好,要不然外婆在天上看着也会伤心的。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:燕赵歌大笑:“死气始终是隐患,不清除干净,我也无法放开手脚取用炼化这里的真龙精气,一直在等人来帮我挡这一劫,如今就决定是你们二位吧。”
翻译: | Yan Zhaoge laughed loudly, “The death qi would always remain a hidden danger. If not taken care of for good, I too would be unable to freely refine the essence qi of true dragons here. I had always been waiting for someone to come and block this tribulation for me. Now, I have decided that it will be the two of you.” | 燕赵歌大笑:“死气始终是隐患,不清除干净,我也无法放开手脚取用炼化这里的真龙精气,一直在等人来帮我挡这一劫,如今就决定是你们二位吧。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:这头狈第一次动怒,这是它脱落下来的牙齿,百般祭炼,是专属于它的强大宝具,现在却被一个娃子掌控了。
翻译: | This was the first time the wolf became angry. These were its own fallen teeth that were refined in every way possible. It was its own exclusive Treasured Artifact, but now it was in the hands of a child. | 这头狈第一次动怒,这是它脱落下来的牙齿,百般祭炼,是专属于它的强大宝具,现在却被一个娃子掌控了。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“那我走了。”虽然心里对这个吴月有些不满,可毕竟人家是林若溪的秘书,不好发作,杨辰也就闷着口气懒得与她见识。
翻译: | “Then I shall leave now.” Although he was rather dissatisfied with Wu Yue, when all was said and done, she was still Lin Ruoxi’s secretary. It wasn’t a good idea to flare-up, so Yang Chen held in his anger and ignored her. | “那我走了。”虽然心里对这个吴月有些不满,可毕竟人家是林若溪的秘书,不好发作,杨辰也就闷着口气懒得与她见识。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:晚上,陶薇薇特意上网查了一下这个公司,发现这个公司还小有名气,是个正经的公司。
翻译: | In the evening, Vivian Tonn specially searched this company on the Internet and found that this company was famous and it was a standard company. | 晚上,陶薇薇特意上网查了一下这个公司,发现这个公司还小有名气,是个正经的公司。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:大宝看着屏幕上的字,小手在键盘上飞快戳着,很快,发送出去:“我不方便。”
翻译: | Looking at the words on the screen, Aaron typed quickly and soon sent a message, I am not free now. | 大宝看着屏幕上的字,小手在键盘上飞快戳着,很快,发送出去:“我不方便。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:反正自己也不是要投效幽暗宗。
翻译: | He would not be pledging allegiance to the Dim Darkness Sect anyway. | 反正自己也不是要投效幽暗宗。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:息了声音,小心翼翼的等待男人接话。
翻译: | She stopped here and waited for the man to say something. | 息了声音,小心翼翼的等待男人接话。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:听完了他的叙述,宋晚澄了然的点点头。
翻译: | After listening to his words, Chloe nodded. | 听完了他的叙述,宋晚澄了然的点点头。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:一旁莫名躺枪的司夏:“……”
翻译: | Si Xia who’d been dragged into this for no reason at all: “…” | 一旁莫名躺枪的司夏:“……” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:要是被发现她这么晚出现在他客房里,真是百口莫辩跳进黄河都洗不清了!
翻译: | If she was found in Ethan's guest room this late, there would be no excuse to defend herself! | 要是被发现她这么晚出现在他客房里,真是百口莫辩跳进黄河都洗不清了! | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:这基本上已经是中洲集团最中坚的力量,从这次行动,也可以看得出来老板的决心有多大。
翻译: | This was basically the main strength of the Central Island Firm.It was clear how great the boss’s resolve was from the mobilization. | 这基本上已经是中洲集团最中坚的力量,从这次行动,也可以看得出来老板的决心有多大。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:威尔一脸哀怨地看着陈暮,这一番大起大落足以让他脆弱的神经接近崩断。
翻译: | Will was looking at Chen Mu resentfully, with these highs and lows bringing his fragile nerves to the point of collapse. | 威尔一脸哀怨地看着陈暮,这一番大起大落足以让他脆弱的神经接近崩断。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:这个小狐狸动不动就炸毛,自己要好好捋顺了毛才行。
翻译: | Miss Charming had a temper, so he should calm her down. | 这个小狐狸动不动就炸毛,自己要好好捋顺了毛才行。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:在盛宝堂的一间雅室中,两个白衣中年人相对而坐,其中一个白衣中年人狠狠地咬着牙,满脸的郁闷,手起一掌,将前面的桌子拍得粉碎,低声狠狠道:“君莫邪!好个奸猾小子!本座饶不了你!”
