MM_AVH / mm_avh_working_space /tests /tts_balcon_test.py
MattyMroz's picture
mm_avh_working_space
068ed60
# balcon -f 1.srt -w 1.wav -n "IVONA 2 Agnieszka" --sub-fit --sub-max 2
# pip install warnings
import contextlib
import os
import subprocess
dir_path = os.path.dirname(os.path.realpath(__file__))
for file_name in os.listdir(dir_path):
if file_name.endswith(".srt"):
file_path = os.path.join(dir_path, file_name)
with contextlib.suppress(UnicodeDecodeError):
with open(file_path, "r", encoding="utf-8") as file:
content = file.read()
with open(file_path, "w", encoding="ansi") as file:
file.write(content)
command = """balcon -f 1.srt -w 1.wav -n "Microsoft Paulina Desktop" -s 7 -v 70"""
subprocess.call(command, shell=True)
subprocess.call('balcon -l -n "IVONA 2 Agnieszka" -m', shell=True)
# subprocess.call("balcon -g", shell=True)
# -l : drukowanie listy g艂os贸w
# -g : wy艣wietla list臋 urz膮dze艅 wyj艣ciowych audio
# -f <nazwa_pliku> : ustawia wej艣ciowy plik tekstowy
# -fl <nazwa_pliku> : ustawia plik z list膮 nazw plik贸w wej艣ciowych
# -w <nazwa_pliku> : ustawia plik wyj艣ciowy w formacie WAV
# -n <nazwa_g艂osu> : ustaw g艂os dla mowy
# -id <liczba ca艂kowita> : ustawia g艂os wed艂ug kodu j臋zyka (Locale ID)
# -m : drukuj parametry g艂osu
# -b <liczba ca艂kowita> : ustawienie urz膮dzenia wyj艣ciowego audio wed艂ug indeksu
# -r <tekst> : ustawienie urz膮dzenia wyj艣ciowego audio wed艂ug nazwy
# -c : u偶yj tekstu ze schowka
# -t <tekst> : u偶yj tekstu z wiersza polece艅
# -i : u偶yj tekstu ze stdin
# -o : zapis danych d藕wi臋kowych na stdout
# -s <liczba ca艂kowita> : ustaw szybko艣膰 mowy (od -10 do 10)
# -p <liczba ca艂kowita> : ustawienie wysoko艣ci d藕wi臋ku (od -10 do 10)
# -v <liczba ca艂kowita> : ustawienie g艂o艣no艣ci mowy (od 0 do 100)
# -e <liczba ca艂kowita> : pauza mi臋dzy zdaniami (w milisekundach)
# -a <liczba ca艂kowita> : pauza mi臋dzy akapitami (w milisekundach)
# -d <nazwa_pliku> : zastosuj s艂ownik do korekty wymowy
# -k : zabija inne kopie aplikacji
# -ka : zabija aktywn膮 kopi臋 aplikacji
# -pr : wstrzymanie lub wznowienie czytania przez aktywn膮 kopi臋 aplikacji
# -q : dodaj aplikacj臋 do kolejki
# -lrc : tworzy plik LRC do wy艣wietlania zsynchronizowanego tekstu w odtwarzaczach audio
# -srt : tworzy plik SRT do wy艣wietlania zsynchronizowanego tekstu w odtwarzaczach wideo
# -vs <nazwa_pliku> : tworzy plik tekstowy ze zsynchronizowanymi wizualizacjami
# -sub : przetwarza tekst wej艣ciowy jako napisy
# -tray : wy艣wietla ikon臋 w zasobniku systemowym
# -ln <liczba ca艂kowita> : wybierz lini臋 wed艂ug numeru (lub zakresu, np. 12-79)
# -fr <liczba ca艂kowita> : ustaw wyj艣ciow膮 cz臋stotliwo艣膰 pr贸bkowania