#version: 0.2 t h th e a n i n an d o u th e o f t o e r r e w i o n l l a r i s h a e d in g e s e n ኣ ብ ። + i n h o f o r o s a wi ll y o yo u a t h e y ou h i n o h e o n i t b e s t s e o r l e m a እ ቲ w a t h j e fo r e r r a s e v a ድ ማ v e c a m e " 1 . + m e r i ቶ ም t i th at h is የ ሆ l i je ho jeho va the y in g you r l a እ ዩ g o b u ኣ ይ c o no t i s e s + " እ ን wi th d a የሆ ዋ ው ን w h , + g h l o ነ በ s t e a a ll f ro i t fro m " 2 g a m y ና ብ a l i d ካ ብ b e e l . " on e ኣ ም s o e n ከ ኣ እ ውን l e the r a s jehova h i d wa s l d k e ar e bu t t a f a wh o ha ve d o ም ስ h ou i r ኸ ኣ ፡ + er e n a ʹ a v er ኣም ላ the ir d e u r . +" እ የ ou t f i s , l y ከ ም p e ኣ ብ th is hi m en t እ ተ u n o p እ ስ ታ ት ኩ ም an d c e t o ም ድ s p ት ን e d k ing ou n the m the r jehova h b a the n ሎ ም w ere ዘ ይ እ ዚ r u g i ዮ ም s i m o w or hi m ነ ቲ . ” እ ቶም ኣ ፡ w he a s መ ዓ gh t w ha the m ኣ ለ s o is ra እስ ራ እስራ ኤ ከ ም ህ ዝ መ ን v er b y w n fo r c e j u ን ጉ be ca wha t c h ን + እን ተ ው ያ pe op t s c h ha d whe n ን ስ ነበ ረ d i እ ሞ d o ha s a t p ro እ ዮም ምድ ሪ m i ኣምላ ኽ " 3 s on c on ፣ + ድ ማ o f sa id a b t er n e a n ን ፡ ንጉ ስ s on go d sa y co m መዓ ል ም ን co me ን ሱ * + ድማ ፡ gh t d , ግ ና በ ሎ u p ti on a m u se t er no w a ga e ar ወ ዲ ma n t ed l l ብ ር ቅ ድ ም ፡ re s ይ ቲ ግ ና ሓ ደ o r k e p o ነ ገ ther e ’ s እ ታ መ ስ j o he a s h , + beca use g e es , ል ዕ ን ን c u b o f u on g b r aga in s hou re a እዩ ።+ it s በ ር ክ ት s er ዘ ለ isra el እሞ ፡ in to se l i f s u th o he ar ” + m an e · ና ይ ኣ ነ w e ኻ ብ ሰ ብ በ ለ እ ት እዩ ። ድ ሕ ም ስ n es p la of f ኢ ሉ u s tho se m u m en እስራኤ ል again st w e ቤ ት i r ን ። a f a c sa id lo o n o k ing e l ከም ዚ f e peop le shou ld ስ ለ t e p h v en ይ ብ በ ል ኵ ሉ li ke ኦ ም ሰ ብ 1 2 ፣ + ዑ ፡ መዓል ቲ ma y d s p u ውያ ን ኸ ኣ፡ ስ ፡ l and ti on የሆ ዋ for e da y ገ ብ ን ኣ ና ብ d id c it v en ዊ ት c k d er ም ን ou r ዅ ሉ i l w ho t ur d e ም እን 1 0 ም ። ህዝ ቢ do wn g re w hi son s a · ር እ e x ጐ ይ ካ ብ p ri a m p a d es me n 1 1 እ ም be fore hou se ኣ ሎ ፡ + he r said : ኣይ ት ታ ይ ስ ለ ኣ ን l or . ” l es ን ሳ go d ምእን ቲ le t p er s he o ver th ing s . g h re d እ ዚ 1 3 ዝ ዀ ት ፡ ከም ቲ 1 4 ን ዓ ቅድ ሚ በ ረ c k ግ ብ ደ ቂ ou ld ት ኩም ሳ ዕ wa y g u ሽ ዑ፡ 1 5 ኽ ት ʹa · 2 0 ኹ ም fo re ca me p le እ ዩ ም ።+ the se j er ዝ ነበ g o g e w ent ser v መስ ዋ 1 6 ያ ት e ver da y t , y , oun d on e ma de እ ኳ “ ‘ ዚ ፡ ኣምላ ኽ , and ኸ ም እ ያ 0 0 w o b ro an t ዛ ረ da v 1 7 ኸ ም t ru 1 8 ʹ i ል ን ወ ር af ter off er ግና ፡ ፈ ል h er ወ ይ c hi ሰ ማ ነ ብ ma ke ነ ቶም u p t en se s e ʹ d ing ኣ ቦ pu t ዓ መ ን ቲ th ing ን ።+ ኢ ኻ መ ል you , m b , " ይ ወ s he s .