翻译: | Inside the Magnificent Jewel Hall, in an elegant room, two white clothed middle-aged men sat opposite to each other. One of the white clothed man gnashed his teeth fiercely while his face was depressed. He brought his hand down slamming on the desk hard, which crumbled from being unable to bear the blow and fiercely whispered, “Jun Mo Xie! You are a really crafty young fellow! This lord will not spare you!” | 在盛宝堂的一间雅室中,两个白衣中年人相对而坐,其中一个白衣中年人狠狠地咬着牙,满脸的郁闷,手起一掌,将前面的桌子拍得粉碎,低声狠狠道:“君莫邪!好个奸猾小子!本座饶不了你!” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:燕燕是美容院里最腼腆的姑娘,不会撒泼说混话,三句不对就低头红了脸,无论大家怎么毒刑拷打问她钓上金龟婿的过程,她都笑而不答,惹得大家羡慕不已,感慨万端:这么多咋咋呼呼的家伙前赴后继地败下阵来,偏燕燕不声不响就旗开得胜,整个一温柔杀手啊!一直到半年后的婚礼上,事情突然有了一个意想不到的谜底:燕燕的哥哥在酒席上喝多了酒痛哭失声,骂妹妹鬼迷了心窍,骂父母见钱眼开把女儿嫁给了残废。
翻译: | Yan was the shyest girl at the beauty parlor; she neither did nor said anything controversial and she had a tendency to blush easily.As the others grilled her for advice concerning how to secure such a wealthy husband, she just smiled and said nothing, filling the girls with admiration and emotional thoughts: the loud mouthed girls constantly failed but Yan had succeeded silently.What a meek and mild 'man killer' she turned out to be!The unexpected revelation came at the wedding six months later.Yan’s older brother became choked with tears after drinking too much at the banquet, and scolded Yan and their parents loudly for being so money-minded as to marry Yan to a disabled man. | 燕燕是美容院里最腼腆的姑娘,不会撒泼说混话,三句不对就低头红了脸,无论大家怎么毒刑拷打问她钓上金龟婿的过程,她都笑而不答,惹得大家羡慕不已,感慨万端:这么多咋咋呼呼的家伙前赴后继地败下阵来,偏燕燕不声不响就旗开得胜,整个一温柔杀手啊!一直到半年后的婚礼上,事情突然有了一个意想不到的谜底:燕燕的哥哥在酒席上喝多了酒痛哭失声,骂妹妹鬼迷了心窍,骂父母见钱眼开把女儿嫁给了残废。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:毕竟在遇见顾衍川之前,师傅一直待在糖糖的身边,什么事情都是由师傅一手包办的。
翻译: | After all, she was always with and taken care of by her master before she met with Charles. | 毕竟在遇见顾衍川之前,师傅一直待在糖糖的身边,什么事情都是由师傅一手包办的。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:克莱恩的自杀事件有不少疑团,就这样出去,会不会遭遇什么“意外”?
翻译: | Klein’s suicide was fraught with peculiarities. Would he encounter any ‘accidents’ if he were to leave just like that? | 克莱恩的自杀事件有不少疑团,就这样出去,会不会遭遇什么“意外”? | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:这样的殊荣,本该属于她的。
翻译: | An honor as such should have belonged to her. | 这样的殊荣,本该属于她的。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:这段时间他苦追凤不辍,像个牛皮糖,怎么甩也甩不掉。
翻译: | He was relentlessly chasing Phoenix during that time, when like a piece of sticky candy, she couldn’t get rid of him. | 这段时间他苦追凤不辍,像个牛皮糖,怎么甩也甩不掉。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:我去!叶小姐今天哪里是反常,她这是被人下降头了吧?