d藕wi臋ku w kHz (od 8 do 48)
# -bt <liczba ca艂kowita> : ustawienie wyj艣ciowej g艂臋bi bitowej audio (8 lub 16)
# -ch <liczba ca艂kowita> : ustawienie trybu wyj艣ciowego kana艂u audio (1 lub 2)
# -enc <kodowanie> : ustaw kodowanie tekstu wej艣ciowego (ansi, utf8 lub unicode)
# -sb <liczba ca艂kowita> : cisza na pocz膮tku (w milisekundach)
# -se <liczba ca艂kowita> : cisza na ko艅cu (w milisekundach)
# -df : usuwa plik tekstowy po zako艅czeniu zadania
# -isb : ignoruje tekst w nawiasach kwadratowych
# -icb : ignoruje tekst w nawiasach klamrowych
# -iab : ignoruje tekst w nawiasach k膮towych
# -irb : ignoruje tekst w nawiasach okr膮g艂ych
# -iu : ignoruje adresy URL
# -ic : ignoruje /*komentarze*/ w tek艣cie
# -h : drukuje informacje o u偶yciu
# --lrc-length <liczba ca艂kowita> : ustawia maksymaln膮 d艂ugo艣膰 linii tekstu dla wyj艣ciowego pliku LRC
# --lrc-fname <nazwa_pliku> : ustawia nazw臋 pliku dla wyj艣ciowego pliku LRC
# --lrc-enc <kodowanie> : ustaw kodowanie dla wyj艣ciowego pliku LRC
# --lrc-offset <liczba ca艂kowita> : ustawia przesuni臋cie czasowe dla wyj艣ciowego pliku LRC (w milisekundach)
# --lrc-artist <text> : artysta (znacznik ID)
# --lrc-album <tekst> : album (znacznik ID)
# --lrc-title <text> : tytu艂 (znacznik ID)
# --lrc-author <text> : autor (znacznik ID)
# --lrc-creator <text> : tw贸rca pliku LRC (znacznik ID)
# --lrc-sent : wstaw puste linie po zdaniach w pliku LRC
# --lrc-para : wstawia puste linie po akapitach w pliku LRC
# --srt-length <liczba ca艂kowita> : ustawia maksymaln膮 d艂ugo艣膰 linii tekstu dla wyj艣ciowego pliku SRT
# --srt-fname <nazwa_pliku> : ustaw nazw臋 pliku dla wyj艣ciowego pliku SRT
# --srt-enc <kodowanie> : ustaw kodowanie dla wyj艣ciowego pliku SRT
# --raw : wyj艣cie to surowe dane PCM (bez nag艂贸wka)
# --ignore-length : pomija d艂ugo艣膰 danych audio w nag艂贸wku WAV
# --sub-format <text> : ustaw format napis贸w (dla tekstu wej艣ciowego)
# --sub-max <liczba ca艂kowita> : ustawia maksymaln膮 szybko艣膰 mowy dla napis贸w
# --voice1-name <nazwa_g艂osu> : ustaw g艂os do czytania obcych s艂贸w w tek艣cie
# --voice1-langid <language_id> : ustaw identyfikator j臋zyka dla obcego tekstu (np. en)
# --voice1-rate <integer> : ustaw szybko艣膰 mowy dla obcego tekstu (od -10 do 10)
# --voice1-pitch <integer> : ustawienie wysoko艣ci mowy dla obcego tekstu (od -10 do 10)
# --voice1-volume <integer> : ustaw g艂o艣no艣膰 mowy dla obcego tekstu (od 0 do 100)
# --voice1-roman : u偶yj domy艣lnego g艂osu do czytania cyfr rzymskich
# --voice1-digit : u偶yj domy艣lnego g艂osu do odczytywania cyfr w obcym tek艣cie
# --voice1-length <liczba ca艂kowita> : ustaw minimaln膮 d艂ugo艣膰 obcego tekstu, aby zmieni膰 g艂os