+ isra el ኣ እ ኣለ ኹ 1 9 h , r ou d is a ʹ ዘ ሎ com m .” + d er ኸ ውን ብ ሓ ኸ ተ gi ve o d mu st ብ ዛ ኣ ሕ p p pri es q u ብ ዙ n i " 4 ta ke ነ ት ፍ ር p t w ar ከ ኣ፡ መ ለ ea r ኵ ሎም ይ ሁ w ould fi r c i ብዛ ዕ ልዕ ሊ s ed al so v es v e fa ther ኸ ይ j es me , ር ን t e መስዋ እቲ መ ገ m or 2 1 m on ዝ ገ h and be come ተ ይ ju da 2 2 , * ነበ ሩ be en d ea ዳ ዊት am ong "1 0 . ’ ኩ ም ንሳ ቶም ou ght t s peop le ይ ን ን የሆዋ በ ለ er s ም ሳ ab out ሰ በ "1 1 ll ed ኰ ነ ታ ት e p s ha የ ሩ ho w fa ther "1 2 ነበረ ። ታ ቶም ፧ ” e y t ing 2 3 ሲ ፡ "1 3 መ ሰ o k a l i g sa le ኻ ትኩም ገ ይ ር ስ መ ር u sale jer usale ሳ ሌ ri ght f in የሩ ሳሌ ወ ይ n ed a d ከ ተ ኣ ር jehovah , e g p ra o ther m p ሰ ራ u ght say ing ju st ; + ou s .” " ou r "1 4 ሱ ስ de c j a ፈ ር ስለ ዚ፡ t in c or ሰ ም ʹi · o wn it es s es whi ch 2 4 ስ ን እ ቲ h and nes s eg y እዮም ። l ʹ l d on g ብዛዕ ባ ፧ + k now ብ ም t re m in ኣ ማ v ed g ra 2 5 r in ኢ ኹ ገ ል ta in "1 5 መ ን ህ ይወ th rou re p beca me ዎ ። dav id wor d ኸ ፡ ከ ይ ማ ይ ኣ ፍ a way ክ ን ዮ ም "1 6 ኸም ዚ v i ዚ ብ እ ና "1 7 ብ ሰ ረ ኣ wa y መ ጽ ጐይ ታ ዓ ብ id e ea ch br ought , +" ተ ቐ c le c ri ግና ኸ፡ እየ ።+ k i c es bu r ዎ ም p ar to ok hou se 3 0 loo k የ ሱስ እየ ። " 2 ወ ለ an s sp ea ዝዀ ነ an ts ክ ል thing s t w br ing p i l y ʹa h right e " 3 ፍ ል ዓመ ት ኣ ይ m oun "1 8 re s b or l and " 4 v o በሎ ። na tion .” +" c ar ዳ ን ሙ ሴ ሉ ። the re him : s in g r e , ou s n ing d u s ent lo w le a y ear ። ”+ him , wh y bro ther " 7 v ing , 0 "1 9 ኣ ል s en " 9 ኽ እ " 6 ን * "2 0 " 8 tw o " 5 ብ ል ሮ ም t ri 2 6 ክ ሳዕ o · ; + "2 1 ጊ ል ም ር sel f th , p res ኣብ ቲ ,+ and ኤ ል wh ere ኣ ት v es 2 7 pla ce gre at ንስ ኻ ተ ረ ር ያ ho ly jes us ብ ዓ ራ ት ሓ ለ ግ ስ የሆዋ ፡ b rea ኣ ዒ e t መን ጎ sa y l ed u s th an p he k no ኡ ፡ m , ed , ሓ ር comm and an y ድ ን እን ታይ ሰ ባ የሩሳሌ ም ʹ e· መ ይ 2 8 ነ ታ ገ ላ ’ + ኣ ቕ ጥ ፍ tur n ኪ ኸውን ta b ing , እን ሆ ተ ን un ti ኣይ ኪ throu gh ga ve ,0 00 g ar ኣ ው da ught ህ ዛ them , ና ት ሰ ር ዘ ር se e "2 2 ቦ ም ver , ever y ። ” ga n ዅ ሎም w s be gan unti l እዮም ።+ s la ት * who m r y c er እንሆ ፡ ኣ ባ ho r ጽ ቡ እስራኤ ላ lor d an ce 2 9 ይብ ል ወ ሰ ኣብ ኡ an t ይ ኹ ኻ ህ በ ታ ሕ ጂ si l i m an y ባ ዕ ይሁ ዳ sp o በ ይ w er hea ven c ha ኣ ዝ ኣ ኽ cit y መ ቕ s ,+ ዘ በለ w in . * wi th ብዙ ሕ ብ ን ኣ ዘ ን ዕ d . a p ግብ ጺ ? + ኸተ ማ ተ ን እዚ ኣ ና ን ይብ ል ከም ኡ ቱ ን t t · it ዀ ይ ለ ይ ተ ሓ ʹ na m ar je · እዩ ፣ ሓ ቂ sa w ደ ል m ent k en ኻ ን · a· “ i fu l w n mo ses is h fu l ኢ ሎም ነ ፍ መ ሊ you n ኽ ን s + ju d day s b it "2 3 ራ ይ e p ሉ ፡ na me egy p s hi me s ካ ል ኣ ቢ ti me ሃ ብ ን ም you r r it c he ኣ ህዛ ሰበ ይቲ ዶ ም p as look ! እ ከ an g ፡ * ስ ም ke ep s ʹ el l do es ኣብ ታ h ar ዎ ።+ ሓ ጢ to ge st o en t ነገ ር ካብ ቲ መን ፈ m ed ት ሕ c ro st ru እ ኩ wa ter pro phe cit i "2 4 ል ዑ man y ታ ትን መ ጺ st re i ce ኽ ል ሰ ለ f t ና ባ li st ል ፡ sa u ig n ke pt ጽቡ ቕ po s እ ሞ i on ኣ ፍ ሰብ ኣይ መገ ዲ l ong "2 5 መ ጸ them : juda h ! ” ! + ዓብ ዪ t u ካ ፡ ነ ይ ው ዓ ል ካ 3 1 ላ ት . *+ ግ ዜ ኣ ት hear d ca n l u c lo ው ን ደ ው እስራኤላ ውያን ን ሓ ባ ሕ ስለ ምን ba ck ኣለ ዉ ደ ኣ ም ዃ st and go od ኣን ጻ ነ ዚ ላ ዕ “ ኣ ር ያ so me ተ ወ wi ck wa l e ven "2 6 ቦ ታ sa cri sacri fi en d ዎ ፡ youn g chi e ኢ ና ነ ግ th re s ." go