翻译: | Damn! This woman is so different today, is she under a spell?” | 我去!叶小姐今天哪里是反常,她这是被人下降头了吧? | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:他话音渺渺,天壁之伤在徐徐愈合。
翻译: | His voice was ephemeral as the wound of the sky slowly closed. | 他话音渺渺,天壁之伤在徐徐愈合。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:在与楚衍打赌的那一刻,她已经决定了飞蛾扑火,就算会引火烧身,她也义无反顾。
翻译: | At the moment when she made the bet with Joseph Chum, she had already decided to bring destruction on herself, and even if she would cause a backlash, she would not turn back. | 在与楚衍打赌的那一刻,她已经决定了飞蛾扑火,就算会引火烧身,她也义无反顾。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:你可别在这里碍我的眼,我每日去天竺寺听清真大师讲佛经的时候,你可是闪得比谁都快。”
翻译: | You’ll only be an eyesore hanging around here. Every day I go to Tianzhu Temple to listen to Master Qingzhen’s lectures, you’re always the first to escape.” | 你可别在这里碍我的眼,我每日去天竺寺听清真大师讲佛经的时候,你可是闪得比谁都快。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“藏经阁内骨书浩如烟海,从来没有人会告诉你哪里有什么神通,需要自己去找,撞机缘,总有适合你的骨书。”
翻译: | “Sacred Storage Pavilion’s bone books are as vast as the ocean. No one will ever tell you where divine abilities are. You need to find them yourself, encounter them by chance, and you will inevitably find a bone book that suits you.” | “藏经阁内骨书浩如烟海,从来没有人会告诉你哪里有什么神通,需要自己去找,撞机缘,总有适合你的骨书。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:原本期待的就是这自爆身份的一刻,期待着叶秋的惊诧、愤怒,期待着将这人死死踩在脚下永远也翻不起身……
翻译: | He had originally been waiting for the day when he would reveal his identity. He was waiting to see Ye Qiu’s shock and anger. He was waiting to see this guy stamped so hard under his foot that he would never be able to get back up. | 原本期待的就是这自爆身份的一刻,期待着叶秋的惊诧、愤怒,期待着将这人死死踩在脚下永远也翻不起身…… | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:可以依它来修行,进行突破,称得上是一部无价天书,对于各族来说都是瑰宝,只是欠缺盖世宝术。
翻译: | One could use it as a guide for cultivation, helping one make breakthroughs. It could certainly be called a priceless heavenly book, and would become a treasure within any clan, only that it lacked an unrivaled precious technique. | 可以依它来修行,进行突破,称得上是一部无价天书,对于各族来说都是瑰宝,只是欠缺盖世宝术。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:请假当然是玩笑话,为这么点儿小事请假那简直是作死行为。
翻译: | Of course, taking a day off was a joke. Doing so for such a small issue was just looking for trouble. | 请假当然是玩笑话,为这么点儿小事请假那简直是作死行为。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:大哥,不要玩我好不?
翻译: | Don’t mess with me, brother, OK? | 大哥,不要玩我好不? | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:他是一个爱惜时间的男人。
翻译: | He was a man who cherished time. | 他是一个爱惜时间的男人。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:虽然陈暮猜到魔鬼女一定会在自己的体内做一些手段,但是却从没想到原来是这根凶物!
翻译: | Although Chen Mu had guessed that the demonic woman had certainly done something to his body, he had never thought of the horrifying thread! | 虽然陈暮猜到魔鬼女一定会在自己的体内做一些手段,但是却从没想到原来是这根凶物! | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:酒保目光微微一缩,依然保持着那幅微笑道:“你眼光不错,我不是你们这个世界的人类。”
翻译: | The bartender’s eyes shrank slightly, still keeping that smile: “Your gaze is pretty good, I’m not a human of your world.” | 酒保目光微微一缩,依然保持着那幅微笑道:“你眼光不错,我不是你们这个世界的人类。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:这也太厉害了吧,都把我唱醉了,我还从来没听过现场能唱得这么好的。”
翻译: | He is so competent. I am deeply touched by his song. It's the best live song I've ever heard." | 这也太厉害了吧,都把我唱醉了,我还从来没听过现场能唱得这么好的。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:他在考虑,是梭哈,还是给自己留条后路?
翻译: | He was wondering whether to take the plunge or leave himself a way out? | 他在考虑,是梭哈,还是给自己留条后路? | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“我如何,暂时不谈,你先认真掂量一下,你能不能抗住我这一击?”