d, ካ ን እም በር በ ቲ በ ብ st a p re tru e s * ሓ ት st er offer ing ኻ ብ dec la መሰ ው ኢ ድ whi le war d so me ever y ca lled እ የ ለ ን hear t ear th s y gi ven c es ን ፣ ን ያ ም ል ኻ ል up on t es ደ ይ ይብል ፦ ple a ? ” "2 7 ዝነበ ረ we ll c ur ይ ፡ se e en e ዱ ስ ውያ ንን ናብ ቲ it , ብ ሩ pla ce e at ደ ገ s , ያ ስ ወ ሲ 3 2 ቤ ተ መን ግስ z ʹ l in s : እ ቆ ሰ ሎ መቕ ደ sh u be t b loo ት እ s h “ ን ድን ኳ ኤ ል tin u con tinu se t offer ing ሳ ብ ም ጽ ማ ዕ ዝነበ ሩ ኣ የ ራ ን ca p መ ላ ኣዒ ን ድሕ ሪ ት ካ t y g lor ch ed ኣሕ ዋ ኣ ቶም ት ። ም ፣ ሉ ን r on ወ ድ ክል ተ ብ ለ ሉ ።+ ህዝ ብ te ll ac cor d rin ኣህዛ ብ ኣ ስ ን ደ ር ቲ tur ned saying : c re ትእ ዛ s ing ኣይ ተ ላ ዊ se , ኖ ም መ ይ ል ቦ ብ ዘ p hi ሰባ ት wor k w ell sp i ጐይ ታ ብ ራ ም ፦ i on ፈ ለ ገል ግ oun d no r ገ በ ar i 3 3 ሓ ይ ወ ዳ 4 0 ኽ ሳዕ ን በ ቱ ም ser ve accor ding ጥ በ ጌ ር ነበሩ ። un der ጸ ላ ምስ ኡ c t ስለምን ታይ ʹa h lo w ሰ ፈ les s di st ት - ቃ ል t en ሓ ድ ja co ካ ህ ነበረ ።+ ህ በ ድ ን e ver ዘለ ኣለ ን ሳ sel f ን ዅሉ ሓ ንቲ · li men t li fe ካ ባ ኡ ን ታ ን st u moun tain ሓ ል be a ከ መይ s wor it y h u "2 8 ሰ ይ ሎ ፡ o l mor e ከመይ ሲ፡ ቲ ፡ መዓል ት l le ነፍ ሲ ነበረ ፣ ም ለ re ma do m on es decla res f e 5 0 ህይወ ት ህ ያ o ther ey es ; " ግ ጽ ግ በ ኰ ይ እምበር ፡ ስ ተ an i ” " st i o b i l s ur እዩ ” ጥ ራይ fi el we ver, of f m es ho wever, “ you ን ዅሎም ተ ዛረ jerusale m ኣ ዕ t ar ንስ ኻትኩም k ed fo l ገ ን ገ ለ ዱ ፡ ማ ሕ on ly ግ ባ እን ጌ እ ኽ ር ብ ረ ን je· ho an s ከተ ማ ብ ስ righte ous pries t citi es b ʹ al ong a ar l der እ መ ri ght ገብ ር ና ፡ ር ፡ c oun c ho ወ ከ ou t h ere ገ በረ ብር ግጽ "2 9 ብዙ ሓት o ver l ong ha ʹ fore father dav id ድ ም ተ ኣማ u · m id jud g y ing c ed ን ፡+ ን ግ ʹa h, . * ሳ ኦ እ ው un der n , c ti ጸ ል እ ዛ ሰራ ዊት ረ ኽ spea k m er ar ound al l ያ እቆ ዓ በ ኸ ለ በ ጃ o d i se መ ጓ t ro s id lo ve ba ʹ w er toge ther ou gh b en ኣብ ኣ ብ እ መንፈ ስ መለ ሰ y al so ver me . ኣ ጸ st r le v is ed ge t ዝገ በ ወለ ደ on , ኦ ን ቅ ን ሰለ ስተ ver y jehovah . h ʹ 3 4 በሎ ።+ ም + · e· israel ites chi ld t ent b y ዚብ ል wor ds t ra d y ዚ ሓር በለ ። s ide fa mi ን ሕ st ra s ho s .+" ዝ ሓ ሎ ን in ha s an f ound ው ሽ ተኣማ ን ሮ ን v in es . , * ጊል ያ ኩ ም፡ እተ ን ተ ኣ ብ ዘይ መጽ እ er , ለ ት w rit th is እ ዝ ኣምላኽ ካ men ts k in የ ልቦ ሶ ም ሰማ ያት hea d bur n ጽ ድ ጸ ሓ ዞ ም ን ገ ን ቀ ስ ጥ ሰ ላ ሓ ዊ e· li ar mi ተ ንስ inha bit bu il a h "3 0 ዋ ል ኣ ንስ or der le ft israel , dis ci ። * ፍ ን መ ዛ m y jehovah ’s c our ደ ም ወይ ኒ ነገ ስ ባ ቢ ሸ ውዓ fir st b ir እየ ፣ ን ብ ሌ ዋ thre e m on ልዑ ላዊ sover e sovere ign lʹ o· aga in " 5 mi ght "3 1 ይ ስ የ ፡ ዝ መ ም * ማ ት st and ፉ እ ዓ ለ ኩ ምን sel ves phi ·li m ou jerusale m en d 3 5 ዘለኣለ ም ዓ ይ so lʹo· እዩ ፣ ሰራ ዊ ሰሎ ሞ t ter sa · re gi ድሕ ሪ st ri say s: re jo p l nation s ear th በ ዓ year s s in phi·li sʹ do wn an , ፍል ስጥ ፍልስጥ ኤ ቕ መ se ven ረ ኸ ሕ ል ዝ ተረ ኻ ፡ ትሕ ቲ ብ ኣ ሸውዓ ተ w , pos ses co ven ያ ን ሕ ጊ si g el y ar ʹa ን ው ነ ይ ተ ስ ar d ል ብ spi ri spiri t pries ts ma le he l egyp t d .+ ጥ ቓ se a “ this እሞ ፡+ ኢኹ ም ባሕ ሪ በሎ ም። ም ህ መ ቓ ሃ ቦ phi·lisʹ tin ኣእ ዳ ብ ል ሩ ። ማ ን serv ant i th hear t by l be r ba byl ከ ለ ተ ዋ v is to ward me .+ ክ ሳብ ኣሎ ። p ur d one ፍልስጥኤ ማ ድ ካ ዚሓር ር ብ ዕ wi lder k es burn t b i በ ላ ኢ ዱ ሩ ፡ መሰው ኢ any one ኣይ ሁ ኣም ጽ to ld ጠ ፍ ዚ ኸውን ri ed ። *+ ኸ ው z i ma · in her al ly “ እቲ ፍ ቕ ዘይ ብ ኵ ላ ን ን+ ር እስ n u him . it y ing s ናብ ታ ኒ ፡ ቶ ምን you . with out ta in st er ኣ ቱም ʹ ra wo man ph arʹa ድንኳ ን ክ ርስ pharʹa o man , m ber him self ha pp fir e com ing ቅድ ሚ at ten "3 2 ዘለ ዉ እየ ” መ ሳ go ing ch ri ገይ ሩ ኽእ ል wick ed t or t ed hi gh be th ሰበ ይ hea r ha l ኪ ዀ እቲ ኣ ስ ን p ea ደ ገ ክርስ ቶ ሳኦ ል መዓልት ታት c ould 3 6 ፈ ት ገ ብር ኻህ ን ከ ብ እሞ ፡ ኢ ኻ child re fi ed es t 3 7 ሉ እ sau l fo o ce i ጓ ል ደ ይ who le እ ዮም ኣንጻ ር them . lo yal gre at እዚ ኣቶም ለ ይ sp ir re st e t ኒ ። ተኣማን ነት ሰ ረ st ing sh ed o ʹ l ou ማ እከ ho ld በረ ኻ sp r si on re turn kno w f ru command ed ገላ ዉ በ ዚ tion s stru ck ce , an other ክ ዳ ክ ብ un cle righte ous f lo am ʹ + and ዝ ኣዘ ኣ ላ ሰ ሚ p rin k s g ro ans wer ቱ ፡ y ear st or qu i po in ne ver la m ደ ጊ ቤ ት- ሽ ተ ም ና inher it ን ፋ si on fol low ed : ጻ ድ le d : " ማ ለት serv ants sen d la w g en ar y ዮ ሴ ኢ ል it . fa r “ the ዝ ር ን ጽ ኒ ።+ መን ጎ fa ith ዓ ር ኣዝ ዩ ንኣ ቦ "3 3 ስ ር ርእ ሱ u l jo se hand s der s ኽ ቲ ናብ ኡ ሰ ደ li ve , *+ ፎ ም ር ሃ መ ው ሓጢ ኣት th ough mo ses ab le ” +" ኦ ት ነገስ ታት list en ገብ ረ ዝ በ ኣይ ኰነ ነ ድ ተን ሲ king , do m daught er ግ እ ን ፡ ብ ተኣማንነት ሰሎሞ ን say , er na ተ ባ ም ፡+ you .+ rea d እንጌ ራ ኑ ፡ p ha c an bo th ዎ ን እን ስ ኣብ ርሃ ኣ ን ባቢ ሎን መዛ ሙ መቕደ ስ she ʹ mo re ካል እ እዩ ፧ ረ ይ u s, it es b les አ ን ታ ቱ ሞ ት day , "3 4 ካብ ኡ እስራኤ ል፡ who ever wa ter ta ken re ly king s in c chie f ዝ ኣ ት ር ሮ ስ fa ce des tro cu b 3 8 ቓ ል ፍ ት ጐ ድ ወር ቂ ኖ ስ fi re ca u c ted b le al tar ዩ ፡ ነብ ር ር በ ል ቢ who se en ed egy pt ንዕ ኡ sa me bet we b ar ra ha betwe en ab raha ው ሰ ን ዘለኣለም le s እ ን ኣሕ ሊ ለ ኣ bloo d ፈል ጥ ው ጽ ክርስቶ ስ ነገ ድ መጓ ሰ res cu li ght drin k ar ge “ ኣብ ። ’ ኸተ ማ ሃ ን mo st go ld d well ar k ያእቆ ብ ሓ ተ no r እዩ ፣+ ብ ፡ ቡ ፡ ቐ ት ሩ ን መገ ድ መላ ለ y ed wor k ing * ene mi at e ፦ + ድ ፡ ደ የ ዝ በለ ሎ ሚ th ir t r ዳ ዊ ዝ ነበረ ኣይ ክት ተ ጻ ር ዳ መንግስ ቲ it u gra in f ur be ing ab ʹ a way ደጊ ም ብር ቱ ርእ ሲ ረ ት p s ዝ ራ ዎ ም። ኣ ዋል ን ” wi fe some thing f les dea th ፈር ኦን ወከ ፍ ወ ደ ብ ጽ በ ል tri be spo ke s how fa v ca ll ኽ ብ እያ ። እ ወ ብ ቕ sil ver as u ዀ ነ ኣይ ክ ኣኽ ራን ኣን በ ኣማ ል ን ኣምላኽ ሕ ተ li es bor n ፈል ጥ ዕ ራ ʹ ja pra ise jo shu ዘ ረ ኤ ፍ ቦ ታ gen er com p ዝገ በር ት + ቅድ ሜ ቅ ዱስ ሎ ም la w juda h co ver aar on "3 5 “ የሆዋ ገ ሊ ዓ ሌ ኑ ዕ ተቐ መ su rely se mb rema in i gh cro w continu ed : + “ what ፍ ን ዕ ር ን ፣ ብ ህይወት ልዕ ሊ y . t al heaven s fore ver brother s “ if ይሁ ዳን ዘ ላ ወ ቕ ከተ ማ ን ንጉስ ሸ ነ w ea re mo re cei no thing might y fir st en ce cu t ጽ ዋ ሰ ዓ ም ሕ ሃ በ th an ne w co mes 0 ,000 z e ur ing fin d every thing ap poin ግ በር ድሕ ር እም በ ኢኻ ።