翻译: | “Let’s first not mention me. Think about it carefully. Do you think you can resist this blow of mine?” | “我如何,暂时不谈,你先认真掂量一下,你能不能抗住我这一击?” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“姑奶奶们,这可不能怪小老头我啊,今天送货来的那人只丢下二十套。
翻译: | “Young ladies, you certainly can’t blame this old guy! That fellow who delivered the goods only dropped-off twenty sets. | “姑奶奶们,这可不能怪小老头我啊,今天送货来的那人只丢下二十套。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“没……”顾衍川这一下子感觉自己给自己挖了一个坑。
翻译: | No... Charles made trouble for himself. | “没……”顾衍川这一下子感觉自己给自己挖了一个坑。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:比花露水的效果好一百倍!
翻译: | This is a hundred times better than insect repellent! | 比花露水的效果好一百倍! | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:北冥分身的枪锋,彻底摧毁他的生机!
翻译: | The spear of the Northern Ocean Clone completely eradicated all of his life! | 北冥分身的枪锋,彻底摧毁他的生机! | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:因为糖糖是自己心中唯一的光明,唯一的阳光,他不可能让这唯一的阳光会因为自己而破灭。
翻译: | Because Charles regarded Alice as the only light and sunshine, and he wouldnt never make the light and sunshine die out. | 因为糖糖是自己心中唯一的光明,唯一的阳光,他不可能让这唯一的阳光会因为自己而破灭。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“好了,糖糖以后别装哭了,好好的跟哥哥说话。”顾衍川突然间拆穿了这个小家伙的演戏。
翻译: | Isn't it enough? Don't pretend crying in the future. Talk with me in a proper way. Charles debunked her trick all at once. | “好了,糖糖以后别装哭了,好好的跟哥哥说话。”顾衍川突然间拆穿了这个小家伙的演戏。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:别墅门口。
翻译: | At the gate of Villa. | 别墅门口。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:似雨和悲灵皆是转头看向了他,封不觉接着道:“而且从他已然扑街这点看来,这个‘最强’也该打上问号。”
翻译: | Laughing Soul and Passing Rain turned their heads to look at him, and Feng Bujue said, "And from the fact that he was the first to die, we have to seriously question if he's the 'strongest' among us." | 似雨和悲灵皆是转头看向了他,封不觉接着道:“而且从他已然扑街这点看来,这个‘最强’也该打上问号。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:蓝河叹了口气,最终也保持了风度,回消息说:“那到时可要针锋相对了。”
翻译: | Blue River let out a sigh. In the end, he maintained his elegance and replied: “Then when that time comes, we’re going to be enemies.” | 蓝河叹了口气,最终也保持了风度,回消息说:“那到时可要针锋相对了。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:星院在六大学府之中排名垫底,但就是这样,随便出来一名学生,身手都恐怖到这地步!
翻译: | The Star Academy was the lowest ranked among the six great academies, and yet they were like that. Whichever student might come forward, their skills would be as terrifying as this! | 星院在六大学府之中排名垫底,但就是这样,随便出来一名学生,身手都恐怖到这地步! | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:霍肆见他这副模样,哪里是恨姜惜之恨得入骨,他把剩下的药都递给他:“这些药你都给她吃了,这是外伤药,一定要涂,不能下水,不然她这双手也可以废了!还有,她后半夜可能会冷,宫寒的人体温要比常人低很多,你自己看着一点。”
翻译: | Seeing Eden's expression, Felix immediately understood his feelings to Alice, so he gave Eden the rest of the medicine, “Make her eat all of them, and this is for the trauma. She must apply it, and the injuries cannot be exposed to water for a long while, or her hands may be disabled! Also, she may be cold later in the night. Women like her always have a much lower body temperature than ordinary people, so take care of her yourself." | 霍肆见他这副模样,哪里是恨姜惜之恨得入骨,他把剩下的药都递给他:“这些药你都给她吃了,这是外伤药,一定要涂,不能下水,不然她这双手也可以废了!还有,她后半夜可能会冷,宫寒的人体温要比常人低很多,你自己看着一点。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:人多力量大,特别是在有序的组织之下。
翻译: | The more people, the more power, especially when organized. | 人多力量大,特别是在有序的组织之下。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:对方报以一声冷哼,鼻孔朝天地转过脸去,要不是系统拦着,说不定他已经爆粗了。
翻译: | The man responded with a scoff and turned his face away with his nose turned up. If not for the system, he probably would have started to curse. Suddenly, the system shattered the oppressive atmosphere. | 对方报以一声冷哼,鼻孔朝天地转过脸去,要不是系统拦着,说不定他已经爆粗了。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:糖糖一下子就知道这是送命题的,乖巧地抱住哥哥的大腿,连忙避开了这一个问题。
翻译: | Alice knew immediately this is a fixed question. She held his thigh and avoided this question, | 糖糖一下子就知道这是送命题的,乖巧地抱住哥哥的大腿,连忙避开了这一个问题。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:歪——歪?