+ ስ ም ስ ል መ ራ ed . ani ma ን እ ብሓ ድ በሎ ም፦ ሮ ። ʹa b y et va lle stand ing it es, hal f go t can not እዩ ፣+ ነብ ዪ ባ ር ስ ጋ u ʹ c tion እመ ት sa l par t ዎ ም ው ድ ታ ቦ st at re me p or him ." eʹ ph des c ca mp , ’ ፈ ረ th or f ear coven ant 3 9 ደ ። ወ ረ ወ ል ና ፍ ስን ጭ ሞ ገ ra · plea se, pi e nes s j or con cer bro ther እያ ።+ እ ፡ ኣሎ ።+ ኣ ድ ት ኻ ስ + ሰብ ኡ ʹi· a way s rep li ar my ደ በ ይ ሕ ኢ ለ wi t loo k gi ving d ed as semb ፍልስጥኤማ ውያን ዎ ፣ ን ሙሴ ተ መል ሃ ገ wi s solʹo· mon m s chie f ዝዀ ነ ወ ጺ መ ባ ሓ ደ c tion ጣ ን ው ቲ ኣለኹ ። stre n stren g re fu o ld c la ጻ ዕ ዘለ ዎ ዋ ን ወ ት ወ ስ ከ ውን ተ ይ ባ ህ king dom f y f ron በሎ ፦ ta r sti ll ዮ ርዳ ታት ካ ባ ን በ ይ መ ወዳ ሕ ብ s ound rejo i it e h on be long ት ና ተዛረ ቦ ብር ሃ ሱ ፡ ሩ ።+ ህያ ው l · king ’s inhabit ants e ven dea th car ry ጽ ም ደ ቀ ብ ሃ ሙ ሴ t . s ou pa y n er mo ther es ti d an a pp እው ን፡ ብሓ ዊ ብ ዅሉ ብ ኡ ሓ ሙ ur e gener a d on ወይ ስ ኰ ን ከ መይ ነበሩ ።+ ቶ ። ብርቱ ዕ th ro s word people , l it al tar ጥበ በ ኸይ ድ እወ ፡ ኣዒ ንቲ ብእ ኡ ባ ይ ሳ ት the red t y po wer gu il bo w ap pro ግ ብር ገብ ሮ ድሕር ዚ፡ ቕ ዱስ ·e· ki l ing fo od d d bo ʹa ዮሴ ፍ ዕ ን ኣብ ዚ በ ጽ ሳ ን ሰላ ም ሓ ላ z ed son , ple as n s la te el , ? " "3 6 ኣ ና ኢኻ ። ና ትን ነበ ርቲ ተ ጠ ምስ ክ or t ing . a r * + ክ ን እቲ ኣ፡ ኣይ ከ ማ ያት ·it es t s, li ving jaco b jaco b ch ing ar k af ra .’ + . ’ “ እንሆ፡ ወ ጻ ኽል ተ ኤ ር ኣ ታ ሕ ን up , r e ne x n ear .* +" ው ግእ እዮም ፣ ኣር ባዕ ኣ ታ ንዓ ይ ነገ ሰ ምዃ ኑ che s any thing a h 4 1 ያ ፡ እምበ ኣር እም ኒ መ ጹ መ በል tt le o be gi lʹ fin e ,+ but ገ ና ኤፍ ሬ ት ን+ ቀ ተ ርስ ቲ ር + ሪ ፡ ህዝ በይ · ites te mp tab le sto od eʹph ra· ድሕ ነ ኣይሁ ድ ንፋ ስ በ ዅ ሰፈ ር ሰብ ፡ ga thered cer tain c ing ጥ ዓ ጥ ዑ ደ ለ ቅድሚ ኡ ም ብራ vo ice tt le sa ve nex t li ve jehovah .+ in , do ing des er d ra ወ ጸ ከ ነ እያ ሱ በሎ ም።+ y es, s pe i sa him .+ go od “ እዚ ዚ ስ ኵ ለን ን ጹ ን ድ ም ሉእ st ar se en say s me ans f all an ce ወ ዱ ኻል እ ኣ ኼ ን ካ ብሓድ ሽ ቕ ር መ ሮ them .+ na me in stru gre ga glor y con grega ba d , but ! ’ ከተማ ታት ን ኪ ር ክ ም ብ to o t es fu ll e . b es ‘ i ጽ ን የሆዋ ። ው ር እተ ዛረ ኣምላኽ ፡ ስ ቲ ሓ ዲ writ ten men , is h ? ”" ኹ ም ኵላ ቶም ኢኹ ም።+ ተ ገ ብሰ ይ ሸነ ኽ ስ ሙ ሱ ን ሰማ ያ me · , ” ፍ ታ ታቦ ት ተ ኸ · o· wi fe wa t ro r re · er ed ent r 4 2 , for የ ብ ኣእ ጋ ኣለኹ ።+ ቡ ። ሮ ንን off spr ll s disci ple ፡ ኣብ ዓበ ይቲ ንሕ ና ም ሸ ሌዋ ውያን sa b re la ou ts mou th i , fiel d buil t ጕ ድ ድሕሪ ኡ፡ ዝ ቐ እምበኣር ፡ ኣቦ ኡ ትእዛ ዝ pro du on es ma king com ple certain ly ፍ ረ ዮ ና ዓ ስ ተ መሊ ሰማ ይ ምሳ ኻ መጽ ሓ ሓ ዝ y * na med ch er ch ari chari o ፈ ሪ እዩ ፡ ኢ ልካ ትእዛ ዛ በ ሉ ራ እ re turned ni ght ዓ ን ኰ ነ እየ ፣ ነ ሓ ብኡ ብ ሶ ት st , ni ght l y, fron t fore , dwell ing ዶ ብ ዘ ን ዕ ን ኸ ውን በ ሉ ርእ ዮ this , t ter sab ba ro o en ti concer ning brea d ዮ ን ካብ ታ ኣምላኽ ኩም ብ ንያ ህዝብ ታት saying :" of fi in st fi ve c lou “ do ዘይ ኰነ ር ሕ ም ግ ሓሙ ሽተ there fore, one , ፡ ን ፈል ጡ ዘ ሎ ዎ ም።