翻译: | "Hello? Hello?" | 歪——歪? | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“我们来拉勾。”
翻译: | Let's make a pinkie promise. | “我们来拉勾。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:他们肯定会榨干它们的剩余价值,一直让它们生到不能再生为止,最后再扫地出门。
翻译: | They definitely would strive to squeeze the last drop of value out of the pets, until they could not give birth anymore, and then they would be abandoned. | 他们肯定会榨干它们的剩余价值,一直让它们生到不能再生为止,最后再扫地出门。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:她们见惯了大世面,许多外表不起眼的人,往往会在这里一掷千金,并不是所有的有钱人都会那么在意穿着。
翻译: | They had grown used to seeing all aspects of society. So many people who didn’t look like much were likely there to put thousands on a single play. Not all the rich people care so much about what they wear. | 她们见惯了大世面,许多外表不起眼的人,往往会在这里一掷千金,并不是所有的有钱人都会那么在意穿着。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:这小子办事还算靠谱,只是脑子长残了。
翻译: | This kid was rather reliable, although he was sometimes silly. | 这小子办事还算靠谱,只是脑子长残了。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:老刀艰难地穿过人群。
翻译: | Lao Dao squeezed through the crowd slowly. | 老刀艰难地穿过人群。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:旁边一位长老迟疑着说道:“对方肯应承我们吗?”
翻译: | An Elder said hesitantly from the side, “Will the other party be willing to accommodate us?” | 旁边一位长老迟疑着说道:“对方肯应承我们吗?” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:陶薇薇努力念着一些“阿弥陀佛”,静心。
翻译: | Vivian tried to calm herself by murmuring Amitabha. | 陶薇薇努力念着一些“阿弥陀佛”,静心。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:如果着一次试验顺利,今天晚上你就上桌吧!”
翻译: | If this experiment is successful, then tonight you can come to the table!” | 如果着一次试验顺利,今天晚上你就上桌吧!” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:君莫邪舒心的喘了口气,顿时感觉自己这次伤受的真是……他奶奶的值啊!
翻译: | Jun Moxie gave a pleasant sigh of relief. He suddenly felt that the injury caused by the sword was… too bloody darned worth it! | 君莫邪舒心的喘了口气,顿时感觉自己这次伤受的真是……他奶奶的值啊! | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:时澜摆摆手,“害,我这不是紧张吗。”
翻译: | Lynn waved her hand and said, "Well, I'm nervous." | 时澜摆摆手,“害,我这不是紧张吗。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:她则道:“怎么啊?不给面子呀?”
翻译: | She asked, "What's the matter? Are you reluctant?" | 她则道:“怎么啊?不给面子呀?” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:这头神猴是异种,但修行岁月渐深,而今真正是成了气候,这是值得人皇出手的神猴王。
翻译: | This divine monkey was a mixed descendant, but through countless years, its cultivation gradually grew deeper. Now, it truly reached a great level, and was a creature that was worth the human emperor personally taking action against. | 这头神猴是异种,但修行岁月渐深,而今真正是成了气候,这是值得人皇出手的神猴王。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:不知情的人看着一定会以为这两家根本就是一伙的。
翻译: | Those who didn’t understand the situation would have thought that these two groups were together. | 不知情的人看着一定会以为这两家根本就是一伙的。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:姜惜之心底开始翻江倒海,步子退得更快,躲避他的触碰。
翻译: | Alice began to feel sick, and she stepped backwards faster to avoid his hands. | 姜惜之心底开始翻江倒海,步子退得更快,躲避他的触碰。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“这里是我给你划出来的三八线,线上不得盖章,不然没得谈。”
翻译: | This is the dividing line I drew for you. You cant over the line or Ill let you stop. | “这里是我给你划出来的三八线,线上不得盖章,不然没得谈。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:菲娜根本不屑于理睬他们两个胡思乱想的小吊丝,在他们进门时瞟了一眼就不再看他们了,只要他们不是来偷猫的,它就懒得管——应该说,这个时代的全天下之人,在它的眼中皆为奴仆,天生是要为猫族服务的。
翻译: | Fina could care less about the two cranky men. She glanced at them as they walked in and didn’t look at them again. She would ignore their presence as long as they were not here to steal cats. In her eyes, humans were born to serve cats and everyone in this world should be her servant. | 菲娜根本不屑于理睬他们两个胡思乱想的小吊丝,在他们进门时瞟了一眼就不再看他们了,只要他们不是来偷猫的,它就懒得管——应该说,这个时代的全天下之人,在它的眼中皆为奴仆,天生是要为猫族服务的。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:陶薇薇决定了,明天一定要到公司问问清楚!
翻译: | Vivian Tonn was determined to go to the company tomorrow to figure out everything! | 陶薇薇决定了,明天一定要到公司问问清楚! | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“姐姐,我敬你一杯,以前是兮兮不懂事,做了很多错事,希望姐姐不要介意,干完这一杯酒,我们忘掉过去,还是好姐妹,好不好?”
翻译: | Sister, let me propose a toast to you. I was immature before and did a lot of wrong things, but please don't mind it. Let's forget the past and be good sisters after this drink, OK? | “姐姐,我敬你一杯,以前是兮兮不懂事,做了很多错事,希望姐姐不要介意,干完这一杯酒,我们忘掉过去,还是好姐妹,好不好?” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:两个小小的人儿隔着屏幕同时伸出肥嘟嘟小爪子拉着勾勾,笑得好满足
翻译: | Two little children stuck their little fingers in front of the screen for pinkie promise, smiling with satisfaction. | 两个小小的人儿隔着屏幕同时伸出肥嘟嘟小爪子拉着勾勾,笑得好满足 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:那个平日里不羁洒脱的背影,此刻在灯光照射下,竟有几分没落与孤单。
翻译: | His usually unruly and carefree back looked a little depressed and lonely under the lights. | 那个平日里不羁洒脱的背影,此刻在灯光照射下,竟有几分没落与孤单。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:他就怕微微被皇宫的浮华给迷惑了,一心想着往里扑,而以这丫头的死心眼,那就大大的不妙了。
翻译: | He was afraid that Weiwei would be enticed by the luxuries of palace life and would jump into the fire recklessly. If that were the case, it would be terrible news, given her obstinacy. | 他就怕微微被皇宫的浮华给迷惑了,一心想着往里扑,而以这丫头的死心眼,那就大大的不妙了。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:流氓这个职业综合能力较强,但在25级这个等级阶段,却不具备什么群体输出的能力。
翻译: | The Brawler class had mixed strengths. But in this Level 25 stage, it didn’t possess any AoE skills. | 流氓这个职业综合能力较强,但在25级这个等级阶段,却不具备什么群体输出的能力。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:听到有人喊她的名字,她下意识会神经紧绷。
翻译: | Hearing someone call her name, Alice was subconsciously nervous. | 听到有人喊她的名字,她下意识会神经紧绷。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:唐老爷子老于世故,亦知凭秦虎的北城帮决计没有可能敢在太岁头上撒野,在眼下这个当口,更没可能说出根本就无法取信与自己的谎言,若他说的乃是真的,那么必然还有下文!
翻译: | Grandfather Tang is a veteran in the matters of the world. Considering the strength of Qin Hu’s Northern City Clan, there was no way he would have dared to act presumptuously against a great power like his Tang Family. At this moment in time, it was also highly unlikely for him to say any form of lies that would erode the trust he needed to gain from them. But if what he said was true, then there was a deeper layer of unknown factors within all this. | 唐老爷子老于世故,亦知凭秦虎的北城帮决计没有可能敢在太岁头上撒野,在眼下这个当口,更没可能说出根本就无法取信与自己的谎言,若他说的乃是真的,那么必然还有下文! | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:说来说去,其实倒是小美憨人有憨福,何必要跟着丽英坚持什么破理想呢,小美嫁了在大酒店做川菜的师傅王大根,听起来不入流是个做饭的,但这年头这手艺还真吃香。
翻译: | In the end, Xiaomei saw the truth of the proverb that 'Fools have fortune'.Why did everyone have to follow Liying to pursue their dreams? Xiaomei married a chef named Wang Dagen who cooked Sichuan cuisine in a luxury hotel.Being a chef sounded like a mediocre job but it came with great advantages. | 说来说去,其实倒是小美憨人有憨福,何必要跟着丽英坚持什么破理想呢,小美嫁了在大酒店做川菜的师傅王大根,听起来不入流是个做饭的,但这年头这手艺还真吃香。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:大宝乖乖的喊了一声。
翻译: | Issac greeted sweetly. | 大宝乖乖的喊了一声。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:似乎她眼前的并不是一个十恶不赦的恶魔,而是她最心心爱爱的哥哥。
翻译: | She didnt regard the man in front of her as a heinous demon. Instead she knew that was her beloved brother. | 似乎她眼前的并不是一个十恶不赦的恶魔,而是她最心心爱爱的哥哥。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“我不要抹,你听不懂吗?不要你多管闲事!”
翻译: | I don't want to apply it. Don't you understand? Don't meddle in my affairs! | “我不要抹,你听不懂吗?不要你多管闲事!” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:去广乘山为她抱不平?
翻译: | Go to Broad Creed Mountain and speak for her? | 去广乘山为她抱不平? | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“回不去了,甚好,我养你。”
翻译: | You can't go back, but it's very good. I'll take care of you. | “回不去了,甚好,我养你。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:所以君战天曾经腆着老脸,向皇帝提出希望君莫邪能够迎娶皇帝陛下最为宠爱的灵梦公主为妻,若是此事能成,就算自己西去,那么君邪有自己的余威庇佑,又占着一个公主夫婿、皇亲国戚的名头,只要不太出格,再怎么混想来也能保全君家香火不致断绝。
翻译: | So, Jun Zhan Tian once hardened himself to shamelessly ask the Emperor to bestow Jun Moxie with a marriage with His Majesty’s most beloved Princess Ling Meng. If this matter was to succeed, then even after his death Jun Moxie will have a safe harbour to rely on. As the Princess’ husband, he will have the identity of royalty. As long as he does not make any outrageous sort of mess, then the Jun family bloodline can be preserved. | 所以君战天曾经腆着老脸,向皇帝提出希望君莫邪能够迎娶皇帝陛下最为宠爱的灵梦公主为妻,若是此事能成,就算自己西去,那么君邪有自己的余威庇佑,又占着一个公主夫婿、皇亲国戚的名头,只要不太出格,再怎么混想来也能保全君家香火不致断绝。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:她在心里忍不住的吐槽。
翻译: | She complained in mind. | 她在心里忍不住的吐槽。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“不敢不敢。”王发财听到这话,吓的打了个哆嗦,赶紧摇头。
翻译: | "No, I was convinced." hearing this, Frank shivered and shook his head. | “不敢不敢。”王发财听到这话,吓的打了个哆嗦,赶紧摇头。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:我生活中最大的残缺开始像海中的冰山一点一点地凸现出来。
翻译: | The huge hole in my life began to appear inch by inch like an iceberg rising from the sea. | 我生活中最大的残缺开始像海中的冰山一点一点地凸现出来。 | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:这该死的鬼地方我一分钟也不想呆。”
翻译: | I don’t want to stay in this damn place even a minute more.” | 这该死的鬼地方我一分钟也不想呆。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:“见过老夫人。”
翻译: | "Greetings to you, Madam Alice." | “见过老夫人。” | null |
你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子, 其中包含具有一词多义的词汇(即,该类词汇具有一词多义的特点,但在本句中有特定含义,需要明确出来).你的任务是将这段句子翻译成英文,确定一词多义的词汇得到正确理解和准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.
文本:小不点木然,忍着剧痛,无声的疗伤。
翻译: | The little guy guy was stupefied. He endured the pain and silently tried to heal himself. | 小不点木然,忍着剧痛,无声的疗伤。 | null |