+ ወት ሩ ሰ ት lev ites k en de f d ark as ked ዘ የ ዓ ሰር ክን ዲ እ ግ ኢ ድካ ቶ ም ሰ ይ ʹa b wal k serv ant se con say ing li e j am disciple s desc end 4 3 እስራኤ ልን ምሳ ይ መዛሙ ር list en j aʹ f our "3 7 ጸ ው ጸ ዊ የ ማ እኩ ይ ኣ ቦ ኣ በ ን ዚ ተ ግባ ተ ዛ በል ዎ። በለ ።+ ሳ ል ረ ድ ʹ la sau l s ca res id l s k , joshu a ful ly f f d ." ans wer ደ ት ደ ሃ ዮርዳ ኖስ ኽእ ል ከ ሎ፡ ነበ ር ተ ር በጃ ኻ ሞ ም ህዝ ቢ water s su pp so , i m h in ed .+ dist res ca ʹna ጉ ባ ከ ብ ብ ዝ ሰይ ፊ y .+ spea king say : pres ent p h n er inherit ance i ld cub its bu ild ang er ጸ ን ድም ጺ ዛረ ብ ወር ሒ ና ። ቕ ድ ስር ዓ መዓ ት wa r some one ph ʹ kno wn fe ll ጐይ ታይ ገ በር ኹ ም፡ ክ ፉእ ከ ረን ብዘ ይ the n, off er la id ing ing him self ga te forefather s f le en ter d uring c ir “ ኣነ ይሁ ዳ ካብ ቶም እየ ፣+ ኣጸ ቢ ኣቢ ሉ ኣ ሶ ር ኹ ʹ sh so on sel ves pa stu li ves je ws h un d ri appoin ted 1 00 ገን ዘ ዝ ፋ ዉ ፡ ወር ሒ እተ መ ኣው ጽ ኣርባዕ ተ ተቐ ሚ ʹ ba pp ed min i li ght don ke de par "3 8 ኣታ ኽል ኣ ነ በ ሉ። z e wor d vis ion toge ther said , ga te ca m c ry a wa ? ”+ ። ’+ ዐ ይቲ ብሰ ሪ ረ ብ ምሳ ታቶም ሕ ግ ል ኩም pharʹao h pas s lor d, ca lam ጴ ጥ ዳ ት ከ ሎ እ ብለ ን እስራኤል ቤ ቱ ልዕ ል ለ ይቲ you ,+ rea dy it h d re con su ፉ ን ዝገበ ሮ ው ሎ ወጻ ኢ ዀይ ኑ ኣ ከ ሮ ብዓ መጽሓ ፍ መ ዝ ሎ ት regi on p e go ld bo dy at ed ግና ኸ ዚ ር ኣንስ ቲ ነበሩ ፣ ተ ማ ብ ሓደ ሰም ዐ መ ረ s s p at na sʹ me di ma· nasʹ l d, d ,+ cour ty ca use b ra ፍ ለ ጳ ውሎ ዖ ም ው ሕ እኩ ያት ን ዅ ሓ ያ v es, se i know led jer e jere mi dea d daught er " 6 ዘ በለ ኤር ም ን ሓደ ባ ት ሮ ።+ መወዳ እታ rema in ll ing ha · f al every one be l ab o .* " "3 9 ፍ ረ ደ ን ይ ቕ ኣምላኽ ና ን መስዋእቲ ቁ ን ሹ ም መል ኣ ሕ ቲ whe ther throu gh spo ken juda h, house , ce pt brother s, ben jam as · “ኣ ታ ፍ ቅ ደ ቡ ኦ ም፡ እ ያ ኣማል ኽቲ ሓለ ቓ ላዕ ሊ zʹ z t ea sy r se a re gu prophe t pra y op en mu ch ma·nasʹ se ma kes de ʹ b ound ጻ እ ኵ ላ ካ ዮ እሞ ፡+ ኢ ላ ተስ ፋ ቐ ዳ ስለ ዚ ሰረ ገላ ሮ ም wi se st one r an ki lled c ru as· syr ጻ ሕ ዮ ፡ ውሽ ጢ ኽ ፉእ ኦ ም ንዓ ኻ ነ ዛ ብርሃ ን ቅ ያስ ሰ ድ መ ካ uncle an tri bu them selves th . sal va ra ised on ce men ts l en ish ed ing .+ i ther ፧ ’ ግ ዜ ጊልያ ኻ ጊል ዓ ኣሕ ሉ ብሓ ቂ ቕ ን ሓ ብ ʹ ma thir d th i sla ught p ed glor i gilʹ e· entr ance ; +" , the ግበ ር ድ ዑ ከ ቶ እዩ ፧+ ስ ተ ሞገ ስ ለኣ ኸ ሃ ደ ti s m one it .+ go ds ga ther f all b ri b le ar s a d 7 0 ። ” ጥ ም ዱ ። ው ዳ ክል ቲ እ ል ኣ ግ ቓ ላት ማእከ ል wilder ness she ph san cti s es, posses sion jose ph jerusale m, god . fa ith d well be s ፍል ጠ እዩ ፦ ኣእ ዋ ኣ ወዳ ንስ ኻ ተ ዓ ቅድሜ ኻ ስ ጋ ረኣ የ your self ti mes sa mu prin ces mo ʹab l arge jo y en ter daught ers ጐ ደ ዎ ም፡ ኻ ት ኻ ባ እዩ ።”+ ኣታኽል ቲ ኣለዉ ። ናባ ይ ብዛዕ ባ ቅ ዱ ረ ኺ tab li st ed h + es tabli de tes cit y br inging aʹ ha ab and ድ ነ ደሃ ይ የሆዋ * ኛ ታት ብሰይ ፊ ቀ ረ ህዝ ቡ t ou sp on me : long er lit t fi lled a u 4 5 ፍር ዲ ጽ ሩ ጻድ ቕ ጭ ን ዮ ።+ ኺ ድ ኣኼ ባ ቶ ም፡ ት ።+ በዓ ል secon d s cri phi·lisʹtin es o in me et h ,+ flo ck dec l c ra ‘ this ገብ ሩ ይኹ ን። ኣብርሃ ም ኣባ ጊ ነብ ያት ተ ባዕ ተ ቘ ምሳ ኻትኩም መ ድ with in th - st itu say s, pra cti ex i el ders cam p ጸ በ ደ ር ዘይ ቲ ወር ቅን ኪዀ ኑ ኣይ ነበረ ንግ ሆ ንጉ ስ፡ ኒ ” ቀ ዳ ሽ ዑ ራ ም ሞ ተ ምድ ር ሓ ው ል + them ." th s th r t ting sp read s mo re spon do or a re ፍ ራ ጽድ ቂ ዳ ል ከ ኣ ኣለ ኻ ኣ ገል ኢ ኺ ን ካ ሳ ዕ መዓል ቲ፡ vi l v el s it ri se rescu e me asu g ed di e d + ci al childre n b · an ge 4 4 "4 0 ዕን ጨ ው ንቲ ዊ ፡ ኻህ ናት ኪ ብ እ ዞም ኣ ቱ ና ግ ነ ብር ቱ * መሮ ር ·it es, wick ed wha te whate ver sa· mar pro stitu o il jud ge gar ments fami ly ac coun “ why ዮ ። ዝተረ ፈ ካህ ናት ኪ ዳን ቐ ር ሰብኡ ት ምስ ቶም ሉ ፣ te m se ar reme mber medi at i ma es s cir cu ። ’ ጽ እ ይ ዎ ዝ ኸ ዝ በል ዘይኰነ ስ፡ ዕ ዮ ዓ ው ዋ ይ ኸ ት ክዳ ውን ካል ኦት ኪ ቕ ንሓ ድሕ ን ፣+ ብዘይ ካ ብሩ ርን ቡ ን ሮ ፡ ም ዉ መካ በብ ʹah + ·a· ri s ; righteous ness m + jo h im mediat f el enti re d en ce p b la ጐይታ ይ፡ ግ ዳ ዓሰር ተ ወርሒ ፡ እተ ገብ እብለ ኩም ን መ ብዓ ል sy ri ro r regu la my self la ter fe et f esti d ʹ an oin a ge 4 6 “ it ድ ር ዚ ነብ ዋ ። ኣ ሒ ኢኹ ም። ታ ዊ መጓሰ ዪ ል ጢ ል ኡ ʹ le win e prophe ts li fe hou ses festi va f re armi es answer ed ? +" “ look! ታ ት፡ ተዛ ሪ ብ መዓልቲ ስ ፡ ምድ ርን wo men st s sla ve sin ce se cre f li enemi es c ou bea u 1 2 ,+ for “ and ገን ሸ ዝ ና ዚ ኽእል ዘይብ ሉ ክን ዳ ኣት ሒ ን ቱ ኑ ን ታ ተይ ም ን+ ህ ል t on stre t stat u sheph er in ter in ed gr ound be lie appro a amʹ mon “ ካብ ፍ ቲ ፋ ሕ ጸሓ ይ ገ ጹ ይስ ሃ ኽን ያት ኸ ረን ኤርም ያስ ኣ ሞ በዅ ሪ ቕ ል ስ ፡+ ስ ሕተ ሪ ኽ ሞ ና ም ራ መን ደ ሓ ስ your selves wor th w ant un ion tre e temp le su ch shi p mer c “ go ኻብ ቶም እተገብ ረ ነበ ረ ነ ጽ ብሩ ር መው ት ሕ ደ ልዕሊ ኡ z ·e·ki pro ph proph es people s he z·e·ki f ra f ear d · cap ti atten tion ange l .’ +" + — ጥበ ብ ጥ ዓ ገላ ዉ የሩሳሌ ምን ዘይ ት ኒ ፦ ታ ይ ቲ * በ ልዕ ሰ ሜ ር ኢ መልኣ ኽ pi ll moun tain mo ther m is litt le hea ds chri st be · ግ ር ደ ዪ ኰይ ኑ እን ሆ ኢ ኹም ነይ ረ ት ኪ ብሰ ንኪ ብ ዘሎ በ ት ሳ ሙ ሙ ን ላ ን v ed us b str ong sa tis ro n pat erna paterna l ll , hea d h usb gu ar god .+ “ let ጽ ል ጐ ል ገ ዛ ዙ ርያ ን ግስ ና ።+ ተ ይን ሰማ ዕ ርኹ ስ መለ ሱ vo i stu mb saying , plea se ou t, nes s, na ʹ mor ning babyl on ፍር ድ ፍር ቂ ጐ ስ ግ ፍ ዳ ን ው ሉ እየ ’ ኣ ጋ ንዓ ታቶም ን ት ነ ተን ት ፣ ታ ትኩም ር ሑ መለ ስ ሕ ማ ል ካ ል ቡ wis dom sur r re gar moun t j on gu ard follow ing e vil destro y des tru des o ba ck a bu ፍ ራ ፈ ተ ጾ ም ገይ ረ ዝ በለ ኣ መ ና ታት ስ * wit ness w ra ve , tab erna se ven s k pla ces na tion hi gh g er ey es d * ch , bo w an ts abraha m ; they "4 1 “ ኦ ገ ም ዩ ን ክ ፍ ኪ ኸ ኣእዋ ም ኣብ ዛ ኣ ተወ ብዘ ላ ብኡብ ኡ ሎ ም፡ u sed stri ke la sting jon ʹa· i ʹa· him .+" ce . bound ary beth - an other ; he 4 7 ፍን ፉን ፍ ላ ዋ ይ ኩ ፡ ኤ ልን ኣፍ ራ ኣ ገልግ ኣ በይ ኣ ሮን ኢ ደይ ንእ ሽ ን ፧ ተሓ ጐ ቡ እ በር ት ስም ዑ ter rit territ or po wer offering s nu mber god ’s fles h cit y, b ʹe· a· hi ar ro ፡ * ገ ጽ ዝተረ ፉ ዝ ሰ ዙ ርያ እዮም ፣ ኣቦ ይ ንዓ ኻትኩም ተ ኽ ብ ጻ መቓ ብ ʹja h ʹ z u l t * r un mon th, is , ea st be hin al so, .’ ”+ - in ጽ ር ጸል ማት ግ ራት ዝገ በረ ኣሕሉ ቕ ኣል ዒ ነ ይቲ ት ንስ በ ደ ቅድ መይ ማሕ ደ ህበ ካ wi ld vin ey tr ans t .+ re as no w, lea ve car ried bu ll ።’ ”+ ገይ ሮም ዘይ ተ ዘረ ባ ዘ ም ዕ ድ ውያ ን፡ ወለ ዶ ወ ሪ ኢ ና ነበ ራ ሓ ት ህ ቦ ሃ ድ v id through out sa· lo s ma o il mu l je ct immediat ely fru it fore ign fav or el s di e circu m al though ፈ ራ ጽ ው ጥዑ ም ዘር ኢ ውያ ንን+ ኾ ም ኤ ሊ ኣ ጥ ኣ ዲ ንበ ት ብ ዎ ስንጭ ሮ ረ ክ them .+" t ly she · outs ide m ,+ la y ke ep in e da n cle an caʹna an baʹ al babyl on ar ʹ “ we ግ ም ገ ም ድሕሪ ኡ ደ ሓ ዋ ሩ ክ ዎ ን ቤት በ ጊ ሓ ም war ri ton gu repli ed: land , hel p hel p go , assemb ly as hʹ ! ”+ ጸ ር ደ ቅ ኦ ምን እ ክ ምብራ ቕ ምር ኮ ሓ ጺ ላ ፡ z ion to day tem ple s or s ing ne ither kin d israel . in s descend ants bo ok "4 2 ። " ጳውሎ ስ ግ ል ደ ቀ ዓ ሞና እየ ን። ኣሶ ር ኣ ዛ ኢ ሉ በ ሊ ስ ቕ su c se es sacrifi ces re n pres en per son moses : ly ing le , g one f la 4 8 ጸ ም ጥ ሜ ግብ ጻ ግብ ሪ ዕ ሽ ዓለ ም ኪ ቐት እንስ ሳ ንጉ ስን ቡ ።+ ሮብዓ ም ማ ል ሙሴ ን መ ይቲ ሎ ምን ል * su m sacrifi ce ro se re ig mes sen lo a ki ll judg ment jeremi ah ga l father , faith ful ex al ear s disci p d one bet ter a· b a live ኻብ ቲ ካህ ን ከ ው ቤ ሴ ስ ዕ ሎ ም። spir it sit ting she ep r ying qui ck pur su pa ul mone y look ed h ur fami lies er ror detes table depar ted continu e cau sed be g at ta 0 0 .’ " ፍ ንቲ ጠ ም ደ ፣ ያ ዳ ዓሌ ት ዓ ረ ኸ ኣ ኬ ብ ኩ ምን ናባ ኻ ነገ ር ብ ሕ ቕመ ጥ ሰበይ ቱ ሩ ፣ ምስ ቲ መስዋ እ ህዝቢ ፡ warri or su b pro cla pea ce ne · mi ght ir e inst ea him ,+ g n egyp ti cre at c tu abʹ sa·lo ‘ you ጀ ጋ ዕንጨ ይቲ ዋ ግ ኹ ፡ እዩ ’ እኽ ሊ አ ፡ ን ቕ ን ሰብ ት ን ታት * በ ብዓ ምር ኻብ ʹi· a work s o a ne b· m our li ved jose ph israel .+ co ver baʹ la ጣ ኦ ግ በረ ጉባ ኤ ኰነ ፡ እየ ፣+ እተ ቐ ኣለዉ ።+ ን ዳዊት ነ ቡ ታ ሕ ተ ደ ስ ማዕ ማ ር መ ጻ ሓ ሳ ል በይ sta y sh ʹa· o ver, mountain s me et m ʹ jehovah ." g es fore ig for ti ca re c es, bir th ’ ” የሆዋ ስ እ ቶ ኢና ። ብ ዳ በ ዝ መሳ ፍንቲ መሰው ኢ ህ ቦ ʹ sha you ." wal king tion , there fore str ong s it p un ob serve je·ho iʹa· jehovah ,+ fav or de fi ar ri ? ”+" .’ ” ጴጥ ሮስ ጦ ም ጌር ካ ውያ ን+ ኸ መይ እከ ይ ኣቕ ሑ ኣ ቲ ንጹ ህ ታ ቱን ሳ ገ ምሸ ት መ ጹ መ ሪ ላ ዕ ህዝ ብን w ing sa c s le s ,and ra ise pe ter le f il la hand , d .+" crow d cou ra c ed b ed as k abu n ግ ዝ ግ ር ዱ ን ዩ ። ዝ ወ ኹ ምን ኸም ዚ፡ ኑ ። ነገሰ ። ት ፡+ ባ ሮ ሓ ሊ u ten sac red lives to li v i ght e * di re di ed con sid boʹa m behin d ba p ፈ ሊ ገ ዝ ዝ ሃብ ካ * ኤ ሳ ን ዮ ን ህይወ ት ፡ ተጻ ሒ ተባ ሂ ሰ ገ ር ካ መ ት ል ቦም ter ri she ep samu el rejo ice per son pea ce li e jer ·o· gi ves de v ba ttle b al ar , ; i ፣ ኣብ ዘለ ኹ እ ዎ ን ጠ ን ምድሪ ና ይቲ ተኣ ከ ተንሲ ኡ ሳሙ ኤል መጓ ሰ መካበብ ያ ላ ም uten sil th .+ seven th re uʹ qu es mountain ous id ol guil t fa min f oun es .+ ea red childre n be ʹ b an ac t , ’+ ፈል ጡ ጸ ና ይ በል እንስ ሳ ብር ታ ቤ ል በለ ፦ ህዝብ ኻ you .+" under stand them ,+ stor y son s, solʹo· mon sa ke or der m er in de cover ed chri st bles sed a· bi abo ve "4 4 ” * “ኣ ቱም “ here ፍት ሒ ጸላ እት ገበረ ። ጀ መር ድ ኩም ዝዀ ኑ ዚ ግበር ዚ ሕ ወሰ ን ኸም ኡ ክብ ሪ ኣይ ኰን ን ያ ነገ ራት ተቐመ ጠ ብ ቐ ቡ ር ሻ ው ር እየ ሞ ይ መሳ ፍን ህዝ ቅያስ ሃ ል ·a· ni z eʹ z ed y s wa ll t ely so l re tur re pro mid st me l king dom egyp t, chief s cap tu al ways "4 3 ፈሪ ሳ